Читаем Измена. Закрывая гештальты (СИ) полностью

Когда отделение полиции уже в пределах видимости, самый адекватный из нас разворачивает меня за плечи к себе лицом:

— Ари, милая! Послушай! Ребята сказали, с кем Костя ушел гулять. У одной из девочек телефон дома на зарядке, у второй — сел, она успела только написать родителям, что все нормально, будет к одиннадцати. Третья без телефона вообще.

Девочка! К одиннадцати! И это нормально?

— То есть там родители не волнуются? — да, вот не все ли мне равно?

Но мозг пытается зацепиться за что-то, пусть будут негодование и злость на нерадивых чужих родителей, но только не эта ужасная удушающая паника.

— Ну, теперь уже волнуются все. Мне правда сказали, что мальчик у нас не сахарный, как-нибудь справится с ситуацией. В конце концов — он же мужчина.

— Приятно, конечно, когда в ребенка так верят, но все же…

— Милая, все будет хорошо. Костя, и правда, справится. Даже если девчонки будут паниковать, плакать и разбегаться в разные стороны. Он сможет.

Уткнулась носом Глебу в грудь, вдохнула такой знакомый и родной запах туалетной воды. Бергамот, цитрусы, перец, герань, ветивер.

Как же быстро я привыкла успокаиваться, вдыхая эту ароматную композицию. Или это просто тот самый мужчина? Который умиротворяет одним своим присутствием?

Всхлипнула, но сдержалась.

— Чуть-чуть подожди, медовая моя. Сейчас найдем Костю, и ты сможешь от души поплакать. Я рядом. Мы его обязательно вернем. Справимся. Все будет хорошо.

Да. Да. Так я и должна думать. Все так и будет.

Глубоко вдыхаю, долго выдыхаю, собираюсь с мыслями.

И решительно направляюсь к переходу через дорогу, ведущему к отделению.

Не успев еще ступить на зебру, торможу, потому что в телефоне Леруша:

— Мам, я оставила заявку. Сказали, что взяли в работу. Перезвонят. Все будет в порядке. Мы его найдем, я отматерю и отфигачу полотенцем, а ты потом пожалеешь. Все будет хорошо, мам.

Вдруг, сквозь увещевания Леры, размеренное дыхание и ровное сердцебиение Глеба, до меня доносится трубный ангельский глас, хотя в реальности — всего лишь звонит Кирилл Андреевич:

— Нашли нашу пропажу. Ждите. Минут тридцать и у вас.

И тут я понимаю, что до сих пор держалась лишь на адреналине.

Выдыхаю. Расслабляюсь и… падаю.



[1] ПСО «ЛизаАлерт» — добровольческое некоммерческое общественное объединение, занимающееся поиском пропавших без вести людей



Глава 59

Разбор полетов

'Хочу, чтоб день этот не уходил,

Хочу навечно продлить этот миг.

И не хочу знать, что нас ждёт впереди,

Я просто счастлив с тобой, ты пойми…'

Владимир Захаров «Лишь только солнце развеет печаль»


Все же реакция у Глеба отменная, да и интуиция, видимо, тоже.

То, что я могу рухнуть, он предполагал, поэтому перехватил меня быстро, даже телефон не выронил. А Кирилл Андреевич все это время продолжал оттуда вещать, да.

Никогда даже подумать не могла, что буду так радоваться голосу Кира из динамика:

— Да меня тут Бурый набрал. Спрашивает — не терял ли я кого? Как там было в классике? «Пропал мальчик, зовут дядя Федор…»

— У нас Кот пропал, — хмыкает выдохнувший, но так меня из рук и не выпустивший, Глеб.

Кир нервно смеется:

— Ну, примерно так я и сказал, хотя там, оказывается, еще три кошки приблудились к нашему коту. Но я на всякий случай велел всех к вам тащить.

— Как он потащит? Он же на байке? — уточняет негромко Глеб.

Кир теперь уже откровенно ржет, но совершенно необидно:

— Не волнуйся, папаша. Все будет норм. У него там туса рядом на колесах.

Благослови, Господи, терпение и выдержку Глеба, пока этот самый неведомый Бурый и присоединившийся где-то по пути к ним Кир, транспортировали наших потеряшек до дома, мы вернулись в квартиру, а я еще и успела прорыдаться ему в шею.

Отплакала, оттряслась, умылась, причесалась и выпила новую горсточку таблеток.

Поэтому прибывшую компанию нахохлившихся девиц и злого, взъерошенного Кота встречала условно-адекватная молчаливая мать.

Как потом мне по секрету, через пару месяцев расскажет сын — так страшно ему не было никогда.

Не тогда, когда в лесу изрядно стемнело и стало понятно, что телефоны разряжены, а они не знают ни куда идти, ни откуда пришли.

Нет.

— Самый страх, мам, был выйти из машины и подойти к тебе. Потому что стыдно. Потому что я опять накосячил. И вообще, у тебя же давление, а я вот эт самое. Снова. Кароч, ужасно было. Правда.

Обнялись мы крепко и я от души пожелала никогда больше таких переживаний не испытывать. Нет уже ни сил, ни возможностей, ни ресурса. Да.

А в тот ужасный и прекрасный поздний вечер четверга, мы, успешно раздав всех «приблудившихся кошек» их родителям, водворились на кухню.

К Лере, успокоительному чаю и беседам.

Чай был кстати, хотя его в этот день было у меня с избытком, но прелести своей он так и не потерял. А я в какой-то момент, в этой дрожащей тишине начала заваливаться на подставленное плечо.

Глеб, осознав, что я, сцепив зубы, держусь уже из последних сил, объявил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература