Читаем Измени, моя королева! полностью

А я и забыла, что на мне не простая сорочка, а платье для соблазнения короля!

Сильно засмущавшись, я повернулась к орку спиной и, не теряя времени, схватилась за  низ сорочки. Ткань была очень тонкая и легко разрывалась в моих руках. Оторвав довольно большой кусок, я торопливо набросила на себя плащ и снова повернулась к пленнику. На мгновение я замешкалась, заметив на его лице недоумение и растерянность. Его странный взгляд продолжал блуждать по моему телу, хотя оно уже было спрятано под тканью мантии.

– Мне нужно смыть кровь, – негромко сказала я, прерывая напряженную тишину.

Думаю, он ничего не разглядел при таком тусклом освещении. А если и разглядел, то ему сейчас должно быть не до этого…

Я оторвала небольшой кусок ткани и погрузила его в водяной шар, после чего медленно опустилась перед орком на колени. При свете пульсаров он больше не казался мне страшным и жутким. Его телосложение сильно напоминало тело обычного эльфа, только намного крупнее и мощнее. И лицо уже не казалось таким отвратительным и пугающим.

Когда я дотронулась тряпкой до его тела, орк вздрогнул, а я испуганно отдернула руку. Наши встревоженные взгляды на мгновение встретились, но я быстро взяла себя в руки.

– Нужно потерпеть, – произнесла я, отводя взгляд, и снова приложила тряпку.

На этот раз пленник не шевелился, терпя мои прикосновения. Я раз за разом смачивала тряпку, и вскоре вода в шаре потемнела от крови. Зато кожа на его теле стала чистой, и я смогла разглядеть его ранение. Приблизив пульсары, я склонилась ниже, и от увиденного по моему телу пробежала неприятная дрожь.

Рубленая рана с ровными краями… Явно от меча. От такой любой человек или эльф, давно бы уже отдал концы. Но он не являлся ни тем ни другим. Я слышала, что орки невероятно живучие. Живучие, но страдают от боли не меньше любого другого живого существа.

Отложив в сторону тряпку, я приложила ладони к ране и монотонно заговорила:

– Ларэттен ве Дарркэ линте тиэр ундувалэн…

Тело орка сильно напряглось, и он издал глухой угрожающий рык.

– Полежи спокойно! – быстро сказала я, и когда он послушался, продолжила читать заклинание.

Через мои пальцы потекла магия, воздействуя на поврежденную плоть. Целительство всегда давалось мне лучше всего, и я была уверена в том, что без труда справлюсь с такой раной.

– Ве Дарркэ линте тиэр ундувалэн… Ларэттен тиэр ундувалэн… – я продолжала повторять слова на древнеэльфийском снова и снова, постепенно переходя на шепот, а потом и вовсе перестав произносить звуки, шевеля одними губами.

Спустя какое-то время заклинание было завершено. Медленно убрав руки, я слегка склонилась и присмотрелась к результату. Рана хорошо подтянулась и почти не кровоточила.

– Вот видишь… – сказала я, поднимая взгляд на орка, но тут же замолчала, увидев, что спит.

Похоже, у него выдался тяжелый день. И судя по всему, намного хуже, чем у меня.

Я взяла оставшуюся сухую ткань от своей сорочки и сделала пленнику повязку. Закончив перевязку, я украдкой взглянула на него. Голова орка слегка завалилась набок, и длинные темные пряди частично свесились с одной стороны, закрывая его лицо. Я осторожно взяла их пальцами и аккуратно завела за торчащее остроконечное ухо, в котором заметила крупную серьгу. Сейчас, когда он спал, его лицо показалось мне даже… красивым. Волевое, мужественное и притягательно хищное. Он совсем был не похож ни на светлого эльфа, ни на дроу, но определенно являлся мужчиной.

В памяти возникло его удивленное лицо, когда я необдуманно сняла перед ним плащ. От этих воспоминаний я вдруг почувствовала странное волнение, очень напоминающее желание, и, испугавшись этих чувств, резко вскочила на ноги.

Похоже, что я начинаю сходить с ума!..

Я развернулась и быстрым шагом направилась к выходу. Пульсары за моей спиной погасли, а потемневший водяной шар мокрой пылью растворился в воздухе.

Глава 3

Безумная королева.


– Моя королева!.. Проснитесь…

Я неохотно приоткрыла веки и сразу же зажмурилась от яркого солнечного света.

– Госпожа, давно уже за полдень! Вы проспали завтрак, а ведь скоро уже обед! – назойливый голос Торкиэль заставил меня снова открыть глаза и откинуть одеяло в сторону.

– Вот, умойтесь, – сказала служанка, поднося ко мне золотую чашу с водой.

Прохладная вода моментально смыла остатки сонливости, и я почувствовала себя намного бодрее. Давно у меня не было такого продолжительного сна. Похоже, что вчерашние события сильно меня измотали. Когда я ночью вернулась в свои покои, то сил хватило только на то, чтобы снять с себя мантию и забраться в постель. Уснула я моментально, и снов никаких не снилось.

– Ох! – воскликнула Торкиэль и в ужасе уставилась на мое тело.

Я тревожно осмотрела себя и обнаружила, что до сих пор одета в полупрозрачную сорочку, которая теперь была криво укорочена выше колен. А еще ткань кое-где была испачкана кровью.

– Госпожа Клисаэль!.. Что этот дроу с Вами сделал? – в голосе моей служанки послышались слезы.

– Это не моя кровь, Торкиэль, – поспешила я успокоить испуганную эльфийку, – И я… не была ночью с королем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези