Они снова долго молчали, и Левина жалела, что не может забыться в работе. Она уже продумала композицию портрета, но пропорции казались ей неверными, и все никак не удавалось передать задумчивость личика Мэри и ее взгляд. Что, собственно, в ее взгляде? Дело не только в глазах, дело в складке губ, в осанке, но Левина никак не могла ухватить суть. Она со вздохом положила уголь и взяла новый лист бумаги.
– Вы часто рисовали королеву? – спросила Мэри.
– Один или два раза.
– А вы рисовали ее такой, какая она есть или… какой она хочет быть?
– Наверное, я старалась сохранить верность ее сути. Но боюсь, если бы я изобразила ее такой, какая она есть, хрупкой, изнуренной… – Левина не хотела признаваться, что она не смеет изображать королеву такой, какая она есть на самом деле.
Они снова умолкли; похоже, Мэри о чем-то надолго задумалась. У нее в голове как будто вертелся сложный часовой механизм. Наконец какая-то мысль пробилась на поверхность.
– Мне бы очень хотелось, чтобы вы нарисовали меня такой, какая я на самом деле, – мою изуродованную фигуру, мою некрасивость. Хочу, чтобы вы изобразили меня такой, потому что все остальное – это не я.
– Вы уверены? – спросила Левина, внезапно понимая, чего она никак не может ухватить в сидящей перед ней девочке – правды.
– Более чем. – Мэри казалось взволнованной, глаза ее сияли. – Если я сниму верхнее платье, вы лучше меня рассмотрите.
Она расстегнула лиф, спустила его с плеч, затем расшнуровала тугой, жесткий корсаж, развязала ленты, которые держат рукава. И вот она осталась в одной белой сорочке, платье брошено у ее ног. Затем она запустила руку под сорочку, извлекла оттуда нечто вроде бандажа и швырнула его в самый дальний угол комнаты.
Левина быстро набросала сцену; линии, нарисованные угольным карандашом, внезапно ожили под ее пальцами; на время она забыла даже о содержимом кожаной сумки.
– Совершенство, вы просто совершенство! – бормотала она, словно разговаривала сама с собой.
– Меня еще никто так не называл.
Не похоже, чтобы Мэри жалела себя – а может быть, она просто скрывала свою боль. Левина рисовала, не скрывая недостатков, представляя, как выглядит фигура девочки под сорочкой, угадывая ее искривленную спину. Она невольно вспомнила фреску «Изгнание Адама и Евы из Рая» на стене церкви, которую посещала ее семья, когда она была девочкой. Тогда она заметила, что у Евы неестественно высокая грудь, словно два холмика; она была совершенно не похожа на тяжелые полушария ее матери. Теперь, вспоминая об этом, она думала, что давно забытый художник, расписавший церковь, скорее всего, сам принадлежал к духовному званию и никогда в жизни не видел раздетой женщины. Ей хотелось нарисовать Мэри обнаженной. Она улыбнулась своим мыслям: Мэри и так преступила границы дозволенного, предложив изобразить себя в таком неподобающем виде. Естественно, такой портрет никому нельзя показывать.
– Вот, Мэри. – Левина встала и подошла к огромному камину. – Попробуйте постоять здесь, я попробую изобразить вас во весь рост.
Мэри направилась к камину, но по пути остановилась и стала разглядывать стопку эскизов.
– Ах, Вина!
Левина посмотрела через ее плечо, тревожась из-за того, что наброски не понравятся натурщице. Но Мэри разглядывала их как завороженная, поднося их к свету, чтобы лучше видеть. Наконец она встала у камина.
– Ну как?
Она положила руку на каменную кладку и отвернулась, глядя на Левину через плечо. Другой рукой она развязала тесемки на шее, и сорочка упала на пол, открывая ее плечи и спину. Левина увидела глубокие красные борозды – следы бандажа.
– Да, – произнесла Левина, охваченная непонятным волнением. – У нас все получится!
Она порылась в своих вещах, в поисках чернильницы, нашла ее, разложила кисти, взяла лист веленевой бумаги, от которой пахло кожей. Затем прикрепила лист к мольберту и начала рисовать, внутренне содрогаясь, выводя первые линии на его девственной поверхности.
– Знаете, мне никогда не дают зеркало. Думают, если будут скрывать от меня правду, мне будет лучше… – Помолчав, Мэри продолжила: – Но дело в другом. Намерения у них добрые, но…
– Вы имеете в виду родителей, сестер?
Мэри кивнула.
– Им хочется уберечь меня от действительности. – Она снова умолкла и как будто глубоко задумалась, а потом снова заговорила: – У меня тоже есть чувства – ведь и я девушка… Иногда мне нравится какой-нибудь молодой парень, и я думаю, что было бы, если… В доме у Maman есть секретарь, переписчик, Перси. Иногда мне хочется остаться с ним наедине. Но он меня не замечает.
Левина молчала, позволяя Мэри выговориться. Она понимала: ей оказана большая честь. Девочка делилась с ней своими самыми сокровенными мыслями.
– Я перечитываю «Пир» Платона. Вы его читали?
– Нет. – Левина устыдилась: совсем юная девушка так хорошо образованна, а она, хотя ей скоро сорок лет, так и не удосужилась взяться за античных авторов.