– Несколько синяков и разбитых носов; ничего серьезного, но королева вне себя от гнева, потому что слуги Сесила несколько дней назад отказались снимать шапки при виде Дадли. – Леттис откровенно наслаждалась сплетнями. – Она во всю глотку кричала на Сесила; мы слышали каждое слово, хотя они стояли за закрытыми дверями. Королева велела Сесилу знать свое место и оказывать Дадли должное почтение. В приемном зале было так тихо, что можно было услышать, как падает иголка.
Краем глаза я заметила, что Стим обнюхивает полог, за которым прячется Гертфорд; я свистом подозвала пса к себе, но он упрямо отказывался подходить ко мне.
– Как бы там ни было, – продолжала Леттис, – ваше отсутствие заметили, и меня отправили вас разыскивать. Постарайтесь придумать вескую причину, по которой вас не было… – Она провела ребром ладони по шее. – Астли была очень раздражена.
– Передай, что у меня неожиданно начались женские дела и Юнона помогала мне переодеться. Мы сейчас придем.
– Не мешкайте, иначе у меня тоже будут неприятности. – Она направилась к двери.
Из окна я видела, как она перешла двор и открывает дверь в апартаменты королевы; только тогда я подошла к тайнику, в котором прятался Гертфорд. Отдернула полог со словами:
– Она ушла.
Он схватил меня за руку, и, прежде чем я поняла, что он делает, на пальце у меня оказалось кольцо с остроконечным бриллиантом.
– Что это?
– Этим кольцом обручаюсь с тобой, Китти. Юнона, ты будешь свидетелем? – Он покосился на сестру; та улыбнулась, как будто это ей сделали предложение.
– Ах, Нед! – воскликнула она. – А как же Сесил?
– Если понадобится, я сам поговорю с Сесилом. – Я угадала сомнение за его словами, но притворилась, будто ничего не заметила. – Уж он-то вряд ли захочет, чтобы Китти вышла замуж за испанца!
– А если я не соглашусь? – спросила я.
– Тогда я буду самым несчастным человеком на свете!
Невыносимо смотреть на его потерянное лицо.
– Конечно, я согласна!
Наконец я позволила ему обнять себя, закрыв глаза, зарылась носом ему в шею и вдохнула его запах. Думая, что, если наши планы откроются, нас обоих бросят в Тауэр, я все же была исполнена радости. Как будто я снова стою на краю пропасти и готовлюсь прыгнуть в воду.
– Как только придумаете, как незаметно уйти из дворца, приезжайте ко мне на Кэнон-Роу. Там нас поженят. Юнона сообщит мне обо всем заранее.
– А как же королева? – озаботилась я.
– Со временем она успокоится; и потом, Китти, в последнее время она тебе благоволит. Поскольку к ней вернулся Дадли, у нее, скорее всего, улучшится настроение. Сейчас, когда Дадли снова в фаворе, у Сесила уже не так много влияния. Ты слышала, что говорила Леттис; он попал в опалу! – Теперь Гертфорд лучился уверенностью; его сомнения совершенно исчезли.
– Да, – кивнула Юнона, – в конце концов, ты – ближайшая родственница королевы.
– Не надо, – прервала ее я, вдруг вспомнив о своей сестре Джейн.
– Пора идти, иначе за нами пришлют еще кого-нибудь. – Юнона повернулась к брату: – Можешь незаметно выбраться отсюда?
– Идите, – сказал он, быстро целуя меня в губы, и я снова как будто начала летать. – Я буду защищать тебя, Китти, – шепнул он. – Не позволю, чтобы ты попала в беду. – Когда я отстранилась от него, он снова привлек меня к себе и взял за безымянный палец: – Здесь его лучше не показывать. – Он расстегнул тонкую цепочку, висящую у него на шее, продел цепочку в кольцо, надел мне ее на шею и застегнул, а затем помог спрятать под корсажем. Его рука ненадолго задержалась на моей груди, и он посмотрел на меня с таким выражением, от которого мне сразу сделалось жарко.
– Скорее! – заторопилась Юнона, дергая меня за руку. – В добрый путь, Нед. Я напишу тебе на Кэнон-Роу, когда придет время.
Когда мы с Юноной бежали в покои королевы, мною овладело спокойствие, как будто все наконец встало по местам. Я готова была скорее рискнуть всем и выйти за Гертфорда, чем видеть, как он женится на другой. А потом все как-то само собой образуется; возможно, Елизавете нравится демонстрировать свою власть, но она не так кровожадна, как ее сестра, – при ней еще не казнили ни одного человека.
– Не говори своей сестре, – предупредила Юнона.
– Но почему? Мэри я могу доверять.
– Это может навлечь на нее опасность.
– Да, наверное, ты права. – Тайна волновала меня, как будто я держу под платьем мешочек с селитрой и мне необходимо соблюдать особую осторожность и держаться подальше от огня.