Читаем Изнанка (СИ) полностью

Эрчеру наконец удалось преодолеть пространственные возмущения и настроиться на маяк в секторе GQ-13, всего девятнадцать световых лет от звезды Лонгдаля. Потом можно за пару недель по подпространству дотелепать. Он криво усмехнулся, подумав, как избаловали его скорости альвеймской изнанки.


Теперь больше нет Альвейма, одной из старейших планет. Осталась лишь порванная сеть их маяков и беспризорный флот с захваченными колониями.


Эрчер закрыл глаза и снова увидел, как огромный тор базы падает на планету, как вспыхивают континенты и отрываются огромные куски… Много ли гражданских смогло спастись? Он вспомнил двух девушек, с которыми они так весело общались на курорте. И отца Рихарда. И раздолбая Лехкуса, своего соседа. И приятелей из отряда и ребят, с которыми он болтал в зоне отдыха.


Если бы он знал, что все закончится этим, то… он бы не знал, как поступить. Предать родину и сдать Аленза контрразведке? Нелепо… Но не может же быть, чтобы Конфедерация планировала уничтожение планеты. Это так бесчестно, Лонгдаль бы никогда не стал участвовать в подобном. Как хочется верить, что падение базы было непредвиденным.


Эрчер медленно встал, тело ломило после приключений в изнанке. Как там Рихард, не планирует ли какой-нибудь глупости? Все же хорошо, что он дождался Рихарда, было бы невыносимо не знать, что с ним стало.


— Рихард! — Эрчер спустился зачем-то в трюм, походил среди зловещего вида контейнеров и вскрыл один на пробу. Внутри были серебристые шкурки драгоценной альвеймской ласки. Эрчер попятился, подумав, что теперь этот мех стал особенно ценным. А потом поднялся в жилой отсек.


Здесь было целых пятнадцать пассажирских кают, и, зайдя в шестую из них, Эрчер увидел, что на полу что-то шевелится. Как будто живой ковер. Очередной привет с изнанки? Он шагнул вперед, и ковер прыснул в разные стороны, развалившись на стаю отвратно мутировавших котов.


Впрочем, несколько тварей осталось, они, настороженно шевеля многочисленными хвостами, сидели около лежащего на полу Рихарда и лизали кровь.


Рихард застрелился.


Эрчер опустился на колени и неверяще потрогал его за руку. Та была холодная. Наверно, Рихард поступил, как велела ему честь, все же он был настоящим офицером, но… но… В голове отчаянно звенела пустота.


— Рихард…

Рядом злобно зашипели.


— Пошли вон! — крикнул Эрчер и ударил по ближайшей окровавленной морде.

Кошки разбежались по углам и там растворились.


А Рихард хрипло вздохнул.


Нельзя перемещать раненого, вспомнил Эрчер и со всех ног бросился в медблок за роботом-регенаратором. “Только бы не загрызли кошки, только бы не загрызли кошки”, — думал он, включая проклятого робота и пытаясь задать ему направление, и эта идиотская мысль сводила его с ума. В кратком медкурсе, пройденном на базе, использовалась совсем другая, менее навороченная модель, и было страшно, что он все сделает неправильно.

***

— Я промазал мимо собственно черепа? — спросил Рихард через три дня, впервые открыв глаза.


Эрчер, дремавший тут же, на соседней кровати, приподнялся на локте:

— Просто у тебя мозг значительно меньше черепной коробки, пуля его не задела.

— Ха-ха, как смешно, — безжизненно отозвался Рихард.


Эрчер сел рядом с ним и взял за руку.

— Ты наверное от маневров промазал, нас здорово трясло. Рихард, — он на мгновение запнулся, — не стреляйся больше, ладно?


Эрчер разобрал его оружие на запчасти и спрятал, но ведь при желании можно убиться чем угодно.


— Что тебе еще от меня надо, дорогой? — глаза Рихарда больше не казались такими синими. — Альвейм… погиб. Я не смогу отплатить… любезностью за твою ласку.

— Альвейм, — Эрчер поднес его ладонь к губам, — Альвеймом был для меня ты.

— Был.

— Я тебя люблю.

— Вот как.


Эрчер неловко улыбнулся. Ему хотелось извиниться — и за то, что не дал Рихарду дождаться своих товарищей на базе, и даже за свое холодное с ним обращение в последние дни там — но он никогда не умел делать этого, даже сказать обычное “прости” невероятно трудно.


— Вот так, — он провел по запястью Рихарда, а потом запустил руку ему под одеяло, погладил по обнаженному бедру и положил ладонь на мягкий член. Тот стал наливаться.


— Так любишь, что готов даже трахнуть? — губы Рихарда дрогнули было в улыбке, но тут же сердито сжались.

Эрчер задрал на нем одеяло, навис сверху, заглядывая в лицо и перебирая пальцами яички.

— Готов даже отсосать… хозяин.


Рихард фыркнул и слегка покраснел.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы