Читаем Изоморф-4. Магистр полностью

— Думаешь, стоит? — с сомнением проговорил Макс, когда я удовлетворенно кивнул и развернулся к выходу. — На сколько хватит этой заплатки? На день? На два? В лучшем случае на неделю.

Я мысленно улыбнулся.

Ну и что?

На сколько бы ни хватило, но, пока мы в Сиулье, вернуться сюда и поставить новую заплатку для меня не проблема. К тому же Шэд как-то обмолвился, что Ирнелл так или иначе способен сам залечивать свои раны. Да и барьер рано или поздно закроет любую прореху. Поэтому все, что от нас требовалось, это по мере своих скромных сил ему в этом помочь. В том смысле, что хотя бы первое время не подпускать к перемычкам новых некко, и именно этим я как раз планировал заняться.

Глава 19

— Ну что? Доволен? — с тихим смешком спросила ночь, когда я выполз из-под защитного купола и растянулся под ближайшим кустом.

— Ага… — против воли улыбнулся я, когда надо мной склонилось худое лицо. — Здор-рово, Шэд. Давненько ты меня не навещал. А у меня для тебя подарок…

— Ты не настаивал, поэтому и не навещал, — невозмутимо отозвался сборщик душ и, как только я сел, с таким же невозмутимым видом отодвинулся. — Но за подарок спасибо. Я оценил. И уже забрал все, что ты для меня приготовил. Кстати, поздравляю. Перемычки были очень старыми. И я приятно удивлен, что ты разобрался с ними без посторонней помощи.

Я хмыкнул.

Ну, не сказать, чтобы прямо вот так взял и разобрался. Попотеть в тех пещерах нам пришлось знатно. Но вчера мы как раз закончили с последней каверной, после чего я вновь с головой ушел в учебу, загоняв себя сегодня до седьмого пота.

И не без пользы. Сегодня у меня получилось еще на шажок продвинуться в изучении иллюзий. Так что я был вполне доволен собой и мне было глубоко фиолетово, что по этому поводу скажут другие.

Пока собиратель изучал меня своими нечеловеческими глазами и заодно нагло считывал мысли, я рассматривал его в ответ и в какой-то момент подумал, что при всем своем внешнем равнодушии Шэд на самом деле не совсем отмороженный.

Безусловно, он помнит о нашей сделке и по мере необходимости подкидывает информацию, чтобы я смог выполнить свои обязательства. Но он никогда и ничего не делает просто так. Не склонен к сантиментам и прочей сопливой лабудени. Но если поначалу он выглядел по-настоящему отстраненным, то в последнее время я стал обращать внимание, что Шэд, как бы это сказать… меняется?

— Вы, люди, обладаете редким качеством влиять на других, — без труда уловив мою мысль, отозвался собиратель. — В вас кипит так много эмоций, что даже нам иногда сложно остаться безучастными.

Я поднял на него внимательный взгляд.

— Значит, мне не показалось?

— Ты задаешь слишком много вопросов, — рассеянно отозвался Шэд и демонстративно отвернулся, оперевшись на чудаковатую трость, которая всегда вызывала у меня любопытство.

— Что это за зверь? — поинтересовался я, кивнув на зубастый набалдашник.

— Нурр.

— Да ну, — не поверил я. — Нурры такими страшными не бывают.

— Все бывают страшными, когда злятся, — так же рассеянно обронил собиратель. Я на это только пожал плечами. Нурр так нурр. Мне, по большому счету, без разницы.

— Шэд, а почему ты здесь? — снова спросил я, когда в саду воцарилось неловкое молчание.

Собиратель недоуменно скосил глаза.

— В каком смысле?

— Ну почему ты здесь, в Сиуле? Мне показалось, ты говорил, что не один на Ирнелле. Вроде есть еще кто-то из ваших, только рангом пониже.

— Раньше были, — не слишком охотно ответил Шэд. — Теперь — нет.

— Ого, — тихо присвистнул я. — Значит, ты сейчас один за всех отдуваешься? А твои коллеги, если не секрет, почему ушли? Не оправдали доверия, были уволены или же?..

— Или, — еще неохотнее сказал сборщик душ.

— И давно?

Шэд ненадолго обернулся и, смерив меня своим фирменным взглядом, недовольно наморщил нос.

— Как я уже сказал: ты задаешь слишком много вопросов, Олег Каменев. Иногда они уместны, чаще всего — нет.

— То есть ты не знаешь, — ничуть не смутился я. — Ладно. Закрыли тему. Но спросил я лишь потому, что могу себе представить, сколько народу каждое мгновение мрет на Ирнелле и какая чертова прорва работы тебя ждет в случае, если ты заскочил ко мне просто поздороваться.

Шэд фыркнул.

— Отлетевшая душа никуда не денется, если я на пару ун задержусь и приду за ней несколько позже. Надо же и собирателям когда-то отдыхать?

— Чаю хочешь? — машинально спросил я, некстати вспомнив про законы гостеприимства.

— А у тебя есть?

— Найдем.

Собиратель как-то по-особенному прищурился, но потом, к моему несказанному удивлению, вдруг кивнул. Мне пришлось еще раз на него посмотреть, чтобы убедиться, что это не шутка. После чего я решительно поднялся с земли, дотопал до кухни и, забравшись туда через окно, помахал Шэду рукой.

— Заходи. Чай не чай, но чем угостить имеется.

Собиратель ножками топать до кухни не захотел, поэтому появился рядом со мной сразу. Просто стоял в саду, потом сделал движение, чтобы повернуться, и р-раз… вышел уже в доме, деловито оглядывая просторную кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература