Читаем Изумрудная скрижаль полностью

Врать, вовсе не было в привычках Алексея Тимофеевича. Да у него никогда и не возникало необходимости делать это по отношению к Лёле. Она была, что называется, самодостаточна. В самом прямом смысле этого слова, ей вполне хватало самой себя. И, если в своё время, она впустила в свой мир его, то за это нужно благодарить всю цепь совпадений, которые складываются в счастливый случай. Хотя, как известно, ничего случайного в мире нет. Лёля спокойно проводила вечер одна, и ёй было чем заняться. У ней были довольно близкие подруги, и периодически, появлялись новые она любила разных людей и новую информацию. Кроме бухгалтерии фирмы «Здесь и сейчас», она вела бухгалтерию ещё одной фирмы. Особой необходимости в дополнительном заработке у неё сейчас не было, но с другой стороны лишние деньги тоже не помешают. То, что она ушла к подруге, оставив ужин на Нину, было у них делом обычным. Её отлучки не беспокоили Алексея Тимофеевича, они две половинки одного целого, что бы там кто не говорил, а это так и есть. Их союз даёт возможность каждому быть самим собой. Алексей Тимофеевич спрятал телефон в карман. То, что Лёля ушла, а Нина занята с подругами, очень кстати. Ему надо собраться с мыслями и побыть одному. В офисе фирмы «Здесь и сейчас» было темно. Он отпер дверь, и, не зажигая света, осторожно ступая пробрался в свой кабинет. В темноте загадочно поблескивал магический шар, а «Всевидящее око» прятался в темноте. Не совсем сознавая, для чего он это делает, Алексей Тимофеевич открыл верхний ящик шкафа и достал оттуда цветные витые свечи в магазинной упаковке. Расставив в ряд одинаковые глиняные подсвечники, он выбрал оранжевую, серую и зелёную свечу. Именно такие свечи выбрал он, в своё время наугад, и она пришла. Не позволяя никаким скептическим мыслям посеять в своей душе сомнения, Алексей Тимофеевич чиркнул спичкой, и зажёг все три свечи. Отбрасывая на стены причудливые тени, свечи горели спокойно и ровно. «Всевидящее око» в неверном свете уставилось на Алексея Тимофеевича. Он ждал. Тогда ведьма Секлетея пришла к нему, но это было там, во флигеле, в котором она жила раньше, но сюда… Может быть вся его колдовская атрибутика кажется ей недостойным маскарадом. И всё же она должна прийти. Это должно произойти раз он так в этом нуждается. И это, конечно, произошло. Ведьма Секлетея появилась откуда-то сбоку. Она не была закутана в цветастый платок, как прошлый раз. Секлетея, видимо, даже принарядилась. Её толстая коса короной обвивала голову, а на грудь спускались несколько рядов разноцветных бус. Как и в прошлый раз, она была румяной и свежей деревенской красавицей. Скользя вдоль стола, ведьма Секлетея обошла комнату и опустилась на стул, на котором обычно сидели клиенты.

– Хорошо у тебя, – сказала ведьма Секлетея, удивительно глубоким и волнующим голосом… – Я тоже так делала. Повесила на стенах хаты летучих мышей и пауков сушёных. А всякие зелья, если кто видел, непременно лягушачьей лапкой мешала.

– А, если никто не видел? – спросил Алексей Тимофеевич с любопытством.

– А если никто не видел, то обычной ложкой я всё мешала, что в ней в этой лапке особенного, ничего абсолютно в ней нет.

– Зачем же тогда все ведьмы спокон веку этими лапками пользовались?

– А чтоб настоящие тайны не раскрывать, думаешь, если всё необходимое в варево положить и помешать лягушачьей лапкой, то и колдовское зелье получится. Нет, настоящие тайны только ведьмы знают. Если простому человеку, что-нибудь колдовское сделать захочется, то пусть себе на здоровье лягушек ловит.

Свечи понемногу оплывали, и пламя становилось менее ровным. Длинные тени мягко равномерно двигались в темноте.

– Я вот, что тебе рассказать хочу, – сказала ведьма Секлетея, и голос её начал звучать приглушённо. Я хочу тебе рассказать, потому что у тебя сейчас случай такой. Однажды, пришла ко мне девушка из очень дальнего села, издалека пришла за приворотным зельем.

– Вы варили приворотное зелье?

– А что тебя удивляет? Приворотное зелья все ведьмы умеют варить, и я тоже умею.

– И Вы ей дали это самое приворотное зелье?

– Дала. Только не спрашивай, как его варят.

– Я и не спрашиваю, и варить не собираюсь. А того человека Вы не пожалели. Приворот-это верная смерть души, это почти что убийство.

– А что его жалеть, он хозяйский сын был.

– Как это?

– Ну, хозяйство у его отца было хорошее, сын богатого мужика.

– А девушка значит, дочь бедных родителей, и решила в богатую семью войти.

– Может быть и так, но она сказала, что он долго её обхаживал, и она его полюбила.

– Но против воли родителей он идти не хотел. Так что ли.

Рассказ ведьмы Секлетеи казался Алексею Тимофеевичу банальным, и он не совсем понимал, к чему она начала этот разговор.

– Да нет, – продолжала ведьма Секлетея, – там в нём было дело. Работящую девушку в деревне и в богатую семью из бедного двора возьмут. В нём было дело, охладел он. А про них уже вся деревня знала. Хотя и до самого главного, ну ты понимаешь о чём я, у них не дошло.

– И что же было дальше?

– Я дала ей приворотное зелье.

– Помешав лягушечьей лапкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет экстрасенс

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы