Читаем Изумрудный атлас. Книга расплаты полностью

Рурк зарычал. В следующий момент Габриэль подумал о мече, подарке бабушки Пит, – и тот оказался у него в руке. Габриэль из последних сил вонзил острие в грудь гиганта.

Рурку понадобилась секунда, чтобы осознать произошедшее. Затем он почти аккуратно поставил Габриэля на землю. С его лица так и не сошло удивленное выражение. Габриэль молча смотрел, как в глазах мужчины гаснет свет.

– Что ж… – пробормотал Рурк и, упав лицом вниз, затих.

Габриэль с трудом перевернул его на спину, вытащил меч из груди и, опираясь на него, захромал вверх по склону. Один раз он потерял сознание, но все-таки дошел до места, где спрятал веревку, и снова привязал ее к валуну. Потом он сбросил моток вниз, чтобы веревка повисла у входа в пещеру.

– Это я! – позвал он из последних сил.

Секунду спустя внизу появились очертания головы Ричарда.

– Слава богу! – голос мужчины звучал очень тихо. – Мы боялись кричать. Мы только что вернулись. Что случилось?

– Рурк нас нашел.

– Он…

– Мертв. Вы узнали оставшуюся часть пророчества?

– Да. То есть кажется, да. Клэр его слышала. Она… еще не смогла мне рассказать.

Габриэль услышал всхлипы, доносившиеся из пещеры.

– Пожалуй, – сказал Ричард, – нам лучше подняться. Потом все обсудим.

Габриэль привалился к краю скалы. У него в сумке были травы и бинты, но не осталось сил, чтобы их достать. Надо было дождаться пару.

Внезапно он подумал про Эмму. Все пятнадцать лет, что он путешествовал по миру, каждый шаг пути она была с ним. И сейчас тоже. Габриэль увидел, как натянулась веревка, и услышал, как зашаркали о камень ноги Ричарда и Клэр. Затем он перевел взгляд на звезды и подумал, что в его сердце еще никогда не было столько любви.

Глава 20

Тюрьма


Эмма старалась не отставать, но ее ноги были короче, чем у мужчин, и она каждый раз оказывалась позади. Тогда веревка, связывавшая ее запястья, резко дергалась, ее осыпали ругательствами, пинали и снова тащили вперед. Эмма пробовала шепотом поговорить со своими собратьями по несчастью, но они только молча поворачивали к ней лица без тени эмоций.

Девочка твердила себе, что просто должна освободиться, забрать Книгу, найти портал в мир живых, и все будет хорошо. Она справится!

Но даже если она все это сможет – а она понимала, что слово «если» тут стоит писать заглавными буквами, – от перспективы снова прикоснуться к Книге ужасная паника сжимала ее горло, не давая дышать.

А еще Книга говорила с ней. Освободи их. Освободить кого? Это о голосах? Но как их освободить? И откуда?

Эмма облизнула губу, которая отекла от затрещины, и в сотый раз пожалела, что здесь нет Габриэля. Интересно, как бы он обошелся с мужчиной, который ее ударил? Убил бы на месте, пожалуй. Точнее, убил бы повторно, потому что технически мужчина был уже мертв. Но если он и тот толстяк были мертвецами (иначе как бы они оказались тут внизу?), почему они тоже не превратились в зомби? Может, потому, что служили Грозному Магнусу? А точно ли они ему служили? Они это никак не упоминали. И до сих пор ничем не выдали, что знают, кто такая Эмма. Девочка решила, что в этом случае у нее есть шанс.

Наконец маленькая процессия подошла к хребту, который Эмма видела, когда поднималась на скалу с карриадином. Теперь они направлялись к широкой равнине, раскинувшейся у подножия гор. Насколько хватало глаз, вокруг не было ни дерева, ни травинки – только вонючая серо-зеленая река катила свои загустевшие от грязи и ила воды. Повсюду был разбросан мусор. Но внимание Эммы привлекло не это, а трущобы прямо перед ними. Она резко втянула воздух. Постройки сгрудились вокруг гигантской круглой конструкции, из центра которой поднималась в небо башня черного дыма. Ее-то Эмма и видела со скалы.

Девочка не сомневалась, что они направляются именно туда.

Вскоре Эмму и других заключенных потащили по грязным тропинкам, петляющим между лачугами. Сами лачуги были построены из палок и высохшей грязи; сквозь дыры в стенах Эмма видела, как внутри двигаются люди. Тюремщики тянули их все дальше в лабиринт; нависавшие крыши закрывали чернильное небо, и Эмма старалась держаться поближе к женщине впереди, зная, что если она упадет, ее потащат по грязи волоком. Несколько раз Эмма видела животных, похожих на тощих серых кошек. Присмотревшись, она поняла, что это крысы – огромные, с большими кривыми лапами и острыми, как бритвы, клыками. Когда кто-то из мертвецов подходил слишком близко, крысы принимались шипеть, и из их пастей летела слюна.

Вдруг пленников остановили: они вышли в какую-то крытую галерею. Повсюду сновали мрачные мужчины, которые тоже вели связанных мертвецов. Вдоль галереи тянулся ряд деревянных столов, и за каждым сидел человек с блокнотом и карандашом.

Высокий похититель Эммы – тот, который ударил ее и отобрал нож Майкла, – молча направился вперед, а второй, с волосатым животом, повел пленников к столу. Эмма видела черный томик, торчавший из-за пояса его штанов. Когда она вернет Книгу, придется хорошенько оттереть обложку.

– Вы опоздали, – сказал лысый мужчина с блокнотом. – Сколько их тут?

– Пять.

– А норма – десять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги начал

Похожие книги