Читаем Извивающийся дракон Том 3, Глава 1-26 полностью

Йель недовольным тоном ответил: Девушка? Мой брат только что вернулся с хребта Магических Зверей, где каждый день сталкивался со смертельными опасностями! И ты думал, что я пойду сейчас гулять со своей девушкой? Рейнольдс, ты что, забыл слова своего старшего брата? Братья - это наши руки и ноги, а девушки лишь одежда. С ними приятно проводить время, но это лишь на время!.

Презрительный взгляд сразу появилась на лице Рейнольдса.

Линлэй!, - внезапно издалека раздался удивленный голос.

Линлэй и остальные дружно повернули головы в сторону раздавшегося голоса. Высокая, стройная и красивая девушка с золотистого цвета волосами, развивающимися на ветру, бежала в сторону Линлэй. Подбежав почти вплотную к группе Линлэй: Линлэй, ты и правда вернулся с хребта Магических Зверей? Это замечательно! Ты внезапно исчез и тебя не было в течении двух месяцев... я так волновалась за тебя! Ты не ранен?.

Делия, спокойней, я в порядке, - рассмеялся Линлэй.

Делия была девушкой, с которой он познакомился в свой первый год обучения в академии. За все время они очень хорошо подружились. Рядом с ней Линлэй чувствовал, что может расслабиться и не волноваться по пустякам. Проводить с ней время было словно проводить его со своими братьями.

Делия, карета дяди уже готова и ждет нас. Давай не будем тратить его время, - раздался холодный голос.

Повернув голову, Линлэй увидел юношу, одетого в длинную мантию, стоящего поодаль от них. Это был старший брат Делии - Дикси, один из двух гениев Академии Эрнст. Мантия Дикси была идеально чистой и опрятной, без единого изъяна или пятнышка. Его глаза также были очень ясными и спокойными.

Охх. Делия издала разочарованный вздох, затем посмотрев на Линлэй, продолжила: Линлэй, отец попросил меня и брата вернуться домой. Наш экипаж уже ждет нас, сейчас я должна уйти.

Нет проблем, Делия. Мы можем пообщаться, когда ты вернешься, - отвечая ей, Линлэй тепло улыбнулся.

Отлично! Тогда до встречи, - Делия очевидно была немного расстроена, что ей не удалось пообщаться с Линлэй подольше. В это время, Дикси подошел к ним и затем взглянул на Делию, после чего та немедленно подошла к нему. Но внезапно, Дикси повернулся в сторону Линлэй: Линлэй, я слышал, что ты успешно вернулся после тренировочного похода с хребта Магических Зверей. Поздравляю.

Линлэй был ошарашен.

Это первый раз, когда Дикси говорил с ним?

Холод и отчужденность Дикси никого не удивляли в Академии Эрнст. Большинство людей, просто находясь рядом с ним, чувствовал себя под огромным давлением, не говоря уже о том, когда его холодные и ясные глаза смотрели на них.

Ох. Благодарю, - ответил Линлэй.

Дикси слегка кивнул, а затем развернулся и начал сопровождать свою сестру к воротам академии.

....

Астони, вздыхая от изумления, внимательно смотрел на стоящего перед ним Линлэй: Линлэй, я должен тебе сказать, что ты и правда гений, невероятный гений! Пятнадцатилетний мальчик, считающийся магом-гением среди гениев в академии номер один на всем континенте Юлан... и к тому же ты имеешь непревзойденный талант к искусству лепки каменных скульптур.

В таком возрасте иметь такие навыки - это просто чудо!.

Даже если не брать в учет того, что ты гениальный маг, обычно даже талантливым скульпторам представляется шанс заполучить свой личный стенд в зале экспертов только к сорока годам. За всю историю, что сохранилась до наших дней, было всего несколько человек, которым удалось к твоему возрасту иметь подобные навыки. Но они были лишь гениями-скульпторами... а ты еще к тому же и гений-маг!.

Слова похвалы Астони заставили Линлэй смущаться и он не знал что сказать.

Астони, хватит попусту тратить время. Поспешите и закончите. Мы с братьями уже хотим пойти повеселиться и отметить возвращение Линлэй, - умоляюще прозвучал голос стоящего недалеко Йель.

Только после этих слов Астони пришел в себя. Он поспешно достал стопку документов и серебряную магическую кристалл карту. Улыбаясь, он протянул ее в руки Линлэй: Линлэй, это серебряная магическая кристалл карта была специально создана для тебя Золотым Банком Четырех Империй. Она подтверждает, что ты один из скульпторов экспертов нашей галереи. В будущем, все доходы, что будут поступать с продажи твоих работ - поступят на баланс твоей карты.

Эта серебряная магическая кристалл карта пока еще не имеет владельца. Прикоснись к ней своей рукой, чтобы она идентифицировала тебя как владельца, - Астони с уважением передал карту Линлэй, потом с любопытством произнес. - Линлэй, могу ли я узнать, ты случайно не принес еще несколько своих работ на продажу?.

Линлэй утвердительно кивнул: Сейчас, в общей сложности, у меня с собой есть три скульптуры.

На лице Астони сразу же засияла улыбка.

....

Ночь. Нефритовый Водный Рай. Линлэй и Джордж сидели, пили и весело общались с сидящими рядом двумя куртизанками. К этому времени Рейнольдс и Йель уже давно успели уйти развлекаться по комнатам со своими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези