Читаем Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32 полностью

В действительности, даже средний по силе воин седьмого ранга не смог бы выдержать такую интенсивную и суровую тренировку. Но Линлэй отличался – ведь он выпил кровь еще живого дракона. Даже если облиться кровью дракона снаружи, это придаст телу удивительную стойкость… но Линлэй употребил ее вовнутрь. Выпив ее, помимо внутренних органов даже его кровеносные сосуды стали невероятно устойчивы к перегрузкам.

«Агх!»

Линлэй вдруг вырвало свежей кровью, а его лицо стало пепельно-бледным.

«Aaaaaгх!», - изо рта Линлэй вырвался болезненный, гортанный рев.

Служанки, что постоянно караулили у входа в Садовый Горячий Источник, смогли услышать низкий, гортанный рев Линлэй. В панике подбежав к двери, они прижали свои уши, пытаясь все повнимательней расслышать.

«Лорд Линлэй... кажется ему сейчас очень больно?», - вопросительно произнесла одна стройная служанка.

«Похоже на то», - ответила другая более пухлая служанка.

Но они не осмеливались войти внутрь.

«Лорд Линлэй?», - крикнула стройная служанка.

«Войдите... войдите... », - раздался голос Линлэй.

Служанки нервно переглянулись, после чего открыв дверь сразу же вбежали внутрь. Но подбежав к лужайке, где тренировался Линлэй, они сильно испугались. Ведь она была покрыта брызгами крови, а рядом с ними валялся обмякший, невероятно бледный Линлэй.

«Помогите добраться до моей комнаты», - сказал слабым голосом Линлэй.

«Да. Да».

Обе служанки выглядели невероятно обеспокоено. Поддерживая Линлэй по бокам за руки, они помогли ему дойти до своей спальни.

«Милорд, должны ли мы вызвать магов стиля света?» - спросила стройная служанка.

«В этом нет необходимости... я случайно травмировал свои внутренние органы. Магия здесь бессильна… я должен спокойно восстановиться сам, - Линлэй сделал глубокий вдох, затем закрыв глаза, он начал медитировать сидя на кровати. – Вы свободны».

«Да, милорд», - служанки почтительно поклонились и ушли.

Природные стили света и воды могли позволить магу заживлять внешние физические повреждения. Но с поврежденными внутренними органами они мало чем могли помочь.

...

В комнате Линлэй.

«Третий брат, ты не ранен?, - непонимающе произнес Йель. - Если ты не пострадал, то зачем делаешь вид, что ранен? И попросил так срочно со мной встретиться».

Перед тем, как Линлэй симулировал травму, он уже отправил людей, чтобы те попросили прийти Йель.

Линлэй тихо произнес: «Босс Йель, это связано с моей местью. Босс Йель, сейчас я уже могу тебе рассказать… тем человеком, кто скорее всего убил мою мать, был Клайд».

«Человек, который убил твою мать?, - удивленно посмотрел на него Йель. - Третий брат, неужели ты планируешь?... ».

«Верно, я собираюсь отомстить», - Линлэй ничего не скрывал от своего брата.

«Но ведь Клайд воин девятого ранга… как ты собираешься справиться с ним? К тому же он правитель всего королевства Фенлай», - невероятно обеспокоено проговорил Йель.

Линлэй с серьезным выражением лица ответил: «Не волнуйся об этом, я уже все продумал. И конечно, я уже придумал способ как с ним справиться. Но тем не менее, после того как я убью Клайда, то даже если Сияющая Церковь не решит от меня избавиться, моя дальнейшая жизнь здесь будете невероятно сложной и жалкой. Поэтому я решил, что после того, как мне удастся убить Клайда… я должен немедленно покинуть Святой Союз».

«Покинуть Святой Союз?, - удивился Йель, но почти сразу он все быстро понял. - Правильно… тебе придется покинуть его. Положись в этом деле на меня. Торговые отделения моего Конгломерата Доусон расположены почти в каждом крупном городе Святого Союза. Помочь тебе тайно покинуть Святой Союз будет не так уж и сложно».

«Более того, мой Конгломерат Доусон мастер в маскировке», - Йель был абсолютно уверен в том, что говорил.

Линлэй очень хорошо понимал, насколько могущественным является Конгломерат Доусон. Как мог один из трех крупнейших торговых союзов всего континента быть слабым?

«Я знаю. Именно поэтому, босс Йель, я обратился за помощью к тебе. Мне нужно, чтобы ты отправил одного своего человека встретить меня в той гостинице в конце улицы Зеленый Лист. Когда я прибуду туда, ты поможешь мне организоваться побег за пределы Святого Союза».

Линлэй был уверен, что убив Клайда, он сможет легко добраться до той гостиницы.

«Не беспокойся об этом», - кивнул Йель.

«Третий брат, - глядя на Линлэй нахмурился Йель. - Ты должен быть осторожным».

Линлэй тепло улыбнулся: «Босс Йель, ты должен верить в меня».

Слух о том, что во время тренировок Линлэй получил внутреннюю травму, быстро распространился. Первым кто об этом узнал, был конечно не Клайд, а кардинал Сияющей Церкви – Гильермо.

Но в кратчайшие сроки об этом также узнал король Клайд, а затем и прочие дворяне Фенлай. Несмотря на то, что травмы во время тренировок были довольно редки, это не было чем-то из ряда вон. В целом, было неудивительно получить травму человеку, который тренировался слишком усердно и превысил пределы своего тела.

«Единственное, что от меня сейчас требуется - это ждать прибытия короля Клайда», - подумал про себя сидящий на стуле и выглядящий пепельно-бледным Линлэй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Бояръ-Аниме / Попаданцы / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези