Читаем Извращённые игры полностью

- Итак, это тронный зал. - Риз оглядел роскошное помещение. С массивными хрустальными люстрами, толстым малиновым ковром и настенными покрытиями, золотой отделкой, это была самая роскошная комната во дворце, но мы использовали ее только для редких церемоний посвящения в рыцари или официальных мероприятий. Сюда никто не заходил без необходимости. - Выглядит именно так, как я представлял себе тронный зал.

- Не веди себя так, будто ты не изучил каждый дюйм каждой комнаты во дворце.

Риз медленно улыбнулся мне, и у меня свело живот.

- Ты думаешь, что так хорошо меня знаешь.

- Да.

- Хм. - Он подошел ближе ко мне, пока мы не оказались в нескольких сантиметрах друг от друга. - Тогда знаешь ли ты, что я собираюсь сделать прямо сейчас?

Я затаила дыхание.

- Что?

Он наклонился и прошептал:

- Я посажу тебя вон на тот милый маленький трон и буду есть твою красивую киску, пока ты не попросишь меня остановиться.

Я охнула от смеха, когда он поднял меня и перекинул через плечо с легкостью тряпичной куклы.

- Ты не можешь! Никто не может сидеть на троне, кроме монарха.

Риз усадил меня на золотое и бархатное кресло.

- Когда-нибудь он станет твоим. Лучше привыкнуть к этому, - сказал он. - Что ты чувствуешь?

- Я… - Я огляделась. С этой точки комната казалась другой. Более большой, более пугающей. - Странно. И страшно. Но... не так страшно, как я думала.

В моем воображении трон был настолько велик, что я никогда не смогу в него вырасти, но теперь, когда я действительно сидела в нем? Он казался управляемым.

- Потому что ты готова к этому. - Риз сказал это так, словно это был даже не вопрос. - Ты чертова королева, и не позволяй никому говорить тебе обратное. Включая саму себя.

Мой рот приоткрылся, а сердце растаяло в луже.

- Если ты когда-нибудь откажешься от работы телохранителя, ты сможешь зарабатывать на жизнь в качестве мотивационного оратора.

Он усмехнулся.

- Не мотивация, просто правда. Трон тебе подходит. А теперь… - Он встал передо мной на колени и раздвинул мои бедра. - Как я могу служить вам, Ваше Высочество?

Жар охватил мое тело, когда он стянул с меня нижнее белье.

- Риз, - шипела я, мой пульс учащался от смеси похоти и тревоги. - Кто-нибудь нас поймает.

Шансы были невелики, но они не были нулевыми.

От его волчьей улыбки у меня подкосились пальцы на ногах.

- Тогда нам лучше сделать так, чтобы это того стоило. Хм, принцесса?

Я не успела ответить, как он закинул мои ноги себе на плечи, погрузил голову между моих бедер, и все мои протесты рассыпались в прах.

Риз пожирал меня с голодом человека, заблудившегося в пустыне, посасывая мой клитор и проникая в меня языком, пока мое зрение не затуманилось. Я извивалась и хныкала, наполовину соскользнув с трона, пока мои ноги не оказались у него на плечах, а его крепкая хватка на моих бедрах была единственным, что удерживало меня от падения.

Слишком много. Недостаточно. Везде. Больше.

Я не могла мыслить здраво.

Мои стоны эхом отдавались в комнате, отражаясь от гобеленов и портретов предыдущих королей и королев, все из которых неодобрительно смотрели на меня, пока мой телохранитель языком трахал меня до беспамятства на троне.

Он сильно засосал мой клитор, и я вскрикнула от переизбытка ощущений. Я попыталась отстраниться, но руки Риза сжались вокруг моих бедер, как железные кольца, заставляя меня не двигаться, пока мое тело не забилось в конвульсиях и не распалось на части.

Прежде чем я успела собраться с мыслями, он поднялся и оказался внутри меня, его большое тело закрывало меня от посторонних глаз, если бы кто-нибудь вошел, а его член входил в меня с такой силой, что кресло с каждым толчком отклонялось назад.

Так неправильно. Это было так неправильно, но я не могла заставить себя беспокоиться, когда Риз схватил меня за лодыжки и снова положил мои ноги себе на плечи, согнув меня почти пополам.

- Вот как следует обращаться с королевой, - сказал он, его глаза потемнели и хищно опустились с моего лица на то место, где его член входил и выходил из меня. - Разве ты не согласна?

- Ммм...мгу.. - Я стонала что-то нечленораздельное, не в силах говорить. Думать.

Я была чистой сенсацией, огнем внутри и снаружи, и последней связной мыслью, которую я успела до того, как очередной вулкан извергся и расплавил меня в ничто, было: Иногда хорошо быть королевой.


Глава 33

Риз

Наше свидание в тронном зале было последним, которое мы с Бриджит провели наедине, прежде чем приехали ее брат и будущая невестка, и ее захлестнул шквал предсвадебных обязательств. Я считал обычные свадьбы утомительными, но королевские свадьбы - это нечто из ряда вон выходящее.

С другой стороны, это означало, что у Бриджит не было времени встретиться со Стеффаном. Этот ублюдок вернулся в город, и от одной мысли о том, что у них будет еще одно свидание, у меня стыла кровь.

Я слетел с катушек. Черт, да я, блядь, съехал с трассы. В прошлом я никогда не ходил на третье свидание с женщиной. Ни одна не заинтересовала меня настолько. А теперь я думал о том, чтобы убить одного мужчину.

Бриджит хорошо и по-настоящему задурила мне голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извращённые

Извращённая любовь
Извращённая любовь

У него ледяное сердце... но ради нее он сожжет весь мир.Алекс Волков - дьявол с ангельским лицом и прошлым, от которого он не может убежать.Движимый трагедией, которая преследовала его большую часть жизни, он безжалостно стремится к успеху и мести, не оставляя места для сердечных дел.Но когда он вынужден присматривать за сестрой своего лучшего друга, он начинает чувствовать что-то в своей груди:Трещина.ТаяниеОгонь, который может положить конец его миру, каким он его знал.***Ава Чен - свободная душа, пойманная в ловушку кошмаров детства, которое она не может вспомнить.Но, несмотря на свое ужасное прошлое, она никогда не переставала видеть красоту мира... включая скованное сердце, которое она не должна желать.Лучший друг ее брата.Ее сосед.Ее спаситель и ее погибель.Их любовь  - любовь, которая никогда не должна была случиться, но когда она случилась, раскрываются тайны, которые могут уничтожить их обоих... и все, что им дорого.18+

Ана Хуанг

Эротическая литература

Похожие книги

Он - моя тайна
Он - моя тайна

— И чего ты хочешь? — услышала голос мужа, мурчащий и довольный.— Тебя… — нежно ответила женщина.Я прижалась к стене, замерла, только сердце оглушительно билось, кровь в ушах звенела. Что происходит вообще?!— Женечка, любимый, так соскучилась по тебе. И день, и ночь с тобой быть хочу… — она целовала его, а он просто смотрел с холодным превосходством во взгляде.В машине я судорожно втянула воздух, дрожащими пальцами за руль схватилась. Мой муж мне изменяет. Я расхохоталась даже, поверить не могла.Телефон неожиданно завибрировал. Он звонит. Что же, отвечу.— Дина, мать твою, где ты была всю ночь? Почему телефон выключила? Где ты сейчас? — рявкнул Женя.— Да пошел ты! — и отключилась.История Макса и Дины из романа «Мой бывший муж»В тексте есть: встреча через время, измена, общий ребенокОграничение: 18+

Оливия Лейк

Эротическая литература