Читаем Извращённые Узы полностью

Я наблюдала, как в клетке сражается следующий противник Савио с Нино и его братьями, хотя я предпочла бы провести вечер с Серафиной, разговаривая. Нино отказалась оставить меня с ней наедине. Мои глаза начали опускаться, когда я положила голову на грудь Нино.

Должно быть, я заснула, потому что Нино вдруг встряхнул меня.

— Проснись, Киара.

Его голос звенел от напряжения, которое заставило меня проснуться. Я посмотрела на его напряженное лицо. Он смотрел на Адамо, а не на меня.

— Адамо, отведи Киару в безопасное место. Стреляй на поражение, никаких вопросов.

— В чем дело? — спросила я, садясь, совершенно сбитая с толку.

Римо и Савио уставились на свои телефоны.

Нино поднял меня на ноги, быстро поцеловал и подтолкнул к Адамо. Я не понимала, что происходит, но, судя по ужасному выражению лица Римо, произошло что-то плохое.

Адамо натянуто улыбнулся, схватил меня за руку и потянул за собой. В другой руке он сжимал пистолет, и его тело было переполнено напряжением. Я едва поспевала за Адамо.

— Адамо. — выдохнула я. — Что случилось?

— Не сейчас.

Он повел меня вниз по лестнице в подвал, затем к последней двери в коридоре: чудовищная вещь, сделанная из стали.

Адамо набрал код, и дверь открылась. Распахнув ее, он вошел вместе со мной и снова закрыл. Только тогда он отпустил меня.

— Черт. — выдохнул он.

Я коснулась его плеча, и он повернулся ко мне. Увидев его встревоженное лицо, мои внутренности скрутило.

— Что происходит?

— Наряд напал на особняк. Они хотят освободить Серафину.

— Они находятся на территории?

Он коротко кивнул, проводя рукой по своим непослушным волосам.

— Я должен вернуться и помочь своим братьям.

Я схватила его за рукав.

— Не оставляй меня здесь одну.

Комната была спроектирована так, чтобы мы были в безопасности, но она казалась стальной могилой.

Паника начала царапать мою грудь, когда я почувствовала, что стены приближаются ко мне, и начала дрожать.

Адамо сунул пистолет в карман и легонько коснулся моих плеч.

— Все в порядке. Я буду защищать тебя.

Я сглотнула, мое горло сжалось.

— Посмотри на меня, Киара. — мягко сказал Адамо.

Я посмотрела на него, пытаясь сосредоточиться на его обеспокоенных глазах. По какой-то причине это был первый раз, когда я поняла, какой он высокий, уже на несколько дюймов выше меня.

После нескольких глубоких вдохов я почувствовала себя лучше.

— Спасибо.

Адамо опустил руки, его внимание вернулось к стальной двери.

— Савио уже должен был прийти с Серафиной.

— Ты думаешь, с ними что-то случилось?

— Наряд не причинит вреда Серафине... — Адамо снова вытащил пистолет. — И Савио может позаботиться о себе, но иногда он слишком уверен в себе.

— Иди, если хочешь. Со мной здесь все будет хорошо. — сказала я, хотя и хотела, чтобы он остался. Если он нужен Савио, я не хочу нести ответственность за трагедию.

Адамо прикусил нижнюю губу и шагнул ближе к двери.

— Нино хочет, чтобы я защищал тебя. Если я уйду и с тобой что-то случится...

Он вздохнул, выглядя растерянным.

Я указала на полку, заполненную ножами и пистолетами.

— Я могу защищаться, и никто сюда не войдет, верно?

— Нет, если только у них нет кода. Ни Савио, ни Римо, ни Нино никогда никому его не скажут, какими бы пыткам они ни не подвергались.

— И ты тоже. — сказала я.

Адамо посмотрел с сомнением.

Я подошла к дивану у стены и опустилась на него, изучая другие полки, заполненные водой и едой, затем дверь, ведущую в маленькую ванную комнату.

Как долго мы сможем здесь продержаться, если дойдет до худшего?

Я отбросила эту мысль в сторону. С Нино и его братьями никогда ничего не случится.

Адамо сел рядом со мной, положив руку с пистолетом на бедро. Кожа вокруг его татуировки Каморры больше не была красной.

Адамо проследил за моим взглядом.

— К этому нужно привыкнуть. Люди в школе теперь смотрят на меня по-другому, и даже на улице незнакомцы держатся на расстоянии, будто они думают, что я убью их за то, что они смотрят на меня неправильно.

Я молча кивнула.

— Как дела у Харпер и твоей бывшей компании? Она снова пыталась с тобой поговорить?

Адамо избегал моего взгляда, пожимая плечами.

— Я виделся с ней наедине еще пару раз, но теперь все кончено.

— Ты виделся?

— Мои братья не знают. Обещай не говорить им.

Я колебалась. Адамо выглядел так, будто ему нужен был кто-то, кому он мог бы довериться, и это не было действительно главным секретом.

— Мои уста запечатаны. — сказала я. — Но почему ты хочешь увидеть ее снова? Я думала, она использовала тебя, чтобы доставать наркотики? И она изменяла с этим парнем ...

— Мейсоном.

Адамо нахмурился, сжимая и разжимая кулаки, наблюдая за тем, как напрягаются его мышцы.

С каждым днем он, казалось, становился все больше. В такие моменты он не выглядел четырнадцатилетним.

— Я даже не чувствую себя виноватым.

— Это нормально.

Адамо поднял голову с мрачной улыбкой, и впервые я увидела его сходство с Римо.

— Это нормально, что я вернулся к Харпер только потому, что хотел, чтобы она сделала еще один минет и трахнуть ее после того, что она со мной сделала? Притворяясь, что я не знаю, где был Мейсон, когда я тот, кто убил его?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Каморры

Извращенная Преданность
Извращенная Преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная Гордость
Извращенная Гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика

Похожие книги