Читаем Je t'aime (СИ) полностью

Сначала мне показалось, что мне почудилось. Я уставился на телефон и увидел высветившийся финский номер.

– Где ты? – спросил я в трубку.

– Не знаю, – тихо ответила она, и у меня внутри все сжалось, – Сижу на причале.

– Алиса, где ты? – сказал я, поднимаясь с кровати. Я задел бутылку, стоящую на полу, и она с грохотом упала, – Да чтоб тебя.

Алиса замолчала и всхлипнула.

– Я сейчас посмотрю по картам. И пришлю тебе сообщение.

– Хорошо, – выдохнул я, хватая свои штаны, – Я уже одеваюсь.

С телефоном в руке я натянул первый попавшийся под руку свитер, и вышел из спальни. Пробежав по коридору, я влетел в комнату к Виктору и уставился на его голый зад, прямо напротив двери.

– Твою мать, Алекс! – заорал он.

– Мне нужна твоя машина, – выпалил я.

Он кивнул на письменный стол у окна, и продолжил свое занятие. Тело, нагнутое раком перед ним, застонало.

Мой телефон завибрировал, и я посмотрел на экран.

«Genиve–De–Chвteaubriand»

Я быстро набрал ответ:

«15 мин»

Схватив ключи от машины, я выбежал из спальни, под громкие женские стоны и рычание Виктора.

Сев в черный Мерседес, такой же, какой недавно был у меня, я резко рванул с места, параллельно вбивая название, которое прислала мне Алиса, в навигатор.

До места я добрался быстро. Бросив машину и даже не удосужившись ее закрыть, я быстрым шагом направился к одинокому силуэту, сидящему на самом краю причала. Когда я подошел к ней и сел на корточки, я смог выдавить из себя:

– С тобой все в порядке?

Алиса отрешенно посмотрела на меня и нахмурилась. Потом встрепенулась, и дернула тонкий провод, ведущий к своим ушам. Она быстро заморгала, всматриваясь в мое лицо заплаканными глазами, и я невольно потянулся к ней, чтобы убрать влажные волосы со лба.

– Что случилось? – спросил я увереннее.

Она отвела глаза и зажмурилась. А потом тихо сказала:

– Кажется, теперь моя очередь просить одну ночь.

У меня чуть сердце не выпрыгнуло из груди от радости. Я резко выдохнул и поднялся на ноги.

– Поехали, – скомандовал я, протягивая руку

Она вложила свою крошечную ладошку в мою, и я понял ее на ноги. Потом осмотрел с ног до головы, и уставился на черные кеды, до боли знакомые мне. Растянувшись в улыбке, я выдал:

– Вот теперь я тебя узнаю.

ГЛАВА 20

– Может, ответишь? – спросил я, глядя на ее вибрирующий мобильник.

Она качнула головой, и откинулась мне на грудь. Я вздохнул и поднял бутылку виски с пола и сделал глоток. Наклонив горлышко, я поднес его к ее губам, и она отпила немного, а потом вытянула ноги к камину, и обмякла в моих руках.

– Саш, что мне делать? – спросила она неожиданно.

Я пожал плечами, а потом положил голову ей на плечо, вдыхая аромат ее кожи. Сейчас она была похожа на себя прежнюю, настоящую, такую, какой я узнал ее. От нее пахло мылом и теплом, мягкой шерстью, в которую она была одета и влажностью Женевского воздуха. Никаких духов, крема, лака для волос, ничего лишнего. Я вздохнул, и поднял голову:

– Ничего. Живи дальше.

Она повернулась, и ее зрачки удивленно расширились. Я невольно улыбнулся, вспоминая этот взгляд, когда я в первый раз к ней прикоснулся в кабинете «Палаццо», и откинул прядь ее волос с лица. Потом я потянулся к ней и поцеловал кончик веснушчатого носа. Алиса зажмурилась, снова отвернулась от меня и прижалась ближе.

– Ты думаешь, у меня получится?

– Зная тебя, я думаю, ты справишься, – с улыбкой сказал я.

Я обнял ее, снова поднес к ней бутылку, предлагая виски. Она покорно сделала глоток, и я тоже приложился к горлышку, перемешивая вкус ее губ со вкусом старичка Джека.

– То есть, ты считаешь, что я смогу врать ему, как ни в чем не бывало?

Я закрыл глаза. Подумал всего секунду, а потом задал прямой вопрос:

– Скажи мне одну вещь – он знает все про Тео?

Она напряглась и не ответила.

– Значит, нет. Почему?

Помолчав немного, она тихо призналась:

– Он помнит меня девчонкой, круглой отличницей, любимицей всей школы. Как я могу ему рассказать, чем я занималась? – Алиса вздохнула, – Это его уничтожит.

– Может да, а может, и нет, – сказал я, глядя на языки пламени в камине.

– Не знаю, – промычала она.

– На самом деле, ты не рассказала ему, потому что это уничтожит тебя. Пока он видит в тебе идеальный образ хорошей девочки, ты сама веришь в это.

– Да ты прям психолог, – недовольно фыркнула Алиса.

– Я не психолог, просто прожил немного дольше тебя, – я сделал еще один глоток и продолжил свою мысль, – Вы, женщины, постоянно придумываете себе какой–то идеал и стараетесь ему соответствовать. Проблема в том, что рано или поздно идеалы рушатся, и тогда ваша сущность всплывает на поверхность.

– Спасибо за комплимент, – проворчала она, – Ты только что ненавязчиво назвал меня шлюхой. Снова.

Я громко расхохотался, а потом попытался ее успокоить:

– От того, что ты изменяешь мужу, ты не становишься шлюхой. Просто так сложились обстоятельства.

– Успокоил, – фыркнула Алиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей