Читаем К югу от платана полностью

Там, в доме пастора, я и родилась. Я была совсем крохотной, но Мэри Элайза заверила Джинни, что со мной все будет в порядке. Она завернула меня в розовое одеяльце, достала из стоявшей у кровати корзинки с рукоделием вязаную шапочку, надела ее мне на голову и вручила меня Джинни. А затем стала уговаривать ее поспать – она пока все уберет, а после, когда Джинни проснется, они вместе придумают, как рассказать все Кэботам. Джинни доверилась ей и уснула. И проспала час или два – точно она не знала.

– Когда Джинни проснулась, руки ее были пусты. Мэри Элайза сказала ей, что я умерла – видно, все же оказалась слишком маленькой. Сказала, что она уже похоронила меня на церковном кладбище и как раз собиралась идти за родителями Джинни. Мол, не нужно бояться открыться им. Они, конечно, будут просто убиты, узнав, какая их дочь грешница. Но рано или поздно все же простят ее и помогут зажить более праведной жизнью.

Марло, поцокав языком, покачала головой.

– Ясно, решила сыграть на ее страхах. Точно знала, что Джинни не позволит ей ничего рассказать своим родителям.

– Именно. Она и не позволила. Мэри Элайза проводила ее домой, там они сказали, что Джинни свалил кишечный грипп. Бедняжка держалась из последних сил, стараясь скрыть от всех свое горе.

– Получается, Мэри Элайза отнесла тебя на ферму, пока Джинни спала?

Флора зевнула и потянулась, закинув ручки за голову.

– Не знаю. Думаю, некоторые детали этой истории навсегда останутся тайной. Я не знаю, рассказала ли Мэри Элайза Твайле, что я тоже Бишоп, или просто оставила на крыльце в надежде, что кто-нибудь на меня наткнется. Мне известно лишь то, что говорила мне сама Твайла. Что когда она впервые увидела меня, я была крошечной и посиневшей от холода.

– Это чудо господне, что ты осталась жива.

– И я так считаю. Джинни говорит, Мак, узнав о том, что случилось, был раздавлен так же, как и она сама. Он приехал на побывку в конце января, и они решили вернуться к первоначальному плану и пожениться летом, чтобы дать себе время оплакать дочь. Им и невдомек было, что до его отъезда в Форт Джексон они уже успели зачать Сару Грейс. А спустя пару месяцев случилось непредвиденное, и Мак погиб.

– Господь милосердный. Даже не верится во все это.

– И мне тоже. – Флора недовольно пискнула, я прижала ее к плечу и погладила по спинке. – Такая трагедия.

– Просто неслыханная. Как Перси приняла новости?

Перси за окном носилась за Хэйзи по двору, пытаясь отобрать у нее палку.

– Думаю, ее они потрясли не так сильно, как остальных. Ей вчера уже довелось испытать шок, когда Шеп принес нам результаты анализов. Теперь ей нужно только примириться со всем этим.

– Вам обеим это нужно.

Я вспомнила, какое опрокинутое лицо было у Сары Грейс. И у Джинни. И у Джада. И даже у Шепа. В конце концов, все это произошло по вине его матери.

– И не только нам.

– Чем все это обернется для тебя и нашего цветочка?

– Не знаю. Джинни говорила, что будет добиваться опеки, так что мне надо поскорее найти адвоката, потому что без боя я Флору не отдам.

– Блу, тебе многие хотят помочь. Ты не должна бороться одна.

Закрыв глаза, я подумала о том, что мои родные в трудных ситуациях никогда не обращались за помощью к окружающим. А затем открыла их и оглядела пестревшие по всей комнате подарки, которые горожане сегодня оставили для меня и Флоры на крыльце.

– Марло, я приму – и с радостью – любую помощь, которую мне предложат. И кстати, я ведь еще не поблагодарила тебя за все это. – Я указала на подарки и сглотнула застрявший в горле комок.

Она только отмахнулась.

– Да я ничего не сделала. Это все ты, Блу, лапушка моя. Люди хотят показать, что поддерживают тебя. Все мы считаем, что Кибби выбрала для Флоры самую лучшую маму. Ты, кстати, видела ее? Кибби? Там, в больнице? Перси, когда вернулась, почти ничего мне не рассказала, а я не хотела допытываться.

Во рту у меня пересохло.

– Я заходила к ней ненадолго. Она кажется… совсем обессилевшей. Такая крохотная и потерянная, а кругом провода и трубки.

– Бедняжка. – Марло сочувственно поцокала языком. – Помню, как она впервые пришла в книжный после того, как ее родители погибли в авиакатастрофе. Я ее обняла, и она целый час, наверное, не желала от меня отходить. А потом еще месяц приходила в магазин каждый день, я усаживала ее рядом с собой, обнимала – вот как тебя сейчас – и читала ей книжки. Мы и глазом не успели моргнуть, как уже всего «Гарри Поттера» одолели. Книга – лучший способ отвлечься от суровой реальности.

– А твои объятия – лучшее утешение. – Безмерное горе Кибби всегда нависало над ней черной тучей, кроме тех моментов, когда рядом оказывалась Марло. – Как сказала Сара Грейс, все на свете кажется правильным, когда ты нас обнимаешь. Это твой особый дар, которым ты щедро делишься со всеми нами. И я очень тебе за это благодарна. Думаю, и Кибби тоже. Ты всем нам помогаешь. Всем своим крольчатам, – улыбаясь, сказала я.

– Всем моим крольчатам, – повторила она и обняла меня покрепче.

Тут в дверь постучали, и мы обе вскинули головы. Я передала Флору Марло, встала и выглянула в окно.

– Это Шеп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Обыкновенная магия

Полночь в кафе «Черный дрозд»
Полночь в кафе «Черный дрозд»

Анна-Кейт приезжает из Бостона в уютный южный городок, расположенный у горного хребта, чтобы разобраться с наследством. Когда-то ее мать буквально сбежала из этого места. Анна-Кейт тоже не собиралась здесь задерживаться, но отныне ей принадлежит семейное кафе "Черный дрозд", с которым связано слишком много загадок и местного фольклора, и она понимает, что не сможет закрыть его одним днем – местных жителей это очень расстроит. Тем более, по преданию только Анна-Кейт, наследница, может правильно приготовить знаменитые "пироги с дроздами", блюдо, что наделяют здесь мистическими свойствами.Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор, атмосфера небольшого, уютного города… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман. – BooklistСтаринные секреты и шарм южного города… Чтение бодрит, как стакан чая с ежевикой. – Карен Уайт

Хэзер Уэббер

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы
К югу от платана
К югу от платана

У Блу Бишоп удивительный талант. Она умеет находить все то, что потерялось. Вещи, драгоценности, домашних животных… Но иногда она находит на свою голову проблемы.Это и происходит, когда Блу видит у старого платана, о котором ходят мистические слухи среди местных жителей, беззащитного плачущего младенца. Блу всегда мечтала о ребенке, но уж точно она не хотела, чтобы он появился таким образом. А теперь о ее находке с подозрением шепчется весь город.В то же время агент по недвижимости Сара Грейс решает приобрести старый дом семьи Бишоп, но неожиданным образом оказывается втянута в загадочную историю с младенцем и Пуговичным деревом, а еще сталкивается со своей первой любовью, мужчиной мечты.Блу и Сара очень разные. Но, чтобы обрести счастье, им придется отыскать друг в друге нечто общее.«Это магический реализм в его лучшем смысле». – Карен Уайт"Осторожные намеки на волшебство, мягкий юмор… идеально для поклонников Сары Эдисон Аллен и Элис Хофман". – Booklist

Хэзер Уэббер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Тайны утерянных камней
Тайны утерянных камней

Несколько лет назад Джесс потеряла маленького сына. Однажды она срывается из большого города и едет в сущую глушь — тихое место, окруженное озерами и горами, где по странному стечению обстоятельств оказывается в доме незнакомой пожилой женщины, называющей себя «прозорливицей» и ищущей загадочные «утерянные концы». Джесс постепенно проникается неочевидным волшебством своего нового дома и даже, как ей кажется, находит любовь. Но прошлое неотвратимо тянет ее назад, мешая обрести веру в добро и лучшее будущее.Мелисса Пейн создала красивый, загадочный и немного меланхоличный мир, которого иногда очень не хватает на контрасте с нашей прозаичной реальностью.Прекрасный образец магического реализма и романтической прозы.

Мелисса Пейн

Магический реализм / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман