Читаем К свету полностью

Я стояла сзади, обхватив руками его талию, и снова прижалась щекой к его плечу.

- Прости. Я должна быть осторожнее со словами. У тебя есть другая семья?

- Ни братьев, ни сестер. Были бабушка и дедушка. Родители моей мамы взяли надо мной опеку, после… ну, так как мне уже было восемнадцать, это была скорее формальность. Сейчас их обоих нет: дедушка умер от рака, бабушка, шесть месяцев спустя, от разбитого сердца. Видишь, в этой истории нет ничего хорошего. Я предполагаю именно поэтому, я ничего тебе не рассказывал.

Я изобразила улыбку.

- Так что, никакого богатого дядюшки?

Он повернулся ко мне.

- Почему ты вообще заговорила об этом?

Я покачала головой.

- Просто так. Я... через пару месяцев будет наше первое Рождество, — я пожала плечами. — Если, конечно, ты не избавишься от меня раньше из-за моей стряпни.

Он потянулся к тарелке и шлепнул жареное яйцо в самый центр.

- Нет необходимости в двух поварах на одной кухне. Я занимаюсь этим сколько себя помню. Я любил готовить с мамой, и теперь... это напоминает мне о ней.

Я проглотила свою печаль.

- Из всего... Я больше думаю о Минди... Я хочу провести Рождество с родителями. Мне было интересно, может, ты захочешь поехать со мной в Чикаго?

Он расставил тарелки на барной стойке.

- Обычно в праздники я работаю. Так люди, у которых есть семьи, могут взять отгулы и провести это время дома. Кроме того, сверхурочные и праздничные часы хорошо оплачиваются, в полтора раза больше обычного.

- Ты достаточно долго работаешь в Департаменте Полиции Детройта и можешь взять отгул, разве нет? Пожалуйста, подумай, что можно для этого сделать? Моя семья тебя полюбит. Мама слишком болтливая, особенно после пары бокалов вина, а папа слишком тихий, но стоит поближе с ним познакомиться, и он изменится. Правда нельзя ему говорить, что ты фанат "Тайгерс". Он обожает бейсбол, и его любимой командой всегда были "Кабс".

Я пыталась поднять ему настроение.

- Однако, сразу предупреждаю, остерегайся моей младшей сестренки. Она недавно пережила развод. - Я растянула улыбку и пожала плечами. - И я буду честна, я не думаю, что мужчинам безопасно находиться рядом с ней в радиусе пятидесяти метров, но не волнуйся, я обещаю, что буду ее отвлекать.

Дилан подмигнул мне, когда откусил кусочек тоста.

- Погоди, прежде чем ты ее отвлечешь, скажи, она умеет готовить?

- Ага. Я научила ее всему, что она знает.

- Хмм, так ее бывший был единственным, кто это ел, правильно?

Я кивнула. Было так приятно видеть его улыбку. Мой телефон загудел, и я взглянула на экран. Выдохнув, я сказала:

- Это второй звонок от Его Величества Бернарда.

- Даже королевский вызов не вправе оставить тебя без завтрака.

Я осторожно сложила яйца и бекон на одну половину тоста и накрыла сверху другой половиной.

- Смотри-ка! Я эксперт по части "ем-на-ходу". - Целуя его в щеку, я сказала, - Пожалуйста, подумай о том, чтобы взять отгул.

Он просунул пальцы в шлейки на моих брюках, и прижал меня к себе.

- Обещай, никакого Хайленд Хайтс.

Все, что я могла видеть это синева, в тех самых глазах, которые лишь минуту назад были печальными.

- Я постараюсь.

- Не забывай, - сказал он, снова сексуально подмигивая мне. - У меня есть лопатка, и я готов ее использовать.

- Может быть, ты воспользуешься такой же с моей кухни. Так больше шансов, что ты найдешь ее не в посудомоечной машине.

Он ухмыльнулся, когда я взяла свой сэндвич с яйцом и беконом, и схватила салфетку. По пути в студию, я планировала позвонить Бернару. Однако, сидя в своей машине, вместо того, чтобы подумать о звонке боссу, мои мысли вернулись к Дилану. Может, настало время сделать следующий шаг. Я была готова подпустить к Фреду посетителей.

Пока я ехала, я решила, что Фостер, очевидно, наткнулся на другого Дилана Ричардса. У того, кто только что готовил мне завтрак, не было ни богатого дяди, ни семьи, и он был готов работать на Рождество за сверхурочные. Не нужно быть опытным журналистом, чтобы понять: он не мог позволить себе дом стоимостью 1,4 миллиона долларов в богатом районе.

Закончив завтрак, я взглянула на часы. Так как Дина Роузмонт жила недалеко от Сан-Франциско, и разница во времени у нас с ней три часа, мне нужно было немного подождать, чтобы не беспокоить ее ранним звонком. Пока я ждала своей очереди для выезда на автомагистраль между штатами, я отправила сообщение Трейси.

Стелла: ЛАНЧ ЗВУЧИТ ОТЛИЧНО, ЕСЛИ МЕНЯ НЕ ВЫЗОВУТ. СКАЖИ, КОГДА И ГДЕ

И затем еще одно Бернарду.

Стелла: В ДОРОГЕ, БУДУ ПРИМЕРНО ЧЕРЕЗ ТРИДЦАТЬ МИНУТ.

Мой телефон тут же завибрировал.

Бернард: ВСТРЕТИМСЯ В КОФЕЙНЕ. СТОЛИК, КАК ОБЫЧНО.

Черт!

Мой желудок скрутило. Без сомнения, плевать он хотел на то, что я зашла в тупик. Мои постоянные тупики начинали раздражать, а у меня было чертовски больше терпения, чем у него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература