Читаем К тебе полностью

— Тогда возвращайся поскорее.

Он издал горестный стон, затем улыбнулся, повернулся и торопливо выскользнул на улицу через автоматические двери. Посмотрев по сторонам, Трекс забрался в свой пикап и сдал назад. Двигатель урчал, пока он выезжал с парковки.

Я направилась к Ставросу, стараясь скрыть, что уже скучаю по Трексу.

— Ну как ты там? — спросила я, привалившись к барной стойке.

— Некоторые пожарные не оставляют чаевые, — проворчал он. — И пока что мне попадались только гетеросексуалы.

— Это продолжается уже целую неделю, — сказала я, подперев голову рукой. В такие моменты я жалела, что мне нельзя кофеин. Кофе или газировка здорово скрасили бы мне остаток ночи. Эллисон наклонилась в сторону от меня, нервно поёрзав.

— С тобой всё в порядке?

— Кто этот парень, который только что ушёл? — спросила Эллисон. — Тот, что разговаривал с тобой, прежде чем выскочить на улицу?

— Трекс? — уточнила я, чувствуя, как губы непроизвольно растягиваются в улыбке. Меня удивило то, что она его не знала, учитывая, что она занималась репортажами для журнала «Маунтинир», сопровождала горную противопожарную бригаду и встречалась с Мэддоксом.

— Ага, — подтвердила Эллисон, садясь поудобнее. Она поправила большие солнечные очки на макушке, отчего несколько тёмных прядей теперь торчали в разные стороны, словно чёрный фейерверк.

Я не знала, что на это ответить, и памятуя о том, что она была репортёром, я ляпнула первое, что пришло в голову.

— Он пожарный, проживающий здесь на время пожара. Трекс типа… входит в особое подразделение. Он не относится ни к пожарной бригаде, ни к наземному расчёту. И он мало что говорит о себе, — технически сказанное мною не было ложью. Трекс не распространялся о себе и он был особым… сотрудником. И он подыскивал себе жильё. К тому моменту, как закончится пожар, он переедет. Наверное.

— Вроде секретной пожарной службы? — уточнила Эллисон.

— Вероятно, — захихикала я. — Держится он соответственно.

— Так ты его знаешь? — не отставала она.

Я начала задаваться вопросом, в чём кроется её интерес к Трексу.

— Немного.

— Всего лишь немного? — спросил Ставрос, подмигнув мне.

— А как насчёт тебя? — спросила я Эллисон. Я расчесала пальцами свой хвостик, надеясь, что Эллисон примет это за знак расположенности к непринуждённой беседе. По правде, беседа меня действительно интересовала, но теперь я чувствовала легкий укол ревности. Эллисон была красивой, необузданной и не беременной. Она снискала уважение горной противопожарной бригады… и у неё много плюсов. Если она заинтересуется Трексом, я вряд ли смогу с ней тягаться. Я почувствовала, как в глазах закипают слёзы, но отогнала их. Тошнота и головокружение, может, и прошли, но перепады настроения по-прежнему меня донимали.

— Судя по твоей кредитке, ты работаешь репортёром?

— Фотографом. Я сопровождаю горную бригаду.

— О, я знакома с Тэйлором Мэддоксом и Зиком Лундом. Они очаровательны. Они часто проводят время с Трексом. — Может, упоминание брата-близнеца её парня её отпугнёт? Я вела себя как ребёнок, но Трекс был долгожданным благом в моей жизни. И я обязана была это благо защитить.

— Да ну? — удивилась Эллисон.

— Ага, они собираются в его комнате почти каждый вечер с тех пор, как прибыли сюда.

— И давно Трекс тут находится?

Ставрос поглядел на неё недоверчиво, и я была рада, что не я одна сочла цепочку вопросов Эллисон… агрессивной. Я пожала плечами. Что-то подсказывало мне, что дальше отвечать на её вопросы не стоит.

— Две недели, — или вроде того. — Он заселился до начала пожара. — Чёрт побери, Дарби, заткнись.

— Как-то это странно, — нахмурилась Эллисон.

Я улыбнулась, стараясь казаться непринуждённой.

— Может, это никакая не секретная пожарная служба. Может, это секретный пожарный экстрасенс.

В лобби вошла семья, измученная жарой и усталостью. Я вернулась за стойку, чтобы поприветствовать их до того, как они подойдут, признательная за предоставленную мне передышку. Мне никогда не удавалось скрывать секреты.

— Мы бронировали номер на фамилию Сноу, — сказал отец семейства. Детишки принялись ныть и драться, а мать слишком вымоталась, чтобы вмешаться. Я набрала их фамилию на клавиатуре, застыв, когда услышала разнёсшийся через лобби окрик Эллисон.

— Мэддокс!

Тайлер удалялся прочь от неё, кипя от злости. Эллисон повернулась к Ставросу и он улыбнулся ей.

Я изо всех сил старалась зарегистрировать семейство Сноу как можно скорее, выдав им ключи от номера и показав, где находятся лифты, чтобы побыстрее вернуться к барной стойке.

— Всё в порядке? — спросила я.

Ставрос поставил перед Эллисон очередной напиток.

— Она перешла на водку. Она в норме.

Внезапно пространство заполнили звуки шагов, шорохи и бряцание. Я наблюдала за тем, как пожарные из горной бригады направились через лобби от лифтов к парковке, одетые в форму и неся снаряжение в руках. Я ждала, что Эллисон повернётся, но она лишь осушила залпом свой напиток. Тайлер даже не повернулся посмотреть на неё.

— Ого, да он зол не на шутку, — заметил Ставрос. — Даже не оглянулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть и пламя

К тебе
К тебе

Сидя в день своей свадьбы в крошечной ванной в техасской церквушке и держа положительный тест на беременность, Дарби Диксон понимает, что какие Р±С‹ плохие решения она не принимала за свою жизнь, выйти замуж за ее жестокого жениха было Р±С‹ самым худшим. Она никогда не могла постоять за себя, но защита своего ребенка — другое дело. С остатками наличных в кармане она сбегает РѕС' прошлой жизни и на автобусе отправляется в самое отдаленное место, которое может себе позволить. Так Дарби с ее прекрасной улыбкой оказывается за стойкой регистрации в отеле Колорадо Спрингс. Эта жизнь не роскошна, но теперь она и ее ребенок — все, что имеет значение.Бывший РјРѕСЂСЃРєРѕР№ пехотинец Скотт «Трекс» Трекслер работал в самых опасных, коррумпированных местах и горячих точках. Теперь у него наконец есть шанс вернуться в место, где он в последний раз чувствовал себя в безопасности — Колорадо Спрингс, штат Колорадо, — чтобы начать работать на сверхсекретном военном комплексе, скрытом в недрах РіРѕСЂС‹ Шайенн.Р' ту секунду, когда Трекс заходит в гостиницу, Дарби понимает, что с ним лучше не связываться. Р

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы