Читаем К востоку от Эдема полностью

Кейт бесшумно скользила по дому. Она выпила два стакана воды, а третий отнесла в комнату Фей и плотно закрыла за собой дверь. Подойдя к кровати, приподняла правое веко Фей, и на нее бесстыдно уставился глаз хозяйки. Он был на месте, а не закатился под лоб. Кейт действовала расчетливо, не спеша. Взяв в руки платок, она понюхала ткань: запах был еще достаточно сильным. Она осторожно положила платок на лицо Фей, и когда та беспокойно заворочалась, просыпаясь, убрала его, и женщина снова погрузилась в забытье. Кейт проделала эту процедуру трижды, а потом отложила платок в сторону и взяла с мраморной крышки комода вязальный крючок из слоновой кости. Откинув одеяло, она прижала тупой конец крючка к рыхлой груди Фей, постепенно усиливая давление, пока та не стала корчиться и застонала во сне. Затем Кейт принялась с помощью крючка изучать чувствительные точки на теле хозяйки, прижимая его поочередно к подмышечной впадине, промежности, уху и клитору. Всякий раз она успевала вовремя убрать крючок, прежде чем Фей полностью придет в себя.

А та уже почти проснулась и, тяжело сопя, металась по постели. Кейт погладила ее по лбу, пробежала пальцами по руке и принялась тихо уговаривать:

– Милая моя, тебе приснился дурной сон. Избавься от него поскорее, матушка.

Фей стала дышать ровнее, повернулась на бок и с довольным бормотанием снова уснула.

Кейт поднялась с кровати и сразу же почувствовала сильное головокружение. Поборов накатившую слабость, она подошла к двери и прислушалась. Не услышав ничего подозрительного, она выскользнула в коридор и, крадучись, прошла к себе в комнату, сняла платье и облачилась в ночную сорочку, халат и тапочки. Расчесав волосы, она надела чепец и обтерла лицо туалетной водой, а потом тихонько вернулась в спальню Фей.

Хозяйка заведения безмятежно спала, лежа на боку. Кейт открыла дверь в коридор и, взяв стакан с водой, вылила ее в ухо спящей.

Дом содрогнулся от истошного крика.

Этель вовремя высунула испуганное личико из своей спальни и обнаружила Кейт, которая застыла у двери, ведущей в комнату хозяйки. За спиной Кейт стоял повар и пытался помешать ей войти к Фей.

– Не ходите туда, мисс Кейт. Неизвестно, что там стряслось.

– Не говорите ерунды. Фей нужна помощь. – Отстранив руку повара, она бросилась к кровати.

Содрогаясь от плача, Фей обвела присутствующих безумным взглядом.

– Что с тобой, милая моя?

Повар стоял посреди комнаты, а в дверях топтались три заспанные девушки.

– Скажи мне, что случилось? – допытывалась Кейт.

– Ох, голубушка, сны! Жуткие сны! Они меня убивают!

Кейт повернулась к двери:

– Ей привиделся кошмарный сон. Все хорошо. Идите спать, а я с ней посижу. Алекс, принесите чайник.

Кейт хлопотала около больной без устали, и остальные девицы обсуждали событие между собой. Она прикладывала ко лбу Фей смоченные холодной водой полотенца и поила чаем, бережно поддерживая за плечи. Одним словом, нянчилась с ней, как с малым ребенком, но во взгляде Фей застыл немой ужас. В десять утра Алекс принес банку пива и молча поставил на комод. Кейт поднесла стакан к губам Фей:

– Выпей милая, сразу станет лучше.

– Никогда в жизни не возьму в рот спиртное.

– Чепуха! Выпей как лекарство. Вот и умница. А сейчас ложись и поспи.

– Мне страшно спать.

– Неужели привиделся такой страшный сон?

– Жуткий, омерзительный!

– Расскажи мне, матушка. Может, полегчает.

Фей отпрянула:

– Никому не расскажу! И как только могла присниться подобная мерзость! Никогда со мной такого не бывало.

– Бедная моя матушка! Как же я тебя люблю. Поспи, милая, а я отгоню все дурные сны.

Фей постепенно успокоилась и уснула, а Кейт сидела у изголовья, не сводя пристального взгляда со спящей женщины.

<p>Глава 21</p><p>1</p>

Успешному завершению рискованных и щекотливых дел препятствует поспешность. Как часто в спешке человек совершает необдуманный шаг. Берясь за опасное, требующее тонкого подхода предприятие, нужно сначала изучить со всех сторон конечный результат и, убедившись, что стремишься именно к этой цели, забыть о ней и сосредоточить все внимание на средствах ее достижения. Такой подход ограждает от роковой ошибки, несмотря на волнение, страх и нетерпение. Немногие понимают эту истину.

Кейт либо относилась к вышеупомянутым счастливцам, либо уже родилась с этим знанием, вот почему ей сопутствовала удача. Кейт никогда не торопилась. Если на пути возникало препятствие, девушка ждала, когда оно исчезнет и можно будет идти дальше к намеченной цели. В периоды бездействия она умела дать себе передышку. Кроме того, она в совершенстве овладела техникой, лежащей в основе искусства рукопашного боя, и вынуждала противника изматывать силы, что в конечном итоге приводит к поражению, а также умела обратить его достоинства в слабость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги