Читаем Кабампо в Стране Оз полностью

— Ты же обещал подумать! — возмутился Кабампо. — Что ты думаешь об этом золотом шарике? А о зеркале? Ведь они явно были в пироге, вместе с пергаментом. С ними же надо что-то делать! Ты хоть заглянул в это зеркало?

— А что в него смотреть? Простое золотое зеркало. Смотри сам, коли хочешь. — И король протянул зеркало слону.

Слон посмотрел в зеркало и фыркнул.

— Что такое?

Когда Кабампо посмотрел в зеркало, на блестящей поверхности появилась надпись:

ИЗЫСКАННЫЙ СЛОН

А когда Помпус выхватил у слона зеркало и уставился в него, он увидел слова:

СТАРЫЙ ТОЛСТЯК КОРОЛЬ

После этого в зеркало заглянула королева Розалилли. Надпись гласила:

КРАСАВИЦА КОРОЛЕВА

— Так оно же правду говорит! — воскликнул принц Помпадур, заглядывая в зеркало через матушкино плечо. И действительно, на зеркале немедленно появились слова:

ПРЕКРАСНЫЙ ПРИНЦ

Прекрасный принц улыбнулся отцу, который разъярился не на шутку.

— Я, значит, по твоему, старый толстяк, вот как? Спасибо, сынок! — И король швырнул золотое зеркало на стол. — Ну и денёк! Пергаменты, шарики, зеркала! И сплошные оскорбления!

— Интересно, а что же значат буквы П. М.? — задумчиво спросила королева Розалилли.

— Вот уж это как раз совершенно понятно! — зловеще засмеялся Кабампо. — Это значит «первоклассная мымра».

— Кто это, по-твоему, «первоклассная мымра»? — подозрительно спросил король.

— Фалиро, кто же ещё? Ежу ясно!

— Ну, с меня хватит! — завопил король. — Окунуть его немедленно! Слышали?

— Как бы не так! — Кабампо зевнул и расправил складки своей мантии. Действительно, окунуть такую громадину в колодец было невозможно. Но король тут же забыл о своём невыполнимом приказе, потому что в зал вошёл Верховный Пампер, и все бросились к нему — всем не терпелось узнать, что ответила на предложение руки и сердца принцесса Фалиро.

Министр торжественно выступил вперёд. Говорил он задыхаясь, потому что всю дорогу бежал.

— Её высочество, — объявил он, — с радостью принимает предложение принца Помпадора и согласна сочетаться с ним браком завтра утром!

Принц горестно застонал.

— Замечательно! — воскликнул король, потирая руки. — Будем готовиться к церемонии, а тем временем… — Он окинул всех грозным взглядом. — Никто не смеет исчезнуть отсюда! Даже и не думайте! Я пока ещё король, и я запрещаю исчезать! Пампер! Окружить дворец гвардией! Чтоб никаких исчезновений! И если хоть один колышек из палисадника исчезнет… — Король расправил плечи. — Известите меня немедленно!

После чего Помпус церемонно предложил руку королеве, и их величества направились к выходу в дворцовый сад.

— Ты что же, так и не хочешь подумать, к чему нам подбросили зеркало и шарик? — негодующе спросил Кабампо, загораживая королю дорогу.

— Отстань! — сердито сказал король.

— Внемлите! Внемлите! Дорогу их величествам! — возгласил Верховный Пампер и выскочил вперёд, размахивая серебряным жезлом. Король с королевой вышли в сад.

— Ничего, Кабампо! — сказал принц, любовно гладя слона по хоботу. — Не одни же у Фалиро недостатки, есть в ней и что-то хорошее, а допустить, чтобы наше королевство исчезло, мы, сам понимаешь, никак не можем!

— Вздор! — резко ответил слон. — Эта Фалиро будет тобой помыкать. Принц Помпадор Подкаблучник, вот как тебя станут называть. Давай лучше убежим! — Маленькие глазки слона выражали беспокойство.

— Нет! Вдруг королевство исчезнет по моей вине? Что тогда?

— Ну и олух же наш король! — грустно проговорил Изысканный Слон, но тут же бодро взмахнул хоботом. — Нет, кто-то точно сегодня исчезнет отсюда!

И Кабампо отправился в свои покои. Его шёлковая мантия шуршала и колыхалась.

Оставшись один, принц Помпадор растянулся на полу у подножия трона, печально глядя перед собой невидящими глазами.

Глава третья. Исчезновение Помпадора и Кабампо


Придя к себе, Кабампо энергично дёрнул шнурок колокольчика.

— Мои жемчуга и бархатную пурпурную мантию! Тащи немедленно! — приказал он появившемуся в дверях своему личному камердинеру.

— Слушаюсь, ваша милость! Изволите куда-нибудь идти, ваша милость? — отозвался слуга, подходя к большому комоду, стоящему в углу громадной комнаты, облицованной мрамором.

— Исчезнуть я собираюсь, вот что! — ответил Кабампо уже помягче, потому что он на самом деле был очень привязан к невысокому человечку, который ему прислуживал. — Причём с минуты на минуту. И ты, кстати, исчезнешь вместе со мной. И все прочие тоже. Так вот, я желаю сделать это как полагается, изысканно и со вкусом. Ты слышал о волшебном пергаменте, Фунтик?

— А как же, слышал, ваша милость! — Фунтик влез на лесенку, чтобы приладить слону жемчужные украшения и парадную бархатную мантию. — А как услышал, так у меня сразу голова пошла кругом, как…

— Как что? — спросил Кабампо, с удовольствием гладя на своё отражение в громадном зеркале.

— Как не знаю что, ваша милость, — вздохнул Фунтик. — От всех этих исчезновений у меня в голове всё мешается, и я сам не знаю, что делаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная Страна Оз

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей