Читаем Кабаны полностью

Гризель, думая, вероятно, что это самое благоприятное место для атаки, набросилась на врага. Медведь нанес ей удар лапой и отскочил в сторону. Если бы удар этот попал ей в бок, он лишит бы ее силы, но он попал ей в плечо и с такою силою отшвырнул ее в сторону, что она пошатнулась; только теперь издала она громкий пронзительный призыв, который должна была бы издать с самого начала.

Призыв на помощь заставляет стынуть кровь в жилах каждого вепря, как стынет она у человека, услышавшего призыв утопающего. Веприца снова повернулась к медведю. Медленно поворачиваясь то в одну, то в другую сторону, выжидали враги благоприятного момента.

Гризель сделала движение вперед, противник ее попятился назад, веприца бросилась к нему, медведь снова попятился, насторожился, вильнув в сторону. Но в ту минуту, когда она проносилась мимо, он нанес ей удар, который опрокинул ее, и она, скатившись с обрыва, стремглав полетела в реку…

Гризель умела хорошо плавать, хотя не любила этого. Она забарахталась в воде и всплыла на ее поверхность, не издав ни малейшего звука, — сильный удар сдавил ее дыхание. Милосердный поток снес ее к самому отдаленному и удобному месту берега.

Кусты зашевелились, послышался голос большого животного, из густой листвы вынырнула на берег огромная рыжевато-черная туша. Фома и Гризель приветствовали друг друга кратким, тихим хрюканьем. Однако на этот раз Фома опоздал — когерский медведь ушел, торжествуя, что одолел взрослую веприцу.

<p>XIII. Холл Билль</p>

Фермер Пренти рвал и метал. Он обходил утром свой огород, и с языка его срывались ругательства. Латук, свекла и арбузы были на многих грядах вырваны, спаржа оказалась вытоптанной, а капуста вконец испорченной. Сломанная изгородь, многочисленные следы копытец и откушенные куски репы и капусты красноречиво говорили о том, что здесь ночью побывали дикие вепри. Пренти был так возмущен набегом вепрей, что решил организовать погоню за ними. Для этого он пригласил соседа, по имени Холл Билль.

Холл Билль охотно принял приглашение явиться с собаками и увенчать себя бессмертной славой защитника огородов.

Холл Билль явился к Пренти с пятью собаками и сознанием своего высокого общественного значения. Как гробовщик, который распоряжается всем домом во время похорон, Холл Билль с первой же минуты своего появления принял на себя роль командира.

— Го, го! Сразу видно… Вот они, следы. Целое семейство… Пари держу, что это матерой вепрь.

— Папочка! — воскликнула Лизета. — Неужели ты думаешь, что это наш Фома?

— Мне все равно, кто бы там ни был, — отвечал Пренти. — Нельзя допустить такого опустошения огорода… Надо сразу положить конец подобному бесчинству.

Холл Билль продолжал осматривать следы. Это был старый бездомный человек, не способный ни на какую-постоянную работу, страстный поклонник бутылочки, но большой знаток всего, что касалось охоты. И он заявил:

— Целая семья вепрей: длинноносая веприца, выводок вепрят и вепрь величиною с курятник…

Изгородь, окружавшая огород, могла удержать только добродушных коров, но вепрей она неминуемо должна была подстрекнуть к разрушению и грабежу. Такая мысль, вероятно, мелькнула в голове Лизеты, когда она сказала:

— Папочка, почему ты не устроишь настоящего забора, такого крепкого, чтобы ни один вепрь не мог сломать его?

— А кто будет платить за него? — спросил Пренти. — Да и какую пользу приносят вепри? Ни к чему они не годны.

— Ну, нет, — отвечал Холл Билль, — неужели вы не слышали о том, что случилось с тремя детьми из соседней школы? Их ужалила гремучая змея, и все трое умерли на этой неделе. Гремучих змей появилось в лесу тьма-тьмущая. Говорят, что они развелись после того, как перебили всех вепрей в округе, и я полагаю, что это верно.

И Холл Билль отправился выслеживать следы копытец. Беспорядочное топтанье ограничивалось только этим местом; дальше вся семья следовала за своим вожаком, так что легко было придерживаться следов на расстоянии четверти километра. Холл Билль прошел это расстояние и, удостоверившись в основном факте, вернулся обратно, отвязал своих тощих собак, выпил для храбрости стаканчик водки, взял ружье и быстрой, развалистой походкой лесного жителя зашагал к лесу.

Пренти отправился прямой дорогой на Когерскую лору и, руководясь звуками из нижней долины, свернул в ту сторону, откуда слышался лай, указывавший на то, что вепри окружены собаками Холла Билля.

Лизета сопровождала отца.

<p>XIV. Вепрь-воин и собаки</p>

След вначале был холодный, и собаки мало им интересовались. Тем не менее Холл Билль продержал их на нем на протяжении около двух километров. Отсюда пошли значительно более свежие следы. Собаки энергично устремились вперед. Охотнику оставалось только следовать за ними.

По всему лесу, словно охотничья труба, разносился громкий лай, как бы призывавший спешить вперед, рыскать по траве, обшаривать кусты; лай этот чередовался с коротким взвизгиванием, глухими горловыми звуками и обыкновенным собачьим лаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лики звериные

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука