Читаем Кабаре полностью

– Тише, тише, Мариночка, – нотки торжества Рыбке скрыть не удается. Представляю отчетливо его улыбающуюся физиономию и светящуюся Лиличку, которая, наверняка, где-то рядом сидит, изогнувшись и подслушивает мое бешенство, возбуждаясь от напряженности ситуации. – Я тебе не аванс, а оплату принес. Ты для меня работу выполнила, я обещал заплатить…

– Ничего я для вас не выполняла! – кричу, – Не впутывайте! Козлы! – ору.

Ну и прочие там ругательства. Рыбка в конце концов не выдерживает, сам кладет трубку. Предварительно хамит, естественно.

– За козлов ответишь! – говорит.

Я пытаюсь возмутиться, что-то кинуть едкое, а потом понимаю вдруг, что говорить с ним бесполезно. И хорошо, если Рыбка просто ради того, чтоб меня унизить, этот цирк устроил, а не ради других каких-то целей, более опасных и запутанных.

Засовываю трубку в сумку, прикрываю глаза. Отключаю телефон, чтоб не названивали.

– Марина, тебе нехорошо? – Волкова сидит, бледная… Корректно делать вид, что ничего не слышала, больше не может, потому что всерьез обеспокоена моим состоянием. – Пойдем домой, а?

Киваю покладисто.

– Нехорошо, – говорю. – Только поход домой мне ничем не поможет…

«Деньги я, Дим, не взяла. Пусть что хотят, то с ними и делают. Масковская скандалить пыталась:

– Из-за каких-то копеек у меня теперь будут неприятности!

Я не ответила, ушла в свою комнату, дверь закрыла, на стук не открываю, сижу тут, забаррикадированная, пишу тебе письмо и, знаешь, переживаю очень. Сумма, переданная Рыбкой, до смешного мизерная. Услуг я ему никаких не оказывала… Не могу понять, зачем Рыбке понадобилось всю эту эпопею устраивать. Чего он добивается? На душе паршиво и никак не могу избавиться от мыслей о чьем-то постороннем присутствии. Даже, знаешь, помаду свою истоптала, для чего специально туфли с каблуками с верхней полки доставать пришлось. Да потому что какая-то странная она была. Во-первых, со своего обычного места трюмо переставленная, во вторых, немного разломанная. Может, Миша в нее подсадил гадость какую-то? Нет, я в ней ничего не нашла, но, может, у них какая-нибудь новейшая аппаратура. Невидимая… Как ты… Только в случае с тобой – это очень жаль».

* * *

«Взяла за привычку ежедневные письма. Ты доволен, Дим? Ответил бы хоть как, а то волнуюсь неведением. Вдруг и письма ты тоже не получаешь? Ответь поскорее, очень жду.

Теперь о делах. Как тебе и обещала, озаботилась работою. Пишу тебе подробный отчет, Димочка. Не потому, что такая скрупулезная, а от того, что тем саму себя систематизирую. И потом, ты гадости в ответ наговорить не можешь… А Свинтус вот, мастер на подобные проявления. Позволь, тебе пожалуюсь…

Позвонила ему только что, начала рассказывать:

– Помнишь, Цветаева уже в двадцатые годы с Маяковским как-то встретилась? Вспоминала потом об этом с улыбкою. Соседке по комнате рассказывала, мол, заходила она к нему в РОСТА. Сидел Маяковский у окна, а на каждой коленке – по девочке. Цветаеву увидел, расшвырял их, как щенков – тут Марина Ивановна показывала жестами – и подошел здороваться. Руку поцеловал. Уважительно очень отнесся, почтительно…

– Марин, ты в своем уме? Одиннадцать часов вечера! – ответил мне телефон, вместо Свинтуса. Вместо – потому что мой Свинтус такой чепухи сказать не мог! Возмутиться, что звоню в одиннадцать утра – еще куда ни шло. Но…

– Мы спим уже. Прости, нам не до Цветаевой. Если случилось что, то рассказывай…

Проглотила я его острое «мы», не поранилась. Все поняла, заулыбалась даже:

– А, ты в этом смысле! – говорю. – Извини, что помешала. Позвони, когда попустит романтика…

– Да какая романтика?! Спим мы просто. Ты напилась, что ль?

Понимаю, что Свинтус говорит шепотом. То есть реально боится кого-то разбудить.

– Нет, не напилась, – бросаю скомкано. – Хотя повод есть. Такое, в родной редакции…

– Какое? – Свинтус насторожился.

– Так я тебе с самого начала об этом рассказывала, а ты ругаться стал. Захожу в родные «Женские Факи». Ну, ты же помнишь, мы так «Женсике факты» именуем за вредаторскими спинами. Сидит в нашей редакторской какой-то тип в пиджачке и с накладной улыбкою. Перед ним молоденькие барышни дефилируют … Присмотрелась – Карпуша! Нет, не среди барышень, а тот, что в галстуке! Сидит, наш Карпик. Родной такой, только ухоженный. Ну, пошли на перекур, как водится. Я ему: «Ну ты морду разъел, дружище, ну, обуржуился…» А он так загадочно: «Положение, – говорит, – Обязывает». Оказывается, Вредактора на повышение перевели, а Нинельку на его место поставили. А Карпик теперь подбором нового штата занимается. А гурьба барышень – это не то, что я подумала, а журналистки, которые прошли собеседование. И теперь «в редакции у нас, как в раю, порхают пташки, щебечут и благоухают молодостью». Почему? Потому что в журнале теперь основной акцент на заказных статьях и журналисты нужны с хваткою. Те, которые клиентов легко найдут и вплотную займутся их сопровождением.

– А чему ты так удивляешься? Новое начальство, новая специфика. Нинель у вас всегда отличалась странностями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская красавица

Антология смерти
Антология смерти

Психологическая драма, первая из четырех книг цикла «Русская красавица». Странное время – стыки веков. Странное ремесло – писать о том, как погибли яркие личности прошлого междувечья. Марина Бесфамильная – главная героиня повести – пишет и внезапно понимает, что реальность меняется под воздействием её строк.Книга сложная, изящная, очень многослойная, хорошо и нервно написанная. Скажем так: если и не серьезная литература в полной мере, то уж серьезная беллетристика – на все сто.Очень много узнаваемых персонажей. Весьма точное – "из первых рук" – представление о том, чем живет-дышит современная богемная Москва. И при этом – любопытные отсылки к Серебряному веку и позднейшим его отголоскам.Занятно – нет слов.

Ирина Сергеевна Потанина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кабаре
Кабаре

Вторая книга цикла "Русская красавица". Продолжение "Антологии смерти".Не стоит проверять мир на прочность – он может не выдержать. Увы, ни один настоящий поэт так не считает: живут на износ, полагая важным, чтобы было "до грамма встречено все, что вечностью предназначено…". Они не прячутся, принимая на себя все невозможное, и потому судьбы их горше, а память о них крепче…Кабаре – это праздник? Иногда. Но часто – трагедия. Неудачи мало чему учат героиню романа Марину Бесфамильную. Чудом вырвавшись из одной аферы, она спасается бегством и попадает… в другую, ничуть не менее пикантную ситуацию. Знаменитая певица покидает столицу инкогнито, чтобы поступить на работу в кабаре двойников, разъезжающее по Украине с агитационным политическим туром. Принесет ли это Марине желанную гармонию? Позволит ли вернуться в родной город очищенной и обновленной?

Ирина Сергеевна Потанина , Лили Прайор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Напоследок
Напоследок

Четвёртая, заключительная книга цикла "Русская красавица". Читать нужно только после книги "Русская красавица. Анатомия текста"."Весь мир – театр, а люди в нем – актеры!" – мысль привычна и потому редко анализируема. А зря! Присмотритесь, не похожи ли вы на кого-то из известных исторических личностей? А теперь сравните некоторые факты своей биографии с судьбой этого "двойника". То-то и оно! Количество пьес, разыгрываемых в мире-театре, – ограниченно, и большинство из нас живет "событие в событие" по неоднократно отыгранному сценарию. Главная героиня повести "Напоследок" – София Карпова – разгадала этот секрет. Бросив все, в панике, бездумно, безумно и бессмысленно – она бежит из Москвы. Новые места, новые связи, автостоп на грани фола, неистовый ночной рок-н-ролл… Но пора браться за ум! Как же вернуться в родной город, не вернувшись при этом в чужую, уже примеренную однажды трагическую судьбу, ведущую к сумасшествию и смерти? Как избежать предначертанного?

Александр Николаевич Неманис , Вероника Карпенко , Ирина Сергеевна Потанина

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза / Дом и досуг / Образовательная литература

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза