Читаем Каббала полностью

117 Екк., 10: 17.

118 Zohar. Pt. I. Fol. 124b; Pt. II. Fol. 98.

119 Ibid. Pt. II. Fol. 123b; Pt. III. Fol. 478.

120 Ibid. Pt. III. Fol. 92a; Pt. V. Fol. 245.

121 Ibid. Pt. III. Fol. 252b; Pt. V. Fol. 591.

122 Ibid. Pt. II. Fol. 27b; Pt. I. Fol. 174.

123 Ibid. Pt. I. Fol. 354b; Pt. II. Fol. 600. Есть и другие символические интерпретации, как то: когда название буквы Йод пишут полностью на древнееврейском, она состоит из Йод, Вав и Далет. Йод – это Отец всего сущего, Вав – как уже понятно – рожденный Сын, а Далет – Дочь, то есть Дочь Госпожи (Матроны). На первый взгляд образная система кажется совершенно несообразной, так как эта Дочь, как утверждается, исходит от Отца и Сына, тогда как по логике вещей и по другим пассажам ясно, что первая Хе в Божественном Имени в союзе с Йод производит не только Сына, то есть Вав, но и его Сестру, которая также и ее Дочь, а в естественном последовании в Божественном Имени является потому Хе последней (Ibid. Pt. III. Fol. 10b; Pt. V. Fol. 31). В данном случае не так уж важно выяснять, возможно или нет примирить эти столь противоречивые символические интерпретации: достаточно и того, что они помогают сформулировать каббалистическое понимание Троичности в Высшем Мире. Вместе с тем Дочь исходит от Сына совершенно в том же смысле, как Ева исходит от Адама, поскольку Дочь изначально пребывает в Сыне в состоянии неизъяснимого единения и затем изводится из Него.

124 Zohar. Pt. I. Fol. 354b; Pt. II. Fol. 600.

125 Ibid. Pt. II. Fol. 183a; Pt. IV. Fol. 109.

126 Ibid. Pt. III. Fol. 89b; Pt. V. Fol. 240.

127 Ibid. Pt. II. Fol. 228a; Pt. IV. Fol. 250.

128 Ibid. Pt. I. Fol. 116b; Pt. II. Fol. 66.

129 Ibid. Pt. I. Fol. 119a; Pt. II. Fol. 76.

130 Ibid. Pt. III. Fol. 267b; Pt. VI. Fol. 23.

131 Ibid. Pt. II. Fol. 123b; Pt. III. Fol. 478.

132 Ibid. Pt. III. Fol. 153b; Pt. V. Fol. 394.

133 Собрание Скинии введено в конец ч. II, § 6 и занимает листы с 122b по 123b. Книга Сокрытия, или Тайная Книга, помещена в конце ч. II, § 7 и занимает листы с 176b по 179a. Великое Собрание расположено в конце Толкования на Числа, § 1, ч. III, листы с 127b по 145a. Малое Собрание идет за Толкованием на Второзаконие, § 10, ч. III, листы с 287b по 296b.

134 Ibid. Pt. III. Fol. 128a; Pt. V. Fol. 334. Белая Голова также не имеет начала и конца до того, как Ее власть установлена, и выступает Корона, то есть Кетер. Напрашивается вывод, что речь идет об Эйн-Соф Аор, который истекает в Кетер, и, действительно, как мы увидим, Белая Голова названа Эйн. Здесь Зогар и Мистическое Богословие Псевдо-Ареопагита идут рука об руку. Тем не менее важно понять, что Белая Голова – это не Эйн-Соф, а первое выступление (исхождение) из него.

135 Ibid. Pt. III. Fol. 128b; Pt. V. Fol. 335, 336.

136 Ibid. Pt. III. Fol. 132a; Pt. V. Fol. 346. Имеется в виду Песн., 5: 11: «Кудри его волнистые, черные, как ворон», и Дан., 7: 9: «Волосы главы Его – как чистая волна (шерсть)» – или в переложении Зогара: «Белейшая и чистейшая шерсть». Заметим, что, когда действует строгость, волосы Белой Головы становятся черными.

137 Ibid. Pt. III. Fol. 136b; Pt. V. Fol. 359.

138 Ibid. Pt. III. Fol. 129a; Pt. V. Fol. 337.

139 Ibid. Pt. III. Fol. 131b; Pt. V. Fol. 345.

140 Ibid. Pt. III. Fol. 135a; Pt. V. Fol. 354.

141 Ibid. Pt. III. Fol. 128b; Pt. V. Fol. 335.

142 Ibid. Pt. III. Fol. 141a; Pt. V. Fol. 365. См. также Малое Собрание: Ibid. Pt. III. Fol. 288a; Pt. VI. Fol. 82, 292a; Pt. VI. Fol. 99.

143 Ibid. Pt. III. Fol. 142b; Pt. V. Fol. 368.

144 Ibid. Pt. III. Fol. 143b; Pt. V. Fol. 369.

145 Ibid. Pt. III. Fol. 143a; Pt. V. Fol. 368.

146 Сказано, что место пребывания Матроны – Небесная Скиния (Sanctuary), то есть Бина, и Иерусалим, явленный на земле, то есть Малкут; и в силу того, что она соединена с мужским в невидимом мире, в явленном виде она соединена с мужчиной. И это преподается как квинтэссенция веры, поскольку вся вера в этой тайне (Zohar. Pt. III. Fol. 296a; Pt. V. Fol. 370).

147 Ibid. Pt. III. Fol. 296a; Pt. VI. Fol. 118.

148 Ibid. Pt. III. Fol. 290b; Pt. VI. Fol. 92.

149 Ibid. Pt. III. Fol. 296b; Pt. VI. Fol. 119.

150 Ibid. Pt. III. Fol. 291a; Pt. VI. Fol. 94.

151 Ibid.

152 Ibid. Pt. III. Fol. 290a; Pt. VI. Fol. 90.

153 Ibid. Pt. III. Fol. 290b; Pt. VI. Fol. 92.

* Вместилище (лат.).

* Ibid. Pt. I. Fol. 16b; Pt. VI. Fol. 99.

* Ibid. Pt. I. Fol. 74a; Pt. I. Fol. 439.

* Ibid. Pt. I. Fol. 3b; Pt. I. Fol. 18.

* Ibid. Pt. I. Fol. 32a; Pt. I. Fol. 199.

* Ibid. Pt. I. Fol. 74a; Pt. I. Fol. 439.

* Песн., 1: 11.

159 Zohar. Pt. I. Fol. 50b; Pt. I. Fol. 292, 293.

* Песн., 2: 12.

160 Zohar. Pt. I. Fol. 97b, 98a; Pt. II. Fol. 5.

161 Мы еще будем говорить о Слове в Каббале в пятом разделе Книги пятой.

IV. Пути Мудрости и Врата Понимания

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература