Читаем Каган русов полностью

Печенежский набег застал врасплох киевского князя. Похоже, Ингер менее всего ожидал удар именно с этой стороны. Едва ли не три десятка лет печенеги соблюдали, заключенный с Ингером договор и их нынешнее коварство, иначе как происками Византии и Хазарии объяснить было нельзя. Ингер не стал медлить с посылкой киевской рати на помощь порубежным воеводам. Но, увы, воевода Свенельд, прежде никогда не дававший потачки врагам великого князя, ныне действовал не слишком удачно. Он каким-то непостижимым образом разминулся с ратью гана Кури, тем самым открыв дорогу степнякам на Переяславль. И пока князь Ингер ждал подмоги из земель кривицких и радимицких, печенеги разорили подчистую едва ли не треть Полянской земли и уже подступали к Киеву. Неожиданная подмога великому князю пришла от древлян. Нелюбимый Ингером князь Мал решил, что разгулявшиеся степняки гана Кури, чего доброго доберутся и до его городов и весей, а потому решительно двинул на него свою дружину, не дожидаясь похода кривичей и радимичей. Объединенная рать полян и древлян перехватила печенегов на подходе к Киеву и нанесла им столь ощутимый урон, что ган Куря откатился к границам Полянской земли. Однако мира он просить не стал, чем привел князя Ингера в ярость. Русь уже давно не ходила походом в Печенежские степи, но ныне сама ситуация вынуждала великого князя наказать степняков за разбой, учиненный на полянских землях.

- Не пойму, какая оса укусила гана Курю, - усмехнулся князь Мал, вглядываясь в степь, где у горизонта скапливались лихие наездники.

- Та оса либо византийская, либо хазарская, - усмехнулся братан Мала молодой боярин Венцеслав из рода Гастов.

- Это уж как пить дать, - согласился с древлянином радимич Вузлев, младший сын Торусинского князя Лихаря.

Ган Куря очень ловко уклонялся от решающего сражения. Он то разбивал свою рать на мелкие отряды, то вновь собирал степняков в кулак. Князю Ингеру с трудом удалось вытеснить печенегов с Полянской земли. На что у него ушло почти три месяца. Разъяренный изворотливостью гана Кури, князь Игорь принялся беспощадно зорить печенежские станы и истреблять скот, главное богатство степняков. А полон, захваченный в этом походе был столь велик, что цена на рабов в Киеве упала втрое. Ган Куря наконец осознал, что, спасая войско, он теряет не только землю, но и людей. И если так пойдет и дальше, то печенежские станы придут в запустение. Решающую битву он дал князю Ингеру на одном из притоков Днепра, бросив на ощетинившуюся копьями киевскую фалангу более двадцати тысяч печенегов. Фаланга натиск печенегов выдержала, а конные дружины князей Мала и Вузлева охватили степняков с двух сторон. Разгром печенегов довершил воевода Свенельд, ударивший опрометчивому Куре в тыл. На пожелтевшую к осени траву пало более десяти тысячи степных коршунов, остальные едва ушли от разящих киевских мечей.

Ган Куря, потрясенный разгромом собственной земли, запросил мира. Ингер согласился на переговоры. В то, что Куря затеял войну, не по своему почину великий князь нисколько не сомневался. Оставалось узнать, кому именно понадобилось тревожить Сокола в его гнезде. Куря, еще довольно молодой человек с рыжеватыми волосами и грустными карими глазами, приехал к Ингеру для переговоров с небольшой свитой.

- Не ожидал от тебя такого коварства, ган, - сокрушенно покачал головой Ингер. – С твоим отцом ганом Талаком мы были побратимами. Не раз сражались плечом к плечу и с венграми, и с хазарами, и с ромеями. А ныне ты пошел разорять мою землю, забыв о прежней дружбе и договоре, заключенном на века.

- Бес попутал, - вздохнул Куря. – Отдай полон князь Ингер, иначе наши вежи опустеют. А я клянусь нашими богами, что более не один печенег не ступит с мечом в руке на земли, подвластные тебе.

- Выкупай, - пожал плечами князь. – Двести тысяч денариев за всех печенегов, захваченных мной в этом походе.

- Иных ты уже продал на торгу, князь, - напомнил Куря.

- Выкуплю и верну, - усмехнулся Ингер, уверенный, что такой суммы нищим печенегам вовек не собрать.

- Золотом возьмешь? – спросил Куря.

- А чье золото?

- Ромейское. – Куря махнул рукой своим мечникам и те, сняв довольно увесистый мешок с возка, аккуратно поставили его у ног удивленного князя.

- Плохо начинаешь, ган, - нахмурился Ингер. – Кровью своих соплеменников торгуешь. Кто тебе дал это золото?

- Ромеи дали, - нехотя отозвался Куря. – Хазары обещали мне помощь, но опять обманули.

- Нашел кому верить, - зло сплюнул Торусинский князь Вузлев. – Глупец.

Ган Куря побурел от обиды и метнул на сына Лихаря злой взгляд. Но смолчал, возможно из уважения к сединам пятидесятилетнего князя, а возможно потому, что возразить ему в сущности было нечего.

- Ладно, ган Куря, договор я с тобой заключу, но клятву о вечном мире дашь мне не только ты, но и все родовые старейшины, - сказал Ингер. – Если в будущем ты вновь соблазнишься ромейским или хазарским золотом, они тебе напомнят, чем закончился для печенегов поход на Киев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия