Читаем Кайленд полностью

Кайленд перевел взгляд за мое плечо, к горизонту. Он прикусил свою пухлую нижнюю губу и нахмурил лоб, наконец, возвращая взгляд ко мне.

— Да, я знаю, — он сделал паузу, его глаза медленно двинулись по моему лицу. Я заерзала под его пристальным взглядом, гадая, о чем он думает. — Спасибо.

Я тоже не торопясь изучала его, теперь, когда он подошел ближе. Он насторожено уставился на меня своими серыми глазами, с длинными и густыми ресницами. Трудно было действительно ненавидеть кого-то столь красивого. Это была просто несправедливость жизни, потому что мне очень хотелось ненавидеть парня, стоящего передо мной. Вместо этого я отвернулась и пошла дальше. Он присоединился ко мне, и мы шли молча в течение нескольких минут.

— Тебе не обязательно идти со мной.

— Девочке опасно ходить в темноте одной. Я хочу убедиться, что с тобой ничего плохого не произойдет.

Я фыркнула.

— Все говорит об обратном.

Кайленд выпустил короткий, удивленный смешок.

Я подняла рюкзак на плечо.

— Девочка? Я того же возраста что и ты. Может даже старше. Мне исполнилось восемнадцать в мае.

Он искоса посмотрел на меня.

— Какого числа? — бросил он вызов, двигаясь впереди меня и идя спиной, чтобы он мог смотреть мне в лицо.

— Второго мая.

Его глаза расширились.

— Не может быть. Это и мой день рождения.

Я удивилась.

— В какое время ты родился? — спросила я.

— Я точно не знаю… где-то утром.

Я продолжила идти, и он пошел рядом.

— После обеда, — сказала я неохотно.

Увидев красноречивый взгляд на его лице, я сжала губы.

Через минуту он сказал:

— Серьезно, ты должна быть осторожна. На этой горе обитают рыси.

Я вздохнула.

— Рысь — это меньшая из всех моих проблем.

— Ты так говоришь, пока одна из них, голодная не стоит прямо перед тобой, тогда очень скоро это станет твоей самой большой проблемой.

Я издала забавный, милый звук, и Кайленд взглянул на меня.

— И что именно ты сделал бы, если бы рысь прямо сейчас вышла на нашу дорогу, Кайленд Барретт?

Он выглядел удивленным.

— Ты знаешь мое имя.

Я снова начала идти.

— Это маленький городок, я знаю имя каждого. А ты разве нет?

— Нет. И не стремлюсь. Мне не нужно слышать чью-то историю, и мне не нужно знать чье-то имя.

Я наклонила голову, и посмотрела на него.

— Почему нет?

— Потому что, когда я выиграю стипендию «Тайтон Уголь» и уеду отсюда, я не хочу уносить с собой бесполезную информацию из этой никчемной дыры.

Я снова удивленно повернулась к нему.

— Ты пытаешься выиграть стипендию?

Он поднял одну бровь.

— Да, это тебя удивляет? Разве ты не видела мое имя вверху учебных списков?

— Я… я имею в виду…

Внезапно Кайленд усмехнулся.

Мои глаза расширились, и я слегка споткнулась. Я никогда не видела, чтобы он так улыбался, ни разу, и это превратило его лицо во что-то… совершенно красивое. Я на мгновение взглянула на него, прежде чем собраться и увеличить скорость своих шагов. Он ускорился рядом со мной. Я покачала головой, чувствуя неуверенность и пытаясь вспомнить, о чем мы говорили. Правильно — стипендия. Да, я была удивлена. Я видела имя Кайленда в топе учебных списков, но я не думала, что он подал заявку на стипендию «Тайтон Уголь». Он никогда не появлялся в каких-либо учебных группах или подготовительных курсах. Это всегда были я, Джинни Роулинс и Кэрри Купер. Я знала, что они подали заявку на стипендию, потому что мы обсуждали ее. Я думала, они мои лучшие конкуренты. Кайленд, несмотря на свои хорошие оценки, всегда казался таким… незаинтересованным?

— Как ты собираешься выиграть стипендию, когда я собираюсь её выиграть? — спросила я, подняв бровь.

Кайленд быстро взглянул на меня, позабавлено качая головой.

— Без шансов, — сказал он, ухмыляясь. — Но это делает вещи ещё более интересными, не так ли?

Я тихонько фыркнула. Мне не нужно чтобы это было интересно. Мне нужна эта стипендия. Но я едва могла поверить, что у Кайленда было много шансов выиграть её, иначе я бы слышала о его заинтересованности до сих пор, а не только сейчас. Я не думаю, что у меня есть много поводов для беспокойства.

Мы шли молча в течение нескольких минут, прежде чем я спросила:

— Не будет ли Шелли злиться, зная, что ты… защищаешь другую девушку от рыси?

Он смущенно посмотрел на меня.

— Шелли? Почему она… — он усмехнулся. — Ох, верно, — он покачал головой и провел рукой по своим золотисто-каштановым волосам.

Я заметила, что они были густыми, глянцевыми, и закручивались у него на шее.

— Я и Шелли, мы просто друзья.

Я подняла бровь, но решила не комментировать это. Мне было достаточно своих забот, что бы переживать, кого целует Кайленд Барретт.

— Итак, куда ты собираешься, если выиграешь эту стипендию? — не то, чтобы у него были шансы на победу.

— Подальше отсюда.

Я кивнула и прикусила губу.

— Да, — просто сказала я.

Кайленд посмотрел влево, когда мы прошли мимо светло-голубого, деревянного дома в стороне от дороги, в лесу, нависающим над ним, без единого света в окне. Он взглянул на меня, и нахмурился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Признаки любви

Кайленд
Кайленд

Тенли Фалин каждый день борется изо всех сил, чтобы выжить в маленьком, бедном угледобывающем городке, где она живет со своей сестрой и психически больной матерью. Ее мечта — выиграть стипендию колледжа, предоставляемую лишь одному ученику местной угольной компанией и сбежать от тягот её жизни. Кайленд Барретт тоже живет на холмах и неустанно трудится, превозмогая голод, невзирая на глубокое одиночество и вопреки всему, чтобы выиграть стипендию «Тайтон Уголь» и покинуть город, наполненный болью. Они оба намерены не создавать никакого рода привязанностей, но одно единственное мгновение меняет все. Что произойдет, когда победу одержит лишь один из них? Когда покинет городок только один? И что произойдет с тем, кто остался? Кайленд — это история об отчаянии и надежде, потере и жертвенности, боли и прощении, но, в конечном счете, эта история о глубокой и бесконечной любви.  

Миа Шеридан

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену