Читаем Как я был Анной полностью

— Конечно. В нашем деле без цинизма и юмора никуда. Мы отлично поладим. Завтра можете приступать.

Ната расхохоталась и ушла. На следующий день она вышла на работу. С тех пор мы с ней дружим. Но без всяких двусмысленностей. Я ведь ей даже на грудь не посмотрел, до того мне вся эта ахинея про чайлдфри понравилась. Личность, потому что. Антониони, опера, Кундера… Люблю.

<p>Похищение</p>

Я вышел из дома, вы не поверите — за хлебушком. Знаю, вреден, глютен, прошлый век, современный человек в рот не возьмёт. А я ем. Ем и страдаю. Кто бы мог подумать лет двадцать назад, что простая буханка способна вызвать такие эмоции? Нацепил наушники, упёр виноватый взгляд в землю, двинул в пекарню. По дороге что-то случилось. Кто-то подошёл сзади, в шею кольнуло, тело задёргалось, и я потерял сознание. Очнулся в машине. На голове — мешок. Предположительно. Руки за спиной. На запястьях — наручники. Рот залеплен скотчем. Справа крепкое плечо. Слева крепкое плечо. Помычал для бодрости. Стал вспоминать, где я нагрешил. Бросил. Два дня можно вспоминать. Прикинул, куда везут. Скорее всего, в лес. В лесу могила. Лопаты торчат из земли. Рядом сидят двое старательных. Подведут к могиле, стрельнут в затылок, зароют, уедут. Четырёхактный балет. Вопрос только один: мешок снимут, руки освободят, скажут что-нибудь сентиментальное или обойдутся без театральщины? Если снимут и освободят, появится шанс. Кто похитил, хотелось бы понять. Картель Кали? Иностранный легион? ГРУ? ЦРУ? Воры в законе? Боевики? Если картель или боевики, будут пытать. Это хорошо. Дополнительные шансы. Наконец фургон остановился. Я этим воспользовался — выщелкнул сустав большого пальца из наручника, освободил правую руку и вернул назад. Можно сорвать мешок, но если рядом сидят спецы, то это будет последнее, что я успею сделать. Выход правой руки должен быть своевременным и подготовленным. Подняли, повели. Три ступеньки. Порог. Скрип двери. Лифта не слышно. Слава богу, не лес. Значит, допрос и пытки. Шестой отдел? Нет. Слишком таинственно. Могли бы просто пригласить. Двенадцать ступенек, пролёт, двенадцать ступенек, пролёт. Второй этаж. Коридор. Семнадцать шагов. Налево. Дверь. Порожек. Посадили на стул. Обмотали скотчем в районе плеч. Зря. Уйду винтом и раздеру, как целку. Зашли сзади. Стащили мешок. Зал вроде актового. На сцене, за столом, семеро в масках. Один в маске Гоголя, второй в маске Пушкина, третий в маске Чехова, четвёртый в маске Ахматовой, пятый в маске Толстого, шестой в маске Достоевского, седьмой в маске Пастернака. Гоголь откашлялся.

— Вас привезли сюда, чтобы судить.

Я промычал. Скотч с губ мне так и не сняли. Что за мудаки? ИРА? Не похоже. Да и оружия не видно. ИРА любит сверкать пушками. И что означают чёртовы маски?

Гоголь продолжил:

— Не мычите и не вертитесь, вы меня сбиваете. Лев Николаевич, зачитайте обвинение.

Из-за стола поднялся Толстой.

— Званцев Олег Анатольевич, вы обвиняетесь в пропаганде мата, секса и наркотиков в своих литературных произведениях, а также в нежелании писать про интеллигентных людей из филармонии, отдавая предпочтение люмпенам, алкоголикам, извращенцам и наркоманкам. Так писать нельзя, и мы — Союз читателей России — будем вас судить.

Я похолодел. О господи, только не это! ГРУ, ЦРУ, картель Кали, Иностранный легион, ИРА, шестой отдел… Могло ведь повезти, могло!

Видимо, ужас отразился в моих глазах, потому что Достоевский зловеще потёр руки.

Пушкин: Теперь фактология. В рассказе «Жизнь уролога» вы семнадцать раз использовали слово «хуй». Зачем?

Я удивлённо воззрился и замычал. Они упорно не снимали скотч, но при этом задавали вопросы.

Пастернак: Он молчит. Полюбуйтесь только!

Ахматова: Ему нечего сказать в своё оправдание.

Пушкин: Попрошу тишины. В рассказе «Бордель» вы одиннадцать раз использовали слово «ебля». Что с вами?

Я продолжал мычать и пялиться. Пушкин закатил глаза.

Достоевский: Подсудимый не уважает суд. Думает, что он без греха. Давайте кинем в него камень?

Толстой: Полноте.

Ахматова: Я хочу кинуть камень.

Чехов: И я.

Пастернак: Где мы возьмём камень?

Уста разомкнул Гоголь.

Гоголь: Нам совершенно необязательно брать настоящие камни. Давайте возьмём воображаемые и кинем.

Союз читателей России зашумел. Все семеро спустились со сцены, встали передо мной и достали воображаемые камни из карманов. Сильнее всех камень метнул Достоевский. Было не больно, но обидно. Семёрка вернулась на сцену.

Пушкин: Кто-то скажет слово в защиту?

За всех ответил Толстой.

Толстой: Никто не скажет, у нас есть совесть.

Пушкин объявил: «Суд удаляется на совещание!» На самом деле суд никуда не удалился. На мой недоумённый взгляд Ахматова сказала: «Мы совещаемся телепатически. Мы так умеем». Через пять минут Пушкин встал.

Пушкин: Званцев Олег Анатольевич, российский читательский суд находит вас виновным по всем ста сорока семи пунктам обвинения и приговаривает вас к десяти часам прослушивания стихов Афанасия Фета и рассказов Евгения Гришковца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Борис Владимирович Крылов , Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги