Читаем Как найти любовь в книжном магазине полностью

Наконец появился Хью, от которого несло табаком и мятной жвачкой. Он неуверенно улыбнулся. Он боялся Сары, и не зря.

– Медсестра только что сказала мне. С ней все будет в порядке…

Сара резко оборвала его:

– Ты гнал машину!

– Сара! – Ральф поднялся со стула.

Хью опустил глаза и вздохнул.

– Я знаю, – тихо сказал он. – И никогда себе этого не прощу. Но в пабе произошел небольшой инцидент. Я пытался как можно быстрее отвезти Элис домой.

– Что значит «инцидент»?

В «Белой лошади» иногда происходили потасовки. Не часто, но после нескольких кружек пива бывало.

– Садовник ваш… Он вел себя немного… агрессивно.

– Диллон? – недоверчиво переспросила Сара.

– Да, – ответил Хью. – Мне следовало бы разобраться с ним на улице, но я не хотел неприятностей.

– В каком смысле «агрессивно»? Это на него не похоже.

– Люди, когда выпьют, меняются. – Хью сделал страдальческое лицо. – Думаю, он неравнодушен к Элис. Так неловко… Он преследовал нас. На своей машине. Я выжал газ, чтобы оторваться от него. Чисто инстинктивно.

Сара покачала головой:

– Я тебе не верю. Диллон не стал бы подвергать Элис опасности.

– Уверяю вас, что так и было.

– Хорошо, он поехал за вами, а что потом? Что он собирался делать дальше?

Сара пристально смотрела на Хью. Тот пожал плечами:

– Не знаю. Ударил бы меня? Наверное, он перебрал. Может, мне стоило вызвать полицию. Может, его бы за руль не пустили. Оглядываясь назад, я понимаю, что так и следовало поступить…

– Я не думаю, что это правда.

Ральф шагнул вперед:

– Дорогая, сейчас не время.

Хью притворился расстроенным:

– Простите меня. Я пытался защитить Элис. Да, я надавил на газ…

– Значит, виноват ты.

– Сара, мы не на суде.

– Я хочу разобраться в том, что произошло. И я не уверена, что Диллон имеет к этому отношение. Это совершенно на него не похоже.

Ральф и Хью понимающе переглянулись.

– Сара, – сказал Ральф, – ты всегда видишь в людях только положительные стороны.

– Не во всех. – Она перевела взгляд на Хью. – Я не всегда и не во всех вижу только положительные стороны.

Хью попытался широко улыбнуться:

– Послушайте, мы все немного расстроены. Так и должно быть. Самое главное, что с Элис все будет хорошо. Давайте не забывать об этом.

– Все будет хорошо? – вспылила Сара. – У нее на всю жизнь останутся шрамы!

– Сара! – Ральф повысил голос. – Это делу не поможет.

Дверь распахнулась, и появилась медсестра. Она улыбалась.

– Если хотите, можно зайти к Элис, но только на пять минут…

– Пойду только я, – отрезала Сара. – Хочу увидеть ее. Три человека – перебор.

Ни Хью, ни Ральф не осмелились ей возразить.


Элис лежала на кровати в палате интенсивной терапии, такая маленькая, вся в бинтах, проводах и кровоподтеках. Сара едва ее узнала. Даже голос ее дочери превратился в хрип.

Сара не хотела ничего говорить. Не хотела устраивать драму. Она вообще не любила драмы. Перепалка на повышенных тонах в комнате ожидания была единственной за многие годы. Сара была воплощением спокойствия, воспитания, благодушия, безмятежности.

Она взяла в руки маленькую ладонь Элис, ту, где не стоял катетер, и нежно погладила ее, прошептав:

– Бедная моя!

– Насколько все ужасно? – спросила Элис. – Я не могу пошевелиться, и у меня раскалывается голова. Мысли путаются…

– Ты немного повредила лапку, – ответила Сара. – Придется пришить ее обратно.

Она сглотнула. Смотреть на лицо Элис было выше ее сил. Она не могла сказать дочери про лицо. Пока не могла.

– Нам придется все отменить, да? Свадьбу? – Голос у Элис дрожал.

Сара уставилась в пол. Ей хотелось сказать «да». Отмена свадьбы стала бы ответом на все вопросы. У Сары было плохое предчувствие насчет Хью. Но она не хотела расстраивать Элис, потому что это означало бы, что все очень серьезно. Возможно, так оно и есть, но Элис уже достаточно пережила. Хватит с нее плохих эмоций.

– Сейчас нам не стоит об этом беспокоиться. До этого еще далеко.

Она вдруг почувствовала себя совсем бессильной, слабой. Но не хотела плакать в присутствии Элис.

– Что же произошло, дорогая?

– Я не знаю. Не могу вспомнить. Нас было много. В пабе…

– Там был Диллон?

– Диллон? – Элис попыталась вспомнить. – Возможно.

– Они с Хью поссорились?

– По-моему, нет.

– А Хью говорит, что да.

Элис покачала головой:

– Я помню, мы делали «егерский поезд»…

Сара не стала настаивать. Она не хотела, чтобы Элис расстраивалась.

– Хочешь, папа зайдет?

– Да. Прости, мамочка.

– Простить? Господи, за что?

Ее дочь изо всех сил пыталась что-то вспомнить. Наконец она ответила:

– Не знаю. – И ее глаза наполнились слезами.


В восемь часов утра Сара и Ральф вернулись в поместье. Медсестра в больнице настояла на том, чтобы они все-таки уехали; она несколько раз повторила, что за Элис внимательно присматривают и что они будут только мешать всем, если останутся.

Хью отправился к приятелю. Он совершенно справедливо полагал, что пока ему лучше не попадаться Саре на глаза.

Сара опустилась на стул за кухонным столом. Со вчерашнего утра, когда она сидела здесь и готовилась к поминкам Джулиуса, прошла, казалось, целая вечность. Никто не знает, что ждет его в следующий момент.

– Приготовить омлет? – спросил Ральф.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза