Больной следователь доверившись нам, ослабел совсем, Анна уложила его на печку, дав ватное одеяло.
Пирожки закончились быстро, самовар пришлось ставить снова. Мальчика я раздела и уложила в кровать. Старухи раскидали свои коврики прямо на полу. Я им предложила лечь с ребёнком, они отказались. Малой с деловым видом попивал чай из гранёного стакана. Под светом керосиновой лампы, он почитал газету двадцатилетней давности, чудом сохранившуюся. Улыбался и смеялся, как в детство вернулся.
Я вела тихую беседу с хозяйкой дома, выяснив, что связи с внешним миром старушка давно не имеет, не знает что такое электричество, машины и радио. Отель она не посещала, крутилась возле своего хозяйства, где брала чай, рыбу и муку неизвестно, говорила, внук приносит.
— Утром выйдете в лес, — говорила Анна. — Пойдёте ровно на восток пол километра, там найдёте границу. Если мальчик Проводник, сможет линию переступить, окажитесь в приграничном пространстве, туда туристов водят. Потаскухи да шаманы. А дальше уже Эти живут. Зачем вам туда?
— Дитя Лешего мне нужно, — ответила я, внимательно следя за реакцией.
Старуха поникла, на лице отобразилось горе и несгладимая печаль в морщинах. Она сидела на табуретке, положив старческие руки на колени, и смотрела в пол.
— Гадь Лешевна, — прошептала Анна. — Страшное существо, мужа моего много лет назад сгубила. Не совались бы вы к ней.
— Далеко от границы живёт? — нахмурился Малой.
— Не знаю, — покачала головой старуха. — Говорят очень далеко на восток в самой глуши. Послушай, девочка, Гадь ведьма древняя, людей не принимает.
— А мы не совсем люди, — сказала Ля, она приготовила трубку и уселась рядом с топкой, чтобы покурить.
— Были тут одни возмущённые, — шёпотом говорила мне Анна. — Три подружки за своими мужьями пошли. Пропали безвести. Гадь Лешевна в огне не горит и в воде не тонет. Пулями серебряными в неё стреляли, а толку нет. Как убить никто не знает. — Анна тяжело вздохнула. — Бессмертная она.
— Быть того не может, — отозвалась Ля, заворожённо глядя на горящие поленья. — Долгожитель не значит бессмертие. Все, что плоть имеет, имеет и смерть.
— Серьёзно, видно настроены, — прошептала хозяйка дома и посмотрела на измотанного Малова, а потом перевела взгляд на меня. — Подруга моя там живет, хульдра* по имени Хильда, вам к ней попасть надо, табака отнести, подарков каких. Хильда с Гадей давно на ножах, может, чем поможет. Ложитесь спать. До рассвета разбужу и выпровожу.
______________________
*Хульдра — женщина-ведьма с бычьим хвостом (сканд. Мифология)
***
— Просыпайся, уходим немедленно, — тряс меня за плечо Малой. Я свернувшись калачиком спала обняв мальчика, который даже вспотел под тремя одеялами. А в доме стоял дикий холод, хотя печь топили всю ночь.
Я погладила ребёнка по волосам. И разбудила его. Мой ребёнок. У меня проснулись самые настоящие материнские чувства.
Глядя на обеспокоенного и даже напуганного Малова, стала одевать обувь и свою куртку. Министр натягивал неумело одежду на Хиё и схватив его на руки кинулся на выход. Я за ним, на ходу натягивая сапог.
Следователь с округлёнными от страха глазами выскочил из дома. Малой, с ребёнком на руках, аккуратно провел меня за собой, стороной от печки, к входной двери.
Анна полупрозрачная, растворяющаяся в воздухе пыталась призрачной кочергой почистить печь от золы. Кочерга настоящую золу не подцепляла, бабушка ругалась. Призрак не обратил внимание на нас.
Мы выбежали из дома и побежали в сторону леса, за удаляющимися Ля и Лю, которые не по возрасту носились, как девчонки. За ними улепётывал перепуганным следователь. Утро обещало быть ясным и морозным. В чистом поле заиндевела, поникшая, не скошенная летом, трава, земля пряталась под снегом. Дома, в которых прошлой ночью горели огни, были полуразрушенными, покосившимся и безжизненными. Отель на берегу озера остался позади за спиной.
— Она приведение что ли? — кричал Борзый на бегу. Хотел впечатлений, получил.
— Мир призраков, — ответил ему Хиё, — даже чай с пирогами попили, но я не уверен, что нам это не приснилось.
— Пироги? — возмущался Малой оглядывая пустующее поле.
— Да. Мы голодные и спали в ледяном разрушенном доме, а вчера беседовали с умершей бабушкой, — спокойно объяснил ребёнок.
— Судя по газетам в доме, двадцать лет, как мертва. Надеюсь, подружка ещё жива, — собирался с духом Малой.
Мы вошли в лес, как стеной возвышавшийся над ними. Мрачно-мистическая тайга с неведомыми тропами. Мы остановились с ужасом глядя на компас в руках следователя. Стрелка крутилась то в одну сторону, то в другую. Деревья росли кронами в разные стороны, и где тут восток разобраться было сложно. В молчании уставились на Хиё. Я поправила на нём шапочку, мальчик указал направление.
Вскоре мы вышли на утоптанную дорогу и прошли по ней в полном молчании. Пока Хиё не спрыгнул с рук Малова и не приказал всем остановиться.
— Я должен всех предупредить, — очень по-взрослому сказал ребёнок. — В мире Эти, каждый из вас будет тем, кем является на самом деле.
— И? — не понял подвоха следователь и внимательно нас всех рассмотрел.