Читаем Как преподносить новости полностью

Существуют и другие способы оскорбления интеллекта читателей, навязывая им «школьный арифметический курс». Констатация общепонятного: «Река поднялась до уровня 30,7 фута, что чуть меньше ожидаемого уровня в 31 фут» или: «Сумма продаж в 1982 году достигла $10,5 миллиона, что превышает прошлогоднюю сумму в $10 миллионов». Разумнее было бы сформулировать так: «Река поднялась до уровня 30,7 фута, по сравнению с…» или: «Торговый оборот в 1982 году составил $10,5 миллиона, что на полмиллиона больше, чем в 1981 году».

Очень просто запутать читателя в таких предложениях, как: «Эта мера снизит ставку с 3 до 2 процентов». А читателю остается гадать, являются ли эти две цифры настоящей и будущей ставками процента, или они обозначают пропорцию, в которой понизится ставка. Автор бы лучше передал то, что имел в виду, следующим образом: «Эта мера снизит ставку с 3 процентов до 2 процентов». Подобные конструкции встречаются очень часто в газетах, поэтому смысл их должен быть передан безупречно.


Способ передачи числительных на письме: буквенный или цифровой?


Газеты не настолько консервативны в выборе между этими двумя способами, как книги или журналы. Они предпочитают цифровой способ (т. е. «16» вместо «шестнадцать»). Это конечно же элемент стиля, принятого в каждой газете, или, что более вероятно в наши дни, общей издательской инструкции основного информационного телеграфного агентства. Общее правило гласит: в газетах с помощью цифр передаются числительные от 10 и выше, а числительные менее 10 — буквами. Существуют, конечно же, и исключения из этого правила (обычно логические), такие как номера домов, возраст и результаты голосования.


Числительное в начале предложения


Правило, запрещающее начинать предложение с числительного, имеет под собой основание, так как действительно такое предложение выглядит странно. Как же избежать подобных предложений? Существуют два выхода: оформить числительное буквенным способом или изменить порядок слов в предложении. Творцы же стилей предлагают еще один способ, а именно поставить слово («ровно», «около») перед числительным. Итак, «Шесть тысяч пятьсот человек присутствовали на концерте» станет «Ровно шесть тысяч пятьсот человек присутствовали на концерте». В таком случае были бы предпочтительны слова: «около», «приблизительно», «почти», «без малого». «Именно 6159 прошли через этот турникет». Слово «именно» в этом предложении акцентирует точность количества человек, что само по себе звучит странно, так как нет явной причины быть настолько точными. Лучше сказать так: «В общем, 6159 человек прошли…».

В английском языке числительные 100 и 1000 звучат не просто «сотня» и не просто «тысяча», а «одна сотня» и «одна тысяча». И те, кто недостаточно хорошо усвоили это правило, ставят перед этими числительными неопределенный артикль, что является ошибкой.


«С лишним» и «приблизительно»


Слова «с лишним», «приблизительно», «около» и «примерно» говорят нам о приблизительной точности числа. Поэтому эти слова в английском языке употребляются только с целыми числами. «Шестьдесят девять с лишним лошадей», или: «Вако находится примерно в 94 милях к югу от Далласа». Все эти предложения звучат глупо. Некоторые журналисты чрезмерно увлекаются подобными словами, которые также неудачно смотрятся в начале предложения, куда их ставят, чтобы избежать его начала с числительного. «Примерно 92 ящика были разгружены с корабля моряками». У критиков сразу возник вопрос — все ли ящики были разгружены? В предложении должно быть только одно слово, говорящее о неуверенности в количестве.


Дефис при словосложении


«Если серьезно относиться к дефису, можно сойти с ума» — это наша ежедневная молитва из «Евангелия» от Джона Бенбоу (John Banbow) «Рукопись и правка» (Manuscript and Proof) — издательской инструкции Оксфордского университета (Oxford University Press).


Следует запомнить, что дефис, прежде всего, служит для объединения слов. При сочинительном типе словосложения прилагательных дефис используется для объединения двух слов в одно. Возможно избежать таких конструкций, так как даже и без них эти слова могут передать желаемое.


Тире и дефис


Функции тире и дефиса, а иногда даже их формы, могут быть перепутаны. Дефис объединяет, а тире — разделяет. Так можно кратко охарактеризовать функции этих знаков. Мы только что рассмотрели, какую роль играет дефис при словосложении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

112 страниц про Париж. Опыт создания путеводителя (в помощь самостоятельным туристам)
112 страниц про Париж. Опыт создания путеводителя (в помощь самостоятельным туристам)

  По Парижу приятно гулять, бесцельно бродить, кружить по узким улочкам, отдыхать в маленьких кафе и в парках у фонтанов. Здесь есть все для любителей архитектуры, ценителей живописи, театралов, меломанов, гурманов, поклонников всевозможных развлечений. Париж притягивает, удивляет, очаровывает, постепенно приоткрывая тайны любознательному гостю, который теряется от сложности выбора: что же увидеть прямо сейчас, а что отложить на потом. Мои 112 страниц про Париж, надеюсь, помогут сделать этот выбор. Предложенные 7 прогулок по городу включают в себя не только известные всему миру достопримечательности, но и множество других, которые часто остаются за пределами стандартных туристических маршрутов.  

Елена Р Стамбулян , Елена Р. Стамбулян

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии