Женщины, в особенности жены, и, тем более, его жена — удивительно сложные создания. Николас начал понимать это только сейчас.
— Ну… — Он все так же не чувствовал уверенности. — Думаю, вы с Маргарет отлично справитесь. Уверен, вы выберете лучшее.
Изабелл снова застыла.
— Ты уверен, что я выберу лучшее? — повторила она. Почему-то на слух эти слова воспринимались совсем по-другому, и Николас поморщился.
Проклятье! Он понятия не имел, что сказать. Возможно, ему лучше помолчать.
— Да, — буркнул он, схватил вторую половину колбаски с тарелки и засунул ее в рот.
Странно, но теперь ему показалось, что Изабелл с трудом сдерживает смех. Что ж, это все же лучше, чем ледяная вежливость.
— Увидимся позже, — сказал он, проглотив колбаску.
Изабелл слегка наклонила голову, явно не желая тратить на него слова. Николас никогда не чувствовал себя тупоголовым идиотом рядом с женщиной. Это чувство ему не понравилось.
— Ты колдунья? — спросила Джейн и вздрогнула, сообразив, что это прозвучало довольно-таки грубо. К счастью, женщина — а это действительно была колдунья — не обратила на это внимания.
— Да, если у тебя есть деньги, — ответила она и захихикала.
— Да, да, у меня есть деньги. — Джейн сделала знак Кэтрин, та достала кошелек, набитый монетами, и передала хозяйке, которая сразу развязала его и высыпала себе на ладонь горсть монет.
— Этого хватит? — спросила Джейн, протянув монеты колдунье.
Та кивнула, взяла с ладони Джейн только половину монет и согнула ее пальцы над остальными.
— Этого более чем достаточно. Что ты хочешь узнать?
— Я должна найти своего мужа, — ответила Джейн, — до того, как он потеряется навсегда.
Глава 23
Лавка портнихи оказалась отличным убежищем, пусть и только от беспорядочных сбивчивых мыслей. Изабелл хотелось отыскать мужа и, глядя ему в лицо, обличить, потребовать ответа, высказать… она пока еще точно не знала, что именно, но не сомневалась, что по ходу дела сообразит. Хотя можно не искать мужа и ничего не говорить, а упасть на кровать и зарыдать. Одновременно ей хотелось отыскать его и завершить то, что они начали.
Но ей надо было выбрать платье — она ведь герцогиня, дающая бал.
— Ты решила? — поинтересовалась Маргарет и осторожно потрогала нежную ткань платья — бледно-розового.
— Думаю, да. Это, пожалуйста, — сказала она и указала на ярко-розовое платье. Портниха засияла, словно Изабелл исполнила ее тайные мечты.
«Становись в очередь», — уныло подумала Изабелл. Сначала Николас, делающий вид, что хочет знать ее мнение и ее решение, а на самом деле, желающий только одного — чтобы она выбрала то, что хочет он сам, теперь модистка, улыбающаяся так, словно Изабелл сделала блестящий выбор, хотя на самом деле она сделала то, чего от нее ждали.
— Оно розовое, — скептически процедила Маргарет. — Очень розовое. — Хоть один человек не требует, чтобы она сделала выбор, который в действительности был чужим. — А это тебе не нравится?
Теперь и Маргарет ведет себя, как все. Нет, Изабелл никого не винила. Любой человек хочет, чтобы его мнение услышали и сделали выбор, который он уже сделал. Но ведь не за счет мнения другого? Не то чтобы Маргарет навязывала свое мнение. Но все же…
— Оно очень розовое, — согласилась Изабелл, стараясь, чтобы по ее лицу невозможно было определить, что она думает. Любопытно, что скажет Николас.
Совершенно нерационально приходить в раздражение из-за того, что муж может одобрить это платье. В конце концов, она действительно выглядит в нем неплохо. Это подходящий цвет для молодой женщины, недавно вышедшей замуж, и Изабелл сама сказала, что хочет выбрать платье сама.
Только часть ее существа — иррациональная, эмоциональная, доселе ей самой неизвестная — желала, чтобы он разглядел под обманчивым внешним лоском ее истинные мысли и чувства. Как может человек, доставивший ей такое неслыханное наслаждение накануне ночью, совсем ее не знать?
Быть может, в этом и заключается животная, плотская часть брака, о которой мать ее предупреждала: муж кажется милым, предупредительным, заботливым, временами восхитительным, а на самом деле ему наплевать на все, что не касается лично его.
— Ну, если ты хочешь именно это, тогда конечно. — Судя по тону, Маргарет приняла выбор сестры. — Нам надо еще присмотреть ленты для волос.
— Да ну их. А что ты наденешь?
Маргарет нахмурилась, потом удивленно покосилась на сестру.
— Знаешь, а ведь меня раньше никто никогда об этом не спрашивал.
Изабелл ощутила укол вины.
— Правда? И я тоже?
Маргарет покачала головой. Для нее это не было проблемой. Сестра была на удивление покладистой. Изабелл тоже была слишком покладистой и планировала это изменить. Уже начала менять.