В средние века это растение очень ценилось алхимиками, которые собирали росу с его листьев для своих химических опытов, поэтому по-латыни его и назвали Alchimilla, что буквально означает «трава алхимиков». Русское же название манжетка дано растению за форму листьев, которые похожи на красивые манжеты с фестонами. В народе его называют также: небесная роса, богова слеза, росянка сердечная. Подобные названия появились потому, что на каждом маленьком зубчике по краям листа висят капли росы, образуя блестящую кайму. А в центре листа, где все жилки сходятся к черешку, лежит самая крупная капля.
МарьянникЭто растение известно также под названием Иван-да-марья, из-за наличия двух цветков — желтого и синего. Латинское (родовое) название Melampyrum образовано от греч. melas — черный (цвет) и pyros — пшеница, так как семена растения похожи на почерневшие пшеничные зерна.
Мать-и-мачехаНижняя сторона листа этого растения кажется тёплой из-за большого количества длинных перепутанных волосков. Сверху же листья голые, жесткие и холодные. Эта особенность и послужила поводом для названия мать-и-мачеха. Латинское же название растения — Tussilago farfara буквально переводится как «выводящее кашель».
МедуницаОдно из народных названий этого растения — легочная трава — схоже с его латинским (родовым) названием Pulmonaria (от лат. pulmo — лёгкое). Названо оно так не случайно: листья медуницы издавна использовали при лечении легочных заболеваний.
МожжевельникЭто растение широко использовали в народе от «можжения в руках и ногах», то есть от болей и ломоты в суставах. Отсюда и название — можжевельник, мозжушник, можжуха и т. п.
МытникНазвание образовано от старинного слова «мыть» в значении «подать, плата, награда». Возможно, это связано со строением плода-коробочки этого растения, плотно заполненной плоскими семенами, напоминающими монеты. Родовое название Pedicularis происходит от лат. pediculus — вошь, так как отвар мытника является испытанным средством для выведения этих насекомых.
НаперстянкаРастение названо так, потому что его красные цветки напоминают небольшие наперсточки (от древнерусского слова персты — пальцы). Об этом же говорит и родовое название растения — Digitalis, образованное от лат. digitus — палец.
НастурцияРусское название происходит от лат. nasturtium, образованное от nasum torqueat — то, что беспокоит нос, обоняние. Другое название этого растения — капуцин — возникло из-за формы цветов в виде капюшона, напоминающего головной убор средневековых монахов, членов католического ордена капуцинов. Латинское название растения — Tropaeolum maius — переводится как «майское украшение».
ОблепихаНаучное (родовое) название растения Hippophae образовано от двух латинских слов: hippo — лошадь и phao — сиять, блестеть. Дело в том, что в древности облепиху давали лошадям, после чего их грива и шерсть приобретали красивый блеск. Позднее и люди по достоинству оценили ее целебные свойства. Русское же название облепиха связано со своеобразным расположением плодов: ветви растения буквально «облеплены» ими.
ОльхаРусское название этого дерева, возможно, связано с именем мифического хозяина леса — лешего. Латинское же название Alnus, образованное от кельтских слов al — при и lan — берег, означает «прибрежная» и связано с основным местом произрастания — по берегам рек.
ОчанкаНазвание этой маленькой однолетней травки связано с древнерусским словом очи — глаза, и указывает на ее свойство излечивать глазные болезни.
ПапоротникУ древних славян существовало утраченное ныне слово пороть, означавшее «перо, парить». От него и произошло древнерусское название этого растения папороть, а впоследствии и современное — папоротник. Действительно, листья его чем-то напоминают покрытые перьями крылья птиц.
Пастушья сумкаПлоды растения — треугольные сильно сплюснутые стручки — напоминают по форме затянутую шнурком сумку. Отсюда и название — Capsella bursa pastoris, или пастушья сумка.
Первоцвет весеннийКак и первоцвет, так и латинское название Primula veris, означает «первый весенний», — оба они обусловлены тем, что цветет это растение довольно рано, одним из первых.
ПетрушкаЭто неприхотливое травянистое растение жители Древней Греции назвали petroselinon, что можно перевести как «растущий на камне сельдерей» (от греч. petros — камень и selinon — сельдерей). От этого названия происходит и латинское имя растения — Petroselinum. Поляки, сохранив в слове корень петр, стали называть его петрушка. В таком виде слово это и перешло в русский язык около трех столетий назад.
ПеченочницаТрехлопастные листья этого растения по внешнему виду напоминают печень человека и, как раньше считали, могут излечивать ее недуги. Отсюда и название — печеночница. Об этом же говорит и научное (родовое) название растения — Hepatica, образованное от греч. hepar — печень.
Пикульник