Читаем Как стать писателем. Классическое руководство полностью

В первую очередь напишите краткое изложение того, что прочли. Вынесите общий вердикт: понравилось или не понравилось. Может быть, автор вас убедил, а может, и нет. Возможно, вам пришлась по душе некая часть, но категорически не понравилось все остальное. (Позже, если захотите, можете вынести и моральное суждение; но пока разберите и оцените только авторский замысел, насколько сможете его уловить.)

Теперь добавьте более развернутый комментарий к каждому суждению. Если книга понравилась, то чем и почему? Не унывайте, если поначалу ответ выйдет туманным. Вскоре вы вернетесь к тексту и сможете поискать источник своих ощущений. Если поначалу все было хорошо, а вот концовка показалась слабой, постарайтесь определить, в какой момент автор лишился вашего одобрения. Что можно сказать о персонажах? Они выписаны с очевидным мастерством? Схематичны? Иногда противоречивы и непоследовательны? Почему вам так показалось?

Запомнились ли вам отдельные сцены и эпизоды? Если да, то чем именно — тем, что несомненно хороши или, наоборот, откровенно плохи? Припомните пассажи, которые приковали к себе ваше внимание. Естественно ли выглядят диалоги? Если нет, то чем объясняется их натужность — осознанным стилистическим приемом или недостатком мастерства?

К этому времени вы уже кое-что узнали о собственных слабостях. Как автор только что прочитанной книги справляется с трудными для вас моментами?

Повторное чтение

Если книга хороша, вопросы должны оказаться многочисленными и разнообразными, а ответы — как можно более подробными. Если она не блещет качеством, поначалу достаточно найти слабые места и отложить ее в сторону. Когда закончите беглый обзор и по возможности ответите на вопросы, сделайте пометки возле тех, на которые не удалось дать полный ответ, или же тех, что требуют дальнейшего исследования. Теперь откройте книгу на первой странице и перечитайте вдумчиво, не спеша. Записывайте ответы, когда они станут ясны. Обнаружив удачные места — особенно там, где автор блестяще применяет приемы, которые тяжело даются вам, — отмечайте их в книге. Позже к ним можно будет вернуться и разобрать еще подробнее.

Вы уже знаете, чем кончится история; ищите в книге знаки и подсказки, которые предвещают такой финал. Когда впервые упоминается тот изъян в характере героя, который впоследствии доведет его до беды? Естественно ли выглядит это упоминание — или явно притянуто за уши? Может быть, при втором чтении открываются фальшивые подсказки: пассажи, которые не прибавляют книге правдоподобия или искажают авторскую мысль, но почему-то оказались в тексте, хоть и вводят лишний элемент или даже сбивают читателя с толку? Тщательно перечитайте такие места и убедитесь, что вы верно поняли смысл. Не торопитесь упрекать автора в ошибках и недочетах.

Важные моменты

Невозможно переоценить пользу вдумчивого аналитического чтения. Читайте, напрягая все чувства и способности. Подмечайте ритм повествования — ускоряется ли он, когда автор желает сообщить нечто важное, или, напротив, замедляется? Обращайте внимание на любимые автором слова, фразы, стилистические приемы. Определите для себя, стоит ли взять их на вооружение или же они чересчур индивидуальны. Как этот писатель переводит своих героев из сцены в сцену, как обозначает ход времени? Меняет ли он словесную палитру, когда переключает внимание с одного действующего лица на другое? Берет ли он на себя роль всезнающего рассказчика — или же повествует лишь о том, что известно одному из персонажей, и доносит историю до читателя через призму чьего-то сознания? Может быть, события показаны сперва с точки зрения одного героя, потом другого, потом третьего? Как этот автор работает с контрастом? Возможно, он помещает героя в непривычную и несоответствующую ему обстановку — как Марк Твен, отправивший своего янки из Коннектикута ко двору короля Артура?

Каждый писатель задает собственные вопросы и по-своему выделяет ключевые моменты. Когда вы прочтете несколько книг — и для извлечения максимальной пользы обязательно нужно будет сделать это дважды, — то вы обнаружите, что научились совмещать приятное с полезным и перечитывание теперь требуется лишь для особо удавшихся или, напротив, неудачных мест.

Глава 10. О подражании

Теперь поговорим о подражании как учебном приеме. Научившись находить в чужих работах ценный материал для собственного творчества, вы сможете заняться подражанием в том единственном смысле, в каком оно бывает полезно. Не следует прямо подражать идеям, мировоззрению или драматическим принципам других авторов. Если они вам близки, постарайтесь найти источники, из которых эти идеи были почерпнуты. Изучите первоисточник и заимствуйте из него только то, что действительно находит отклик в вашей душе, — а не то, что успешно позаимствовал другой писатель. Чтобы с полным правом пользоваться идеями, нужно до конца усвоить и воспринять их суть.

Подражание технике

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Арт

Литературная мастерская. От интервью до лонгрида, от рецензии до подкаста
Литературная мастерская. От интервью до лонгрида, от рецензии до подкаста

Перед вами руководство по нон-фикшн от школы литературного мастерства Creative Writing School. Каждая глава – практическое введение в какой-либо жанр, написанное признанным мастером. Среди авторов – известные писатели, журналисты и блогеры, преподаватели Creative Writing School и Высшей школы экономики. В книге рассмотрены классические жанры документальной литературы – например, биография, рецензия, эссе, – а также самые актуальные направления журналистики и блогинга: лонгриды, подкасты, каналы в Telegram.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Александр Александрович Генис , Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Владимирович Вдовин , Екатерина Эдуардовна Лямина , Ирина Лукьянова

Деловая литература / Отраслевые издания / Финансы и бизнес
Как стать писателем. Классическое руководство
Как стать писателем. Классическое руководство

Книга «Как стать писателем» давно заслужила статус классического руководства для начинающих авторов. С момента публикации в 1934 году она помогает преодолеть трудности, с которыми писатели сталкиваются во все времена: страх перед чистым листом, творческий застой, утрата вдохновения, неспособность воплотить замысел. С помощью проверенных временем техник и упражнений Доротея Бранд показывает, как открыть в себе неиссякаемый источник вдохновения, получить доступ к богатствам иррационального творческого начала и приручить его. Из книги вы узнаете, как создать себе условия для продуктивной работы и приобрести полезные писательские привычки; вернуть остроту и свежесть восприятия, чтобы всегда иметь материал для книг; правильно читать других авторов, не ударяясь в подражание; с толком отдыхать, чтобы затем творить с новыми силами, и многое другое.На русском языке публикуется впервые.

Доротея Бранд

Литературоведение

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Литературоведение / Ужасы и мистика
Дракула
Дракула

Роман Брэма Стокера — общеизвестная классика вампирского жанра, а его граф Дракула — поистине бессмертное существо, пережившее множество экранизаций и ставшее воплощением всего самого коварного и таинственного, на что только способна человеческая фантазия. Стокеру удалось на основе различных мифов создать свой новый, необычайно красивый мир, простирающийся от Средних веков до наших дней, от загадочной Трансильвании до уютного Лондона. А главное — создать нового мифического героя. Героя на все времена.Вам предстоит услышать пять голосов, повествующих о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Девушка Люси, получившая смертельный укус и постепенно становящаяся вампиром, ее возлюбленный, не находящий себе места от отчаянья, мужественный врач, распознающий зловещие симптомы… Отрывки из их дневников и писем шаг за шагом будут приближать вас к разгадке зловещей тайны.

Брайан Муни , Брем Стокер , Брэм Стокер , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Литературоведение / Классическая проза / Ужасы / Ужасы и мистика