Читаем Как страшно засыпать в России полностью

Для бездомного пса беда


Та мелькнувшая в небе звезда.


Там, в далёком мире другом


Есть его собственный дом.



Пёс дороги обходит всегда.


Вот прилипла к ушам лебеда.


Пой, мой пёс, песню весне.


Я приду с костью к тебе.


Россия

Что такое Россия?


Это наша страда.


Когда кормит село,


Как детей города.



Это тихая заводь


У холмов вдалеке.


Ты бы душу отдал


Вон той милой реке.



Это избы косые


От времён, от невзгод.


Ибо, всё повлияло:


Мор, недород.



Это дети все наши,


Что влекут нас к мечте.


Дай Бог их увидеть


В белоснежной фате.


Байкал

Мне снится Байкал в голубой пелене,


Как море, живущее в пенной волне.


Я чувствую запах  бьющий в ноздрИ


Холодного дна, где не видно ни зги.


Байкал мой, Байкал, заповедный мой край,


Улыбкой читинки меня ты встречай!


Флажками буддисткими, ветром и мглой:


Навек я сроднился с байкальской водой.


Нет, я не жду тебя, осень.


Я ожиданьем живу!


Наготу стройных сосен


Без стыда обниму.


Первый летящий листочек


Поймает девичья рука.


Как много опят-дочек


У ясеня – старика!


Давайте лесу посвятим


Свою мечту, своё желанье.


Перенесём в тетрадный лист


Волнующее ожиданье…


Зимний пейзаж

Зимовка леса – клиническая смерть


Рядов берёзок в белых полушубках.


А вьюги круговерть – то


                      опыт бытия


В лабораторных трубках.


Заячьи одинокие следы,


Как неведомые письмена.


                       Зима


Не превозносит свои труды,


А скромно улыбается в сверканьях льда


Сосуль-серёжек на берёзах…


Какая ночь! Какая свежесть!


Когда ещё так воздух чист?


Мне сквозь ольховую промежность


Блестит едва заметно лист.



Луны печальная гримаса


Внутри стального серебра,


И небо всё ночное – чаша.


Под ним, как блюдечко, земля.


Облаков отражение в лужах


Кто-то топчет своим сапогом.


Никому образ неба не нужен.


Как заросший храм лопухом.


Только мне угасание это


Навевает тихий покой:


Спелым облаком раннее лето


Уплывает, прощаясь со мной.


Врачует осень мои раны


Утрат, которым нету счёту;


Я ей пою свои осанны,


Как сладострастница Эроту.



И каждой ночью снится мне


Почти что голый клён у склона,


Избушка в зыбкой полутьме


И красный* крест у небосклона.



Я молод: ну и что с того?


Душа наелась горькой руты.


Я жду с печалью одного -


Зимы, с минуты на минуту.



Как ждёт невеста свой венец.


И неужели – там – конец?



*Красный – "красивый"


Прощай, первый месяц осени.


Прощай, ты не клят и не мят.


И всё чаще влечёт в монастырь Зосимы,


Протестуют глаза, а зубы болят.



Я уж давно не хожу на свидания.


Разучился щупать девиц.


И во снах – своём прозябании,


Вижу немолодых певиц.



Вот уж скоро зима, снег в пути уже.


Я с китайцем торгуюсь за башмак.


И если по свету не пойду в нЕглиже,


Значит будет полный ништяк.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия