Читаем Как страшно жить (СИ) полностью

Учиха, не особо заморачиваясь, сообщил в пространство, что у них намечается тренировка в полный контакт, поэтому любого, кто влезет в бой, загонять будут вдвоем. Или втроем, если Узумаки присоединится.

— Пошли?

— Конечно, — Какаши улыбался.

Седьмой полигон, как и всё в Конохе, сильно изменилсся за это время. Расположение деревьев, новые холмы, речка в другую сторону течёт... Разве что деревья почти такие же. Прямо вековые.

— На раз, два, три?

Саске прикрыл глаза, распахнул уже активированный шаринган.

— Мы шиноби или где? Ты еще команду дай «начали», как в старые добрые времена.

— М-м-м... Я ещё интересное задание придумаю, не сомневайся. А то пресловутой жажды убивать у меня в твоём отношении нет, так что нужна другая мотивация. Как насчёт соревнования, кто к кому больше прикоснётся?

— Одежду срезать можно? — Учиха намекающее пошевелил бровями.

— Хорошая идея, давай. Хм... Мне кажется, или число наблюдающих за нами уменьшилось?

— Интересно, после того, как с водолазками разделаемся, разбегутся совсем или позовут друзей?

— Хм... И когда это ты успел стать таким бесстыжим, радость моя?

— Когда меня норовила облапать каждая встречная девушка, — хмыкнул Саске.

И метнулся вперед, выбрасывая руку с зажатой между пальцами звездочкой сюрикена. Какаши хмыкнул и поспешил уклониться. А то ученик вырос во всех смыслах, и терять бдительность рядом с ним вовсе не стоило. Зато погладить кончиками пальцев по руке с сюрикеном... Учиха извернулся, вспарывая кончиком сюрикена краешек рукава, отпрыгнул, мягко пружиня ногами. Какаши повёл плечами. Он чувствовал себя закостеневшим в этих стенах бюрократии, не молодым и пружинистым, а статуей из хрупкого камня, которую оживили техникой. Так всегда бывает, когда долго не спаррингуешься.

Техника, атака, лёгкий веер кунаев... Секундное объятие в обмен на рукав. Вспышка катона, укрытая за огнем россыпь сюрикенов, полосующих жилет, знакомое чириканье молнии, смолкшее так же внезапно, как и возникло — и хлопок по плечу, одаривший слабеньким разрядом. Самым сложным во всём этом было не поддаться. Не замереть истуканом, когда аккуратно срезается часть одежды, не приластиться на прикосновение, а уклоняться, избегать и нападать самому.

А Саске, похоже, получал искреннее удовольствие от этой игры, сверкая шаринганом, выкручиваясь из-под рук и филигранно рассчитывая выпады с оружием. Через некоторое время Какаши ушёл в глухую защиту, не пытаясь больше задеть, только сосредоточенно пытаясь сохранить свои штаны. Это внезапно очень хорошо ему удавалось. Слишком хорошо. Учиха плясал вокруг, дразнился, рассыпал вспышки молний, катона и шарингана, бликовал сталью и весь был словно живой клинок-ручей — не угадаешь, где в следующий миг вынырнет.

— Стоп! — Какаши остановил бой, переводя дыхание. — Хватит.

— Сдаешься? — Саске, от рубашки которого остались одни тряпочки, потянулся. Впрочем, штаны у него тоже обзавелись россыпью дырок.

Короткий кивок, небрежный взгляд в сторону.

— Думаю, нам лучше вернуться домой.

— Но мы даже наполовину не выложились…

— Домой, — отрезал Хокаге, первым отправляясь в стороны жилых кварталов. Саске рванул за ним, но всё же опоздал на пару секунд — Какаши успел прийти домой и закрыться в душе.

Учиха задумчиво потер лоб и поставил греться чайник. Если он где-то напортачил, то лучше будет обсудить это за чашкой чая, чем насухую.

Через несколько минут на кухню вернулся Какаши с неловкой улыбкой на лице.

— Прости, я порушил все планы...

— Что именно я сделал неправильно?

— Почему сразу ты? — удивился Хатаке, присаживаясь с ним рядом. — Это мои тараканы. Я просто катастрофически не могу сражаться со своими, даже для тренировки. Есть вариант превращать это всё в шуточное соревнование, но не всегда выходит. Когда бой начинает напоминать действительно бой... меня перемыкает.

— Сказал бы сразу, — Саске залил заварку горячей водой. — Могли бы и просто наперегонки побегать.

— Надеялся, что обойдётся. С тобой перемкнуло сильнее.

Учиха задумчиво посмотрел на чайник, мысленно плюнул на все эти уловки. Развернулся, оседлал колени. Поцеловал жгуче, почти кусаясь.

— Из-за того, как погибла твоя команда?

— Да. И из-за этого тоже, — неловкая улыбка. — Не хочется этого повторять, даже играясь.

— Значит, не будем. Прости, я не знал.

— Ничего страшного. Зато у нас есть другие способы устать, м?

Саске ухмыльнулся, провокационно поерзал:

— А как же чай?

— Можем совместить.

— Это как? — заинтересованность.

— Хм, — Какаши отметил, что на пути мести мало попадались эротические гравюры. — Пить чай и гладить друг друга как минимум. И целовать горячими губами шею, м?

Широко распахнувшиеся глаза выдали, что, несмотря на темперамент, запредельное нахальство и здоровую долю бесстыдности, Учиха еще совсем неопытный. Даже скулы чуть зарозовели — правда, вряд ли от смущения. Скорее уж, от предвкушения.

Как здорово, что им ещё столько много хорошего предстоит открыть.

====== Глава 7 ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тардис (ЛП)
Тардис (ЛП)

Брэнт Келли – беспечный предприниматель. В его жизни существуют лишь два интереса – выпивка с друзьями и очередной мужчина в койке. Нуждаясь в новом бухгалтере, чтоб разобраться с кошмарной коробкой, полной налоговых квитанций, он обращается к Логану Уиллису. Заинтересованность в любителе научной фантастики, ботанского вида пареньке в очках с черной оправой и тардисовой рубашке становится для него полнейшей неожиданностью. Одержимость тихим англичанином ошеломляет его, а их взаимное притяжение застает врасплох. Он не рассчитывал полюбить. Один – качок, второй – интеллектуал, оба мужчины понимают, что разница между ними огромна и способна вызвать проблемы. Но в этой эротической драме, где противоположности притягиваются, может, именно эти различия стоят того, чтоб остаться вместе и бороться до конца?

Н. Р. Уолкер

Слеш / Романы