Читаем Как управлять поместьем: пособие для попаданки (СИ) полностью

Так же неохотно он отвечает и на другие мои вопросы. Нет, крестьяне не жалуются. На что им жаловаться-то? Другие-то помещики со своими куда как строже обращаются. Но чрезмерную доброту старого графа Данилова Сухарев не одобряет.

— Им, Анна Николаевна, только палец в рот положи — всю руку откусят. Им и без того нынче вольности много дают. Как газеты почитаешь, страшно становится. А у нас, чай, не Европа, нашим кнут нужен.

Интересно, как он воспримет отмену крепостного права, которая произойдет уже через два года? Сможет ли смириться с тем, что другие крестьяне станут такими же вольными, как и он сейчас?

Впрочем, эти мысли улетучиваются у меня из головы, стоит нам заговорить о той системе земледелия, что применяется в Даниловке. Я полагала, что к середине девятнадцатого века трехполье считалось отсталым даже в России. Но нет, Сухарев защищает его с пеной у рта.

— Да как же, Анна Николаевна? — дивится он, когда я осмеливаюсь это покритиковать. — Да испокон веков так сеяли. Одна часть — озимые, другая — яровые, а третья под паром стоит.

Сумею ли я его переубедить? Я понимаю, что могу приказать, и ослушаться он не посмеет. Но мне не хочется, чтобы он работал из-под палки, не веря в результат того, что ему придется делать. А то еще и вредить станет, чтобы доказать свою правоту.

Наверно, стоит еще полистать «Земледельческую газету» — быть может, там есть статьи с более передовым опытом. Хотя для таких, как Сухарев, главные авторитеты — это деды и прадеды. И никакие ученые, тем более европейские, не заставят его признать то, что не признавали предки.

Но я всё-таки попробую рассказать ему и о четырехполье, и о более прогрессивных системах. А еще нам нужно будет съездить на сельскохозяйственную ярмарку, которая, по словам самого Захара Егоровича, вот-вот должна была состояться в столице губернии. Думаю, мы сможем позволить себе хотя бы частично обновить плуги и сеялки — потому что с теми орудиями, что мне показали в большом сарае за фермой, много не наработаешь.

Расспрашиваю я Сухарева и об урожайности зерновых, и его ответ меня ничуть не удивляет. Перевожу на привычные мне единицы измерения, и выходит совсем мелочь — около пяти центнеров с гектара — в четыре раза меньше, чем в нашем акционерном обществе. А ведь местность-то та же!

Похоже, придется привезти в хозяйство настоящего агронома — надеюсь, в городе такой отыщется. Если я сама вдруг начну проявлять недюжинные познания в этом вопросе, боюсь, Захар Егорович примет меня за сумасшедшую.

Обратно мы едем заметно погрустневшие. Я мысленно пытаюсь прикинуть, какую прибыль недополучает хозяйство из-за такого нерационального использования ресурсов, а Сухарев, наверно, чувствует мое скрытое недовольство, и уже лишнее слово сказать не решается.

Уже у самой деревни мы нагоняем возвращающихся с полей мужиков. Они дружно сдергивают с голов шапки, кланяются. Все, кроме одного.

Нет, Кузнецов тоже обнажает голову и даже изображает нечто, похожее на поклон. Но делает это словно нехотя, продолжая с вызовом смотреть на меня и на Сухарева.

Захар Егорович встряхивает вожжами, заставляя лошадь перейти на рысь.

— Вот уж кому кнут бы не помешал, — цедит он сквозь зубы, когда мужики остаются далеко позади. — Избаловал его старый барин — сызмала с ним возился, читать-писать научил. Только я так скажу — простому мужику эти учености ни к чему. Ежели все учеными станут, работать некому будет.

— Значит, старый граф его привечал? — удивляюсь я.

Сухарев пожимает плечами — дескать, кто эти барские прихоти разберет?

— Своих-то детей у Андрея Михайловича не было, вот и привечал мальчонку. А того не понимал, что своей добротой тому только ложные надежды подает. Книжки ему из города привозил, любил, значит, чтобы тот вслух читал. А помер барин, и всё — Вадимке обратно к сохе вертаться пришлось. Не до книжек теперь. А отвыкать-то от хорошего ох как сложно, — и вдруг добавляет без всякой видимой связи с предыдущей мыслью, — Женить его надо, Анна Николаевна. Вон хоть на той же Варваре — девка давно уж по нему сохнет. Так, может, и остепенится, за ум возьмется.

Я обещаю над этим подумать, но тут же забываю о своем обещании. Не хватает мне еще в чужие дела вмешиваться. Сами разберутся.

25. Трын-трава


— Сосредоточься! — требует тетушка. — Вот, гляди!

Она взмахивает рукой, и стоящая на столе чернильница перемещается с одного его края на другой. У нее это выходит так легко, что я скрежещу зубами от зависти.

Я пытаюсь проделать то же самое уже целых полчаса, но у меня совершенно ничего не получается.

Черный тетушкин кот сидит на спинке кресла и внимательно наблюдает за моими потугами. Мне даже кажется, он надо мной смеется. И каждый раз, когда он произносит «мур», мне слышится совсем другое — «дура».

— Васька, а ну кыш! — шикаю я.

Но кот даже не двигается с места. Зато тетушка бросает на меня не самый ласковый взгляд.

— Сколько раз тебе говорить, он — Василисий!

Я киваю. Василисий так Василисий. Хотя, когда он хочет есть, то может откликнуться и на Ваську. Впрочем, тетушке об этом знать не обязательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги