Читаем Как выйти замуж за шпиона полностью

Эви положила руки ему на грудь, он просто пылал от огорчения и гнева. Она считала его предателем, но Уилл находился под огромным давлением, которое оказывал не только его отец, но и угроза, нависшая над ним. Если они с Джилбрайдом не смогут раскрыть заговор, результат для обоих может оказаться плачевным. Неудача, без сомнения, накроет тенью всю их дальнейшую жизнь, и тогда какой шанс на хорошее будущее может быть у новобрачных?

Приподнявшись на цыпочках, Эви нежно поцеловала его в подбородок.

– Знаю, – шепнула она. – Просто, пожалуйста, сделай все, что сможешь. Ради меня.

Он приподнял ее с пола, и их лица оказались друг против друга. Эви тихонько охнула. Его глаза пылали неподдельной страстью, целая буря чувств заставляла раздуваться его ноздри.

– Ты любишь Боумонта, Эви? – спросил он. – Скажи мне правду, раз и навсегда.

Эви вытаращила на него глаза.

– Что?! Нет, конечно, я не люблю его. Неужели ты ничего не понял той ночью, глупец?

Эндикотт не уронил ее на пол, он поставил ее аккуратно, как драгоценную вазу, прижал ее к себе, и их губы встретились.

Глава 21

Эви ощутила вкус его неистового поцелуя. Она ответила ему, уцепившись за края жилета Уилла, чтоб слегка приподняться на цыпочки. Они тонули в жарких объятиях, словно пытаясь раствориться друг в друге.

Она так вцепилась в его жилет, что послышался треск. Оторвавшись от ее губ, Уилл засмеялся.

– Ни к чему рвать мою одежду, Эви, – пошутил он. – Ты могла просто попросить…

Эви смутилась, ее поведение, конечно, недостойно благовоспитанной леди. Порвать одежду своего жениха – это уже провокация. К тому же она и не думала раздевать его, хотя сейчас эта мысль показалась ей весьма привлекательной. Но Уилл твердо дал ей понять, что она должна вернуться домой, а он – продолжить свое расследование.

Почувствовав, что его пальцы прикасаются к ее подбородку, пытаясь быстро развязать ленты ее капора, Эви рискнула спросить:

– Что ты делаешь?

– Раздеваю тебя. – Он отбросил капор в сторону.

– Зачем?

– Чтобы заняться с тобой любовью, – ответил Уилл, стягивая с Эви жакет. Он по-хозяйски повернул ее спиной к себе и занялся крючочками на платье. Действуя проворнее любой горничной, Уилл ловко избавил Эви от платья, и оно присоединилось к растущей куче вещей на стуле.

– Но мне показалось, что ты торопишься, – сказала Эви.

Она прекрасно понимала, что ее протест прозвучал как-то совсем неубедительно. Ей же вовсе не хотелось, чтобы Уилл останавливался, ведь от чудесных прикосновений между ее ног начал разгораться приятный жар.

Расшнуровав ее корсет, Уилл повернул Эви лицом к себе. Ее сердце замерло, когда она увидела взгляд собственника, владыки и повелителя.

– Я спешу, – проворчал он.

Судя по тому, как жадно он пожирал взглядом ее прелести, Эви поняла, что Уилл говорит не только о расследовании, которое его ждет, но и о чем-то другом.

Подхватив ее на руки, он крепко прижал ее к своей груди.

– А теперь что ты делаешь? – спросила Эви.

– Теперь я несу тебя в постель. – Он быстро направился в спальню. – Будь я проклят, если еще раз займусь с тобой любовью в кресле!

Эви увидела простую, но довольно элегантно обставленную комнату. Кровать с четырьмя столбиками по углам, высоким матрасом и толстым стеганым одеялом выглядела очень уютной.

– О полагаю, перемена должна быть чудесной, не так ли? – улыбнувшись, промолвила она, когда Уилл аккуратно уложил ее на одеяло.

Когда он рассмеялся в ответ на ее забавное замечание, она сморщила носик.

– Не обращай на меня внимания, – Эви вздохнула. – Просто я опять чувствую себя дурочкой.

Уилл, начавший было снимать с себя жилет, замер.

– Эви, ты ведь этого хочешь, не так ли?

Если честно, Эви не была точно уверена, чего ей хотелось в это мгновение, не считая разве того, чтобы Уилл оказался в безопасности, а Майкл – на свободе. А ее скудный опыт показывал, что занятия любовью с Уиллом имеют обыкновение приводить к неприятным осложнениям. Но жадное, почти отчаянное желание, высветляющее его голубые глаза, и напряжение, охватившее его могучее тело, без сомнения, подсказывали ей, как ему это нужно. Нужна она. Так же, надеялась Эви, как и он нужен ей.

Она робко улыбнулась Уиллу.

– Конечно, хочу, дурачок.

– Слава богу, – пробормотал он. Улыбка чуть расслабила морщины у рта. – Потому что мне необходимо почувствовать, что мой пенис погружается в твое тело, Эви, и я хочу взять тебя немедленно.

– Уилл Эндикотт, – выдохнула Эви, – ты невыносим и неприличен.

Вообще-то, если говорить о приличиях, на Эви была только тоненькая сорочка, так что, пожалуй, она не имела никакого права журить его.

Уронив жилет на пол, Уилл протянул к Эви руки.

– Дорогая моя, я только начинаю, – промолвил он.

Уилл оставил на ней только сорочку, чулки и туфли. Он жадно прильнул к ее губам, не обращая внимания на слабые протесты. Признаться, она находила все это невероятно возбуждающим, а его экстравагантная демонстрация мужской силы заставила ее мгновенно воспламениться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевские отступники

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Комедия / Современные любовные романы / Романы / Детективы
Только моя
Только моя

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Что общего между индейцем-полукровкой, зарабатывающим на жизнь охотой за мустангами в диких прериях Дальнего Запада, и прелестной, хрупкой шотландской аристократкой? То, что и Вулфу Лоунтри и Джессике Чартерис необходимо срочно вступить в фиктивный брак. Вулф поклялся себе, что никогда не воспользуется отчаянным положением Джессики и не принудит ее к исполнению супружеского долга. Но о каких клятвах и каком принуждении может идти речь, если страсть, точно магнит, притягивает двоих друг к другу?

Элизабет Лоуэлл

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы