Читаем Как выйти замуж за вампира-миллионера полностью

Когда она оказалась на первом этаже, то увидела, что двери комнаты закрыты. Хорошо. Гарем находился внутри за закрытыми дверями. Не то чтобы они воспрепятствовали бы ее уходу. Затем она увидела Коннора, идущего с кухни. Он наверняка остановит ее.

Она забежала за огромную лестницу, ища место, где бы спрятаться, потом заметила узкий лестничный пролет чуть ниже. Подвал. Может, из этого здания есть и другой выход. Она достигла конца лестницы. Там она обнаружила печь, стиральную машину и сушилку, а также дверь. Она открыла ее.

За ней была большая комната с бильярдном столом в самом центре. Цветная стеклянная лампа висела над бильярдным столом, освещая тусклым светом всю комнату. Все необходимое для игры валялось вразброс. Стены были украшены знаменами в виде пледа с вышитыми геральдическими девизами. Между знаменами, там были также мечи и топоры. Возле другой стены стоял кожаный диван с двумя креслами, обитыми материалом в виде красно-зеленого пледа. Это должно было быть то место, где Горцы проводят свое время, когда не при исполнении.

Шэнна услышала приближающиеся шаги на лестнице. Черт. Если она покинет комнату, то будет замечена. Диван придвинут к стене — за ним не спрятаться. Она заметила другую дверь.

Шаги приближались. Больше чем один человек. Шэнна подбежала к двери и скользнула внутрь. Абсолютная тьма окутала ее. Это и правда туалет? Она поставила свои сумки на пол рядом с собой. Вытянула руки перед собой, но ничего не почувствовала рядом.

Она прислонилась к двери. И услышала голоса в комнате охраны, потом смех. Наконец голоса смолкли. Она приоткрыла дверь. Комната была пуста, но они включили свет на полную мощность.

Она подняла свои сумки и вышла на цыпочках из своего тайного укрытия. Она оглянулась, чтобы закрыть дверь, и у нее перехватило дыхание. Свет из комнаты осветил ее укрытие.

Этого не может быть. Она бросила свои сумки на пол, шагнула в комнату и стала искать на стене выключатель. Щелк.

Она стала задыхаться. Ее кожа покрылась мурашками. Узкая комната напоминала жуткую общую спальню с двумя длинными рядами. Но ряды состояли не из кроватей. О нет. Это были гробы. Больше дюжины гробов. Все открыты. Они все были пусты, не считая подушек и одеял в каждом.

Она выключила свет и закрыла дверь. Мой Бог! Это безумие! Она схватила свои сумки и, спотыкаясь, бросилась из комнаты для охраны. Ее живот скрутило. Это уже слишком. Сначала Ромэн изменяет ей с теми ненормальными женщинами, теперь еще и гробы? Горцы действительно спят в них? Волна тошноты подкатила к горлу. Она с трудом сглотнула. Нет, нет! Она не позволит себе бояться. Или быть в ужасе. Ее рай внезапно стал адом, но это не должно сломить ее.

Ей надо уходить отсюда.

На первом этаже она обнаружила охрану около парадной двери. Отлично, шоу начинается. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить свои расшатавшиеся нервы. Не думай о гробах, будь стойкой.

Она распрямила свои плечи и вздернула подбородок.

— Добрый вечер. — Она подошла к парадной двери со своими сумками в руках. Она старалась говорить с французким акцентом. — Я должна выйти и купить краску для волос. Симона хочет мелировать свои волосы.

Охранник смущенно посмотрел на нее.

— Ну, вы понимаете, осветлить пряди. Это все так надоело!

Он нахмурился.

— Кто Вы?

— Я — личный стилист Симоны по волосам. Я — Анжелика из Парижа. Вы же слышали обо мне, не так ли?

Он потряс головой.

— Merde! (Дерьмо!) Иногда ее знание иностранных ругательств было положительным качеством. И три года французского языка в ее школе-интернате также пригодились ей.

— Если я не вернусь с краской для волос, Симона будет в ярости.

Шотландец побледнел. Он, должно быть, раньше уже был свидетелем вспышек ярости Симоны.

— Наверное, ты можешь выйти ненадолго. Ты знаешь дорогу обратно, девушка?

Шэнна раздраженно.

— Я похожа на идиотку?

Горец провел своей карточкой через устройство на двери. Загорелся зеленый огонек. Он открыл дверь и огляделся.

— Кажется, все в порядке, девушка. Когда ты вернешься, нажми кнопку на интеркоме, чтобы я мог впустить тебя назад.

— Большое спасибо.

Шэнна шагнула наружу и подождала, пока Горец закроет дверь. Гм-м! Она подождет, пока сердце перестанет так биться. Она сделала это! Она посмотрела направо и налево. Улица была тихой. Несколько человек прогуливались внизу по тротуару. Она быстро спустилась и повернула направо, к Центральному Парку.

Позади себя она услышала звук мотора. Ее сердце подпрыгнуло в груди, но она продолжала идти. Не оглядывайся назад. Там ничего.

У машины позади нее включились фары, осветив улицу. Ее лоб покрыла испарина. Не оглядывайся назад.

Она не могла не делать этого. Она должна была знать.

Она посмотрела через плечо. Черный седан рванул через бордюр.

Дерьмо! Она резко отвернулась. Машина похожа на одну из автомобилей русских, которые припарковались перед клиникой. Не надо паниковать. В городе полно черных машин.

Внезапно ей в лицо ударил яркий свет фар. У машины, остановившейся перед ней, были включены фары. Она с подозрением уставилась на нее. Это был черный внедорожник с тонированными стеклами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика