Читаем Как выйти замуж за вампира-миллионера полностью

— Не волнуйся. Ты находишься под моей защитой, и ты будешь жить в моем доме, сколько понадобится.

— Ну вот, приятель. — Грегори похлопал химика по плечу. — Я же говорил тебе, что все будет в порядке.

Все было далеко не в порядке. Ромэн обменялся взволнованными взглядами с Грегори. Иван Петровский воспринял действия Ромэна как личное оскорбление. Он может даже заставить свой Ковен напасть на них. Защищая Шэнну, Ромэн подверг свой Ковен угрозе возможной войны.

Рэдинка сжала руку Лазло.

— Все будет хорошо. Ангус МакКэй приезжает сегодня вечером с большим количеством Горцев. Мы будем в большей безопасности, чем Белый дом.

Лазло глубоко прерывисто вздохнул.

— Хорошо. Со мной все будет в порядке.

Ромэн открыл сотовый Лазло.

— Если русские полагают, что она находится в моем доме, они могут напасть. — Он набрал номер дома. — Коннор, я хочу, чтобы охрана оцепила дом. Русские…

— Сэр! — прервал его Коннор. — Вы позвонили как раз вовремя. Мы не можем найти ее. Она пропала.

Такое чувство, что ему дали под дых.

— Ты имеешь в виду Шэнну?

— Да. Она ушла. Я как раз собирался звонить вам.

— Черт возьми! — крикнул Роман. — Как Вы могли потерять ее?

— Что происходит? — Грегори подошел к нему.

— Она… она ушла, — хрипло ответил Ромэн. Казалось, его горло внезапно перестало его слушаться.

— Она одурачила охранника возле главного входа, — сказал Коннор.

— Как? Ему не сказали, что она смертная?

— Она была одета, как одна из ваших леди, — объяснил Коннор. — И она притворилась, что она с Симоной. Когда она стала настаивать, что ей надо выйти, он позволил ей уйти.

Почему она оставила его? Всего час назад они разделили поцелуй. Если…

— Ты говоришь она встретила других женщин?

— Да, — сказал Коннор. — Они сказали ей, что они ваш гарем.

— О дерьмо! — Ромэн сделал несколько шагов, опустив телефон. Он должен был знать, что эти женщины не умеют держать язык за зубами. И теперь Шэнна находится в большой опасности.

— Если русские доберутся до нее… — Грегори оставил предложение неоконченным.

Ромэн поднес телефон обратно к уху.

— Коннор, отправь кого-нибудь к дому Ивана Петровского. Если он схватит ее, то он приведет ее туда.

— Да, сэр.

— Отправь сообщения всем членам Ковена. Может, один из них увидит ее. В каждом из пяти районов города у него были союзники, которые работали по ночам. Возможно, кто-то из них видел ее сегодня ночью. Вряд ли, но это был их единственный шанс найти ее.

— Сделаю. Я… мне очень жаль, сэр, — голос Коннора звучал надтреснуто. — Мне нравилась девушка.

— Я знаю. — Ромэн повесил трубку. Кровь господня. Его прекрасная Шэнна. Где она может быть?


Шэнна ждала перед магазином игрушек на Таймс Сквер. Площадь была хорошо освещена и многолюдна, поэтому это было лучшим местом, куда она могла прийти. Туристы щелкали фотоаппаратами и таращились на здания через монитор на видеокамерах. Все закоулки заполонили торговцы сумочками.

Пока она шла, она поняла, что ей очень нужны наличные — наличные, которые нельзя отследить. Она не могла связаться с семьей или старыми друзьями и не подвергнуть их опасности. Кроме того, ее семья была за границей. Они приезжали в Бостон ненадолго прошлым летом, затем снова уехали в Литву. И ее старые друзья были за пределами штата.

Поэтому она позвонит новым друзьям. Парням из Деликатесов Карло. Карло видел разруху в клинике и желал помочь. Она попросит Томми встретиться с ней здесь.

Она вжалась в стену здания, чтобы держаться подальше от неиссякаемой волны людей. Когда она заметила Томми, она вскрикнула и замахала руками.

— Эй! — Разносчик усмехнулся, избежав столкновения с посетителями. В руках у него была упаковка пиццы.

— Привет, Томми.

— Прости, что я так долго. — Джинсы Томми скатывались с его долговязого тела, открывая боксеры с малышом Скуби Ду.

Она крепко сжала его в объятиях.

— Спасибо тебе большое. И, пожалуйста, передай от меня благодарность и Карло также.

— Без проблем. — Он склонился ближе к ее уху. — Наличные деньги находятся в коробке под пиццей. Я подумал, что лучше пусть все выглядит, как обычная доставка.

— О. Хорошая идея. — Она достала свою чековую книжку из сумочки. — Сколько я должна тебе?

— За пиццу? — спросил Томми чуть громче, оглядываясь по сторонам. Затем, он снизил голос, — Четыре энчилады (кукурузная лепешка с острой начинкой и приправой чили). Это все.

Он, казалось, наслаждался ситуацией, как будто он внезапно стал одним из героев шпионского фильма.

— Полагаю, четыреста. — Она выписала чек для Деликатесов Карло, затем вручила его Томми. — Если вы сможете подождать неделю или около того, прежде чем использовать его, я буду очень признательна.

— Что происходит, Док? — Он расстегнул молнию на сумке и вытащил маленькую коробку с пиццей. — Какие-то здоровяки с русским акцентом приходили в пиццерию и спрашивали о тебе.

— О нет!

Она стала озираться по сторонам, внезапно разволновавшись, что они, возможно, следили за Томми.

— Эй, все в порядке. Мы ничего им не сказали.

— О. Спасибо, Томми.

— Почему эти парни хотят навредить тебе?

Шэнна вздохнула. Ей очень не хотелось вмешивать невинных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика