Читаем Каледонский безумец полностью

Я был сомнениями нашей матери Ллейан


Блаженны нищие – им будет всё дано,

От них лишь требуются ветошь и лохмотья

Да на ветру облезшие давно

Несчастные кусочки голой плоти.


Блаженны алчущие – их ведёт лишь мысль

О том, чтоб приобресть – они обрещут.

Итог не важен, важен только смысл

Желанное достать из мира трещин.

Блаженны страждущие – их удел страдать,

Им дела нет до тех, кто их счастливей,

Они не знают, жить иль умирать,

Для них и мелкий дождь, что летний ливень.

Блаженны ищущие, ведь для них есть цель

Найти, взглянуть, а после перепрятать.

Пусть даже их корабль осел на мель,

Но отдых будет большею утратой.

Блаженны пришлые – они полны надежд,

Что их когда-то где-нибудь да примут.

Блажен сражающийся – он латает брешь

И не узнает, кто вонзил нож в спину.

Блаженны спящие – они миры творят

И в них исправят жизни недочёты.

Блажен глаголющий – ведь, лучшей из наград

Ему пребудут всех речей подсчёты.

Блажен отрекшийся – он где-то ставит крест

На том, чем жил, с кем был, к чему стремился.

Его стезя – уйти с обжитых мест

И, может, где-то снова отличиться.

Блаженны плачущие – слёзы их предел,

Им нет причины большего бояться.

Блажен не ведающий, тот, кто не у дел,

Ведь он не мыслит, на кого равняться.

Блажен несчастный – он когда-то вдруг

Узнает счастье и поймёт причины.

Блажен живущий – он глядит вокруг

И думает о будущей кончине.

Блажен просящий – он осознаёт,

О чём, кого и как просить возможно.

Блажен убогий – мир ему даёт

Того, что остальным давать не должно.

Блаженны ослепленные – душой

По жизни невредимыми пройдутся.

Блаженны мёртвые – они уйдут в покой,

Но, может быть, когда-нибудь вернутся.


Край монастыря Килдар. Время после полудня. На поваленной половине ствола молодого дерева, приспособленного под скамью, сидят Бригитта и Ллейан. Вдалеке кипит работа, монахи и миряне сооружают новые кельи, кое-где расширяется и перестраивается монастырская ограда.

Бригитта: Долго будем молчать? Может быть, уже начнёшь?

Ллейан (язвительно): Мне кто-то говорил, что боги умеют читать мысли.

Бригитта: Во-первых, ты в нас не веришь, так что не тебе рассуждать, что мы можем, а что нет. Во-вторых, мне лень сейчас читать твои мысли. В-третьих, я – мать-настоятельница этого монастыря, и, покуда ты на моей земле, изволь хоть изредка подчиняться. И так на тебя никакого послушания не возложено – трудишься по желанию. А от твоей кислой физиономии аж скулы порою сводит.

Молчат.

Ллейан: Чьей жизнью я живу? Чьей волей? Своей ли? Сначала отец боялся за наш род и поэтому сослал меня в Каэр Мирддин. Затем Керридвен, которую я в глаза не видела, испугалась за моих детей, поэтому отправила меня сюда. Теперь же кто угодно – ты, Блехерис – решает, что нужно моим детям, где им жить, куда отправиться…

Бригитта: А ты сама знаешь, что нужно твоим детям? Ты вообще знаешь своих детей?

Ллейан: Я же их мать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы