Читаем Календарь Души полностью

Стремится блаженно моего сердца побужденье так,

Что освещая Души-зачатки

В Миро-основах укореняются,

И Бого-слово в Чувств-тьме,

Просветляя все бытие насквозь-звучит.

37 Woche

Zu tragen Geisteslicht in Weltenwinternacht

Erstrebet selig meines Herzens Trieb,

Dass leuchtend Seelenkeime

In Weltengrьnden wurzeln,

Und Gotteswort im Sinnesdunkel

Verklдrend alles Sein durchtцnt.

Посвященья-Ночь-Настроенье, 38-15, 12-41

Я ощущаю как расколдованный

Духо-дитя в Души-лоне;

В Сердца-просветленности

Зачало святое Миро-слово

Надежды Небес-плод,

Который ликуя растет в Миро-далях

Из моего существа Бого-основы.

Weihe-Nacht-Stimmung

Ich fьhle wie entzaubert

Das Geisteskind im Seelenschoss;

Es hat in Herzenshelligkeit

Gezeugt das heilige Weltenwort

Der Hoffnung Himmelsfrucht,

Die jubelnd wдchst in Weltenfernen

Aus meines Wesens Gottesgrund.

39-я неделя (29 декабря - 4 января), 39-14, 13-40

Духо-откровению предавшись

Приобретаю я Миро-существа свет.

Мысли-сила, она растет

Себя проясняя, чтоб мне меня самого дать,

И пробуждая особождает себя мне

Из Мышленья-власти Самости-чувство.

39 Woche

An Geistesoffenbarung higegeben

Gewinne ich des Weltenwesens Licht.

Gedankenkraft, sie wдchst

Sich klдrend mir mich selbst zu geben,

Und weckend lцst sich mir

Aus Denkermacht das Selbstgefьhl.

40-я неделя (5-11 января), 40-39, 14-13

И есть я в Духо-глубинах,

Наполняет в моих Души-основаньях

Из сердца Любви-миров

Обособленности пустая иллюзия

Себя Мирового-слова Огне-силой.

40 Woche

Und bin ich in den Geistestiefen,

Erfьllt in meinen Seelengrьnden

Aus Herzens Liebewelten

Der Eigenheiten leerer Wahn

Sich mit des Weltenwortes Feuerkraft.

41-я неделя (12-18 января), 41-38, 15-12

Души Созиданья-власть,

Она стремится из Сердца-основанья,

В Человеко-жизни Бого-силы

Чтоб к верному деянию воспламенить,

Себя самое чтоб сформировать

В Человеко-любви и в Человеко-деяньи.

41 Woche

Der Seele Schaffensmacht,

Sie strebet aus dem Herzensgrunde,

Im Menschenleben Gцtterkrдfte

Zu rechtem Wirken zu entflammen,

Sich selber zu gestalten

In Menschenliebe und im Menschenwerke.

42-я неделя (19-25 января), 42-37, 16-11

Это есть в этой Зимы-тьме

Откровенье собственной силы

Души сильное побужденье,

В темноте ее направлять

И угадывая предчувствовать

Через Сердца-тепло Чувств-откровенье.

42 Woche

Es ist in diesem Winterdunkel

Die Offenbarung eigner Kraft

Der Seele starker Trieb,

In Finsternisse sie zu lenken

Und ahnend vorzufьhlen

Durch Herzenswдrme Sinnesoffenbarung.

43-я неделя (26 января - 1 февраля), 43-36, 17-10

В зимних глубинах

Теплеет Духа истинное бытие;

Оно дает Миро-видимости

Через Сердца-силы Бытия-власти;

Миро-холоду наперекор усиливая

Души-огонь в Человеко-внутреннем.

43 Woche

In winterlichen Tiefen

Erwarmt des Geistes wahres Sein;

Es gibt dem Weltenscheine

Durch Herzenskrдfte Daseinmдchte;

Des Weltenkдlte trotzt erstarkend

Das Seelenfeuer im Menscheninnern.

44-я неделя (2-8 февраля), 44-35, 18-9

Захватывая новые Чувств-прельщенья

Наполняет Души-ясность

Памятуя свершившееся Духо-рожденье,

Запутанное прорастающее Миро-пребыванье

Моего мышленья Созиданья-волей.

44 Woche

Ergreifend neue Sinnesreize

Erfьllet Seelenklarheit

Eingedenk vollzogener Geistgeburt,

Verwirrend sprossend Weltenwerden

Mit meines Denkens Schцpferwillen.

45-я неделя (9-15 февраля), 45-34, 19-8

Крепит себя Мысли-власть

В союзе с Духо-рожденьем,

Она осветляет чувств смутные прельщенья

До полной ясности.

Когда Души-полнота

Себя с Миро-пребываньем объединить желает,

Должно Чувств-откровенье

Мышленья свет воспринимать.

45 Woche

Es festigt sich Gedankenmacht

Im Bunde mit der Geistgeburt,

Sie hellt der Sinne dumpfe Reize

Zur vollen Klarheit auf.

Wenn Seelenfьlle

Sich mit dem Weltenwerden einen will,

Muss Sinnesoffenbarung

Des Denkens Licht empfangen.

46-я неделя (16-22 февраля), 46-33, 20-7

Мир, он грозит заглушить

Души врожденную силу;

Так выступи ты, воспоминанье,

Из Духо-глубин осветляя

И укрепи мне созерцанье,

Которое лишь через Воле-силы

Себя самое может сохранить.

46 Woche

Die Welt, sie drohet zu betдuben

Der Seele eingeborene Kraft;

Nun trete du, Erinnerung,

Aus Geistestiefen leuchtend auf

Und stдrke mir das Schauen,

Das nur durch Willenskrдfte

Sich selbst erhalten kann.

47-я неделя (23 февраля - 1 марта), 47-32, 21-6

Желает восстать из Мирового-лона,

Чувств-видимость освежая, Пребывания-желанье.

Оно найди моего мышленья силу

Снаряженной через Бого-силы,

Которые могуче во мне во Внутреннем живут.

47 Woche

Es will erstehen aus dem Weltenschosse,

Den Sinnenschein erquickend, Werdelust.

Sie finde meines Denkens Kraft

Gerьstet durch die Gotteskrдfte,

Die krдftig mir im Innern leben.

48-я неделя (2-8 марта), 48-31, 22-5

В свете, что из Миро-высот

В Душе полно-властно течь желает,

Явись, разрешая Души-загадку,

Мирового-мышленья уверенность,

Собирая его лучей власть,

В Человеко-сердце любовь пробуждая.

48 Woche

Im Lichte, das aus Weltenhцhen

Der Seele machtvoll fliessen will,

Erscheine, lцsend Seelenrдtsel,

Des Weltendenkens Sicherheit,

Versammelnd seiner Strahlen Macht,

Im Menschenherzen Liebe weckend.

49-я неделя (9-15 марта), 49-30, 23-4

Я чувствую силу Миро-бытия:

Так говорит Мысли-ясность,

Памятуя собственного Духа рост

В темные Миро-ночи,

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия