Читаем Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Годовой цикл полностью

Сцена праздничного чаепития в нарядной палатке [Stein, 1972, с. 93, рис. 4]. Прорисовка Г.В. Вороновой.

Затем начинались представления четырех различных трупп, каждая из которых показывала по одному спектаклю. Они пели и плясали под музыку и собственное пение. Новые управители награждали исполнителей хадаками. Этим церемония и завершалась.

Старые управители отправлялись домой, и если их правлением были недовольны, то в них зачастую бросали камни, а у любимых целовали жезл. Новые управители дожидались, пока свернут живописное изображение Будды Шакьямуни (свернутое изображение доставлялось в главный храм, где должно было храниться до следующего года). Покидая место церемонии, шамо шли друг за другом. Впереди шел старший управитель, позади — младший. После прихода в главный храм шамо выступали с речами, в которых говорили о своих планах.

Заключительная часть дня проходила в увеселениях и спектаклях в пределах монастыря. Более зажиточные платили небольшую плату, простой народ смотрел представления бесплатно, хотя там, где были хорошо приспособленные площадки для действа, плата взималась со всех. Во время представлений новые шамо возобновляли договоры с земляческими общинами и управителями монастыря. С наступлением ночи женщины покидали монастырь и являлись на другой день — в 1-й день новой, 7-й луны, а к полудню этого дня окончательно покидали монастырь; уходили также и светские гости [Цыбиков, 1918, с. 333–337].

Театрализованные представления Праздника кислого молока.

На конец 6-го — начало 7-го месяца приходилось время сбора первого урожая. Обычаи и обряды этого периода отражали радость земледельцев и благодарение за урожай, моления о будущем.

Конец лета — начало осени совпадали в Тибете с началом сезона, который назывался Праздником кислого молока (Жостон). Как утверждала традиция, название восходит к названию одной из служб монастыря Брайбун в последний день 6-го месяца, когда управители (шамо) передавали свои полномочия вновь избранным. По традиции новые шамо устраивали угощение для всей общины кислым молоком [Shen, Liew, 1953, с. 166]. В Брайбуне церемонии 30-го дня 6-го месяца проводились для того, чтобы изгнать нечистую силу. Как полагали монахи, злой Горный дух, наносящий вред шкурам (Шунчжи-Бдудри), жил в холмах позади монастыря. Весь год ему никак не удавалось выбраться из своей обители, кроме единственного дня в году — 30-го дня 6-го месяца, когда он выходил из своего укрытия и направлялся к монастырю. Увидев театральное действо, Горный дух так увлекался зрелищем, что забывал о своих злых намерениях [Mackdonald, 1978, с. 212; Snyder, 1979, с. 23; Тхубдэн Санчжэ, 1974].

Театрализованными представлениями были отмечены и первые дни 7-го месяца.

В 1-й день 7-го месяца все актеры (лхамопа) отправлялись в Норбулинг с песнопениями благодарения. Там каждая группа выступала по очереди. У каждой из них был свой репертуар. Жители Лхасы приходили в Норбулинг на спектакли в 7-й день 7-го месяца [Tung, 1980, с. 154].

Автором текстов и создателем театрализованных зрелищ традиция считает Тхантхон-Гйалпо (1385–1464), который известен как мастер строительного дела, построивший 108 железных мостов через реки Тибета, а в народных преданиях — как маг и чародей. Считают, что он родился в Западном Тибете, близ Нгари. Его иконографический облик двойствен. Тхантхон-Гйалпо могли изображать в виде седовласого, беззубого старца, якобы просидевшего всю жизнь в лоне матери, ожидая плохую карму, беду Тибета, с тем чтобы выйти из материнского лона и предотвратить, нейтрализовать несчастья. Вместе с тем он изображался в облике могучего богатыря с обильной растительностью, с прекрасными волосами на голове, густой бородой и темными кустистыми бровями.

Тхантхон-Гйалпо, согласно народной традиции, ввел театрализованные зрелища для того, чтобы «нейтрализовать», «укротить» злых духов, обитавших в горах и на скалах. Ему же принадлежала разработка композиции спектаклей. Основными темами представлений были посев и сбор урожая охотником Онбо; просьба о ниспослании дождя, песни и танцы богини Лхамо.

Очень много для последующей театрализации действа было сделано Агван-чжамцхо, Пятым Далай-ламой (XVII в.), который ввел новые маски, персонажи, новые костюмы. Театральные спектакли особенно процветали при Тринадцатом Далай-ламе (1875–1933).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология