Читаем Калифорнийская славянка полностью

Матросы выбежали из крепости и направились к своим лодкам, неся на руках Алёну. Положив свою ношу в широкую байдару, люди Гельбера сели за вёсла и поплыли к стоявшему вдалеке за береговым мысом на якоре их кораблю.

«Альбатрос», приняв на борт своих матросов и Алёну, снялся с якоря и стал удаляться в океан под всеми своими парусами.


Ч А С Т Ь   III


Глава первая


Над Ново-Архангельском моросил дождь: обычная погода в этих краях в дни поздней осени. Ветер с моря катил на берег высокие волны, которые разбивались о прибрежные скалы и  веерами  белых брызг взлетали в хмурое небо.

Правитель Аляски и всей Русской Америки Баранов сидел в своём кабинете и явно кого-то ждал. Он  то склонялся над столом, где лежала какая-то карта, то подходил к окну, то поглядывал на дверь.

Наконец в коридоре послышались шаги, дверь отворилась, и на пороге появился  Иван Александрович Кусков.

– Звал, Александр Андреич? – от порога спросил он.

– Звал, голубчик, звал и очень даже жду тебя, – ответил озабоченный чем-то правитель.

– Уж не случилось ли чего, Александр Андреич?

– Пока ещё не случилось, но вот-вот может случиться. А, точнее, уже через неделю.

– И что же? – уже с некоторым беспокойством спросил Кусков.

– Так ведь скоро зима случится, Иван Александрович, – улыбнулся Баранов.

– Эко! – воскликнул, засмеявшись, Кусков. – Зима всякий год после осени приходит.

– Всякий, да по-разному… Не дай Бог, если будет бескормица. Я сей день ходил по складам, так скажу тебе, что мы не так уж и богаты съестным припасом. Овощи ныне вымокли, картофель тоже. Рыбы пока маловато, но надежда есть, что ещё добудем. Но кто знает – когда? У туземцев рыба и мясо есть, да нам менять не на что.

– Рыбы надобно больше заготовить, – согласился Кусков. – Косяки сельди ещё пойдут.

– Добро бы так, но опять же соли маловато. Правда, я ожидаю судно компанейское, да оно, видно, из-за непогоды задерживается.

– Но отчаиваться не надо, Александр Андреич. Может, иностранец какой к нам зайдёт с запасом съестного, как уже бывало.

– А я и не отчаиваюсь, Иван Александрович. Думаю, что не будет такой зимы, когда ракушек ели. Перезимуем. Но каждую зиму так рисковать не следует. Вот я и подумал, что спасти нас может, как и бывало, только Калифорния.

– Ну что же, можно и туда сходить. Путь хоть и не близкий, но нами хоженый.

– Ныне этого будет уже мало, Иван Александрович… Пришла пора основать там, на калифорнийском берегу, нашу новую оседлость.

– То нам ещё  камергер Николай Петрович Резанов советовал, когда на «Юноне» привёз  провизию из Калифорнии, - сказал Кусков.

– Помню я, Иван Александрович, помню, что советовал Николай Петрович основаться нам  в Калифорнии… Но всему свой срок… Сколько у нас тут, на американской земле, оседлостей? Не забыл?

– Как же можно забыть, Александр Андреич. Четырнадцать на сей день.

– Стало быть, в Калифорнии будет пятнадцатая. Ново-Архангельск – северная столица Русской Америки, а там, в Новом Альбионе, будет южная столица наших владений. Согласен ли?

– Ещё бы…

– Ну тогда тебе, Иван Александрович, подлежит свершить дело сие.

– Мне? – удивился Кусков. – Да мало ли под твоей рукой мореходов да строителей ходит, Александр Андреич.

– Не в навыках мореходных дело, – сказал Баранов.

Он встал с кресла, вышел из-за своего стола и заходил по кабинету.

– Ты мой помощник уже многие годы, Иван Александрович, и я видел тебя во всех делах наших, и потому тебе верю, – говорил Баранов, прохаживаясь перед Кусковым. – Да к тому же ты в звании коммерции советника состоишь, а, значит, со всеми в той земле людьми можешь переговоры вести, в пользу нашей компании, разумеется. Ну, а что касается строительства крепостей и редутов, так ты мне ничего и не говори.

– А мне и сказать нечего. В твоих словах много лестного мне, и я лишь благодарен тебе за доверие в делах наших.

– Сколько раз ты в Калифорнию хаживал? – поинтересовался Баранов.

– Уже пять раз ходил. Последний раз – нынешней осенью, совсем недавно.

– Знаю, знаю… Помню даже, сколько ты бобровых шкур оттуда привёз – тысяча сто шестьдесят. Так ведь?

– Всё так… Добыли мы тех бобров в заливе у испанской миссии Сан-Франциско.

– Ты и берега тамошние на карту начертал… Вот и давай-ка над ней покумекаем, поразмышляем, – пригласил Баранов своего помощника к большому столу у окна, на котором лежал чертёж.

– Я мыслю так, – вновь заговорил Александр Андреевич. – Пойдёшь в Калифорнию опять на шхуне «Чириков», когда вся экспедиция готова будет. Шхуной командовать я положу опять же Бенземана Христофора Мартыныча. Сей мореход надёжный. Возьми с собой ещё Сысоя Слободчикова да Тимофея Тараканова. Они не раз к тем берегам хаживали и дело знают. Согласен ли?

– Согласен, и за всех готов поручиться.

– Ну и, знамо дело, будут с тобой алеуты-зверобои да наши промышленные люди разных ремёсел… Далее, – наклонился над картой Баранов, – чтобы не дразнить испанцев, следует тебе поискать место для поселения где-нибудь вот здесь, севернее форта Сан-Франциско, у залива Бодего.

Баранов ткнул пальцем в карту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения