Ливилла отвернулась. Как воспринимать слова Агриппины? Делить с Лепидом ложе, зная, что ее же сестра придет следом за ней? Какой-то бред. Скорее всего, Агриппина опять над ней издевается. И пора положить этому конец! К чему она бередит незажившую рану? Неужели Ливилла как-то дала ей понять, что сама влюблена в Эмилия? Не может быть!
— Послушай, сестра! — сердито сказала Ливилла. — Я запрещаю тебе надо мной издеваться и шутить на эту тему. Ты не заставишь меня поверить в подобное!
Агриппина совершенно искренне удивилась:
— Ата туманит твой разум, и Вакх ей помогает. Неужели ты думаешь, что я стану насмехаться над тобой? Лепид может и сам повторить тебе то же. Он сейчас ждет у твоих покоев, полный раскаянья и любовного томления. Я не ревную его, ты же моя сестра, моя плоть и кровь. Что в том дурного, если мы разделим одного мужчину на двоих. Это так возбуждающе интересно. Любовный треугольник, но заполненный внутри не ревностью и терзаниями, а безграничной любовью и наивысшим наслаждением.
Ливилла откинулась на подушки. Сладкие речи Агриппины смутили ее. Она всегда была добродетельна, даже в мыслях. А тут родная сестра предлагает ей такое! Супружеские измены в Риме — явление настолько обычное, что мужчины из этого даже тайны делать не будут, и частенько закрывают глаза, если у жены появляется любовник. Лишь бы он делал ей достойные подарки, которые как бы идут в погашение долгов.
И что теряет она сама, кроме никому не нужной чести? Виниций уехал, она свободна, к тому же трещина в их браке становится все шире и глубже. Он даже ничем не помог ей, не спросил, что заставило ее пить каждый день и отчего понадобилось впадать в пьяное забытье? Марк бросил ее одну с проблемами, даже не постаравшись узнать об их причинах.
И все же Ливилла попыталась использовать последний довод:
— Сестра, но что понуждает тебя уговаривать меня стать любовницей твоего возлюбленного? Неужели это не унизительно для тебя? Упрашивать другую разделить с ним ложе? Что происходит с тобой?
— А ты не видишь, что я люблю? Люблю безумно, безрассудно. Когда-то я так любила Агенобарба. Эти мужчины смогли укротить мой нрав, подчинить своей воле. А что может быть слаще, чем быть рабой любви и творить ради нее безумства? Если ты нырнешь за мной в этот омут, возврата не будет и тебе, но ты познаешь наивысшее наслаждение покоряться тому, кто может тебя покорить. Приласкать, а через мгновенье ударить? Заставить сделать то, чего ты не хочешь или не можешь? И когда ты пройдешь этот путь со своим любовником от величественной царицы до грязной рабыни, ты поймешь, каким волшебным может быть такой союз.
Ливилла задрожала, рисуя в воображении картины, описанные сестрой. Что ее жизнь? Скука, однообразие добронравия в то время, когда ее сестры и брат властвуют над чувствами и творят, что хотят. И вдруг все ее сознание заполнил образ темной прекрасной богини, и она узнала, чей это лик. Сама Юния смотрела на нее и улыбалась. Ливилла сморгнула это странное наваждение, и лик растаял. Но разум ее наполнился новым смыслом, а сердце распахнулось навстречу еще неизведанными чувствам.
Агриппина внимательно наблюдала за ее лицом, понимая, какая происходит в ней внутренняя борьба, и уже не сомневалась в ее исходе. Ведь в жилах Ливиллы течет та же кровь, что будоражит сознание Калигулы, жжет и делает такой безрассудной и необузданной ее саму и толкала на безумства Друзиллу.
— Пусть Эмилий зайдет! — с усилием проговорила Ливилла, и хотя румянец стыда не замедлил окрасить ее щеки, вдруг улыбнулась: — Ой, нет! Подожди! Мне надо предстать пред ним красивой и соблазнительной.
Июльские иды ознаменовались окончанием игр Аполлона, которые особым эдиктом Калигула продлил на два дня, подарив Риму веселье, азарт и бесплатные раздачи хлеба и зрелищ.
Везде, где бы ни появлялся император, его окружали любовь и всеобщее поклонение, переходившее в настоящее исступление. Восторженная толпа оттесняла рабов-носильщиков, и носилки с гордо восседавшим цезарем, римляне передавали с плеча на плечо, крича приветствия и пожелания счастья. Калигула купался в народной любви. Но сообщения вольнотпущенников, ведавших государственной и императорской казной, становились день ото дня все тревожнее. Гай Цезарь с возмущением выслушивал эти отчеты и неизменно приказывал разослать приказы проконсулам в провинция усиливать сбор налогов. Какое ему было дело до подвластных племен и народов? Все они должны обеспечивать Рим деньгами, рабами, гладиаторами, зверями для травли, а также провизией. Его распоряжения неуклонно выполнялись, а значит, так будет и впредь.
Однако он уже приглядывался к тем сенаторам, что выражали на заседаниях недовольство его расточительством, их слабые голоса пока еще тонули в большинстве тех, кто славословил его и почитал богом. И весы Фемиды должны были вскоре склониться не в пользу этого меньшинства. Доносители, изгнанные из Рима в начале его правления, уже получили негласное разрешение вернуться.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези