Читаем Калипсо полностью

«Да. У меня с собой», — сказал он, потянувшись под кресло, где лежал конверт из манильской бумаги (бумага, получаемся из растительного, грубого, значительно одеревенелого волокна, получаемого из растений семейства банановых — примечание переводчика). «Я не нашёл ничего, что могло бы мне пригодиться. Вы не будете возражать, если я задам вам ещё несколько вопросов?»

«Валяйте», — сказала она и повернулась, чтобы посмотреть на настенные часы. «Только помните, что в баре полчаса и десятиминутный перерыв. Мне не платят за то, что я сижу и разговариваю с копами.»

«Они знают, что ваш муж был убит прошлой ночью?»

«Босс знает, он прочитал об этом в газете. Не думаю, что кто-то из остальных знает.»

«Я удивлён, что вы сегодня пришли на работу.»

«Надо на что-то есть», — сказала Хлоя и пожала плечами. «О чём вы хотели меня спросить?»

«Начну с того, что вам снова станет больно», — сказал он и улыбнулся.

«Продолжайте», — сказала она, но не улыбнулась в ответ.

«Вы солгали об этом месте», — сказал он.

«Да.»

«Вы лгали о чём-нибудь ещё?»

«Нисколько.»

«Точно?»

«Точно.»

«Неужели между вами и вашим мужем не было никаких проблем?

Никаких необъяснимых отлучек с его стороны? Никаких таинственных телефонных звонков?»

«Почему вы думаете, что такое могло иметь место?»

«Я просто спрашиваю, вот и всё.»

«Между нами не было проблем. Вообще никаких», — сказала она.

«Как насчёт необъяснимых отлучек?»

«Его часто не было дома, но это никак не было связано с другой женщиной.»

«С чем это было связано?»

«С бизнесом.»

«Я выписал несколько имён», — сказал Карелла, кивнув. «Взял их из его календаря встреч: люди, с которыми он обедал или встречался за последний месяц, люди, с которыми он должен был встретиться в ближайшие несколько недель. Интересно, сможете ли вы их опознать?»

«Я постараюсь», — сказала Хлоя.

Карелла открыл блокнот, нашёл нужную страницу и начал читать.

«Бастер Грирсон», — сказал он.

«Саксофонист. Он пытался уговорить Джорджа присоединиться к группе, которую он собирает.»

«Лестер… Хэнди, да?»

«Хэнли. Он тренер Джорджа по вокалу.»

«Ладно, это объясняет регулярность. Раз в две недели, верно?»

«Да, по вторникам.»

«Хокинс. Кто это?»

«Я не знаю. Как его зовут?»

«Никакого имени. Просто Хокинс. Впервые появляется в календаре десятого августа, это был четверг. Затем снова двадцать четвёртое августа, ещё один четверг.»

«Я не знаю никого по фамилии Хокинс.»

«Как насчёт Лу Дэвиса?»

«Он — владелец Грэхем Палмер Холла. Это место, где Джордж…»

«О, конечно», — сказал Карелла, — «как глупо.» Он снова заглянул в свой блокнот. «Джерри Линкольн.»

«Девушка-певица.» Ещё одна идея Джорджа для альбома. Он хотел сделать с ней двойной альбом. Но это было очень давно.

«Видел её тридцатого августа, согласно его календарю.»

«Ну, может, она снова начала его доставать.»

«Между ними был просто бизнес?»

«Вам стоит её увидеть», — сказала Хлоя и улыбнулась. «Строго бизнес, поверьте мне.»

«Дон Лэтэм», — сказал Карелла.

«Глава компании под названием „Лэтэм Рекордс“. Лейбл — „Чёрная сила“.»

«Си Джей», — сказал Карелла. «Ваш муж видел его — или кого-то ещё», — сказал он, пожав плечами, — «тридцать первого августа и ещё раз седьмого сентября, и он должен был пообедать с тем, кто бы это ни был, сегодня — я полагаю, это должен был быть обед — в двенадцать часов дня. Вам это о чём-нибудь говорит?»

«Нет, вы спрашивали меня об этом вчера вечером.»

«Си Джей», — повторил Карелла.

«Нет, простите.»

«Хорошо, кто такой Джимми Талбот?»

«Я его не знаю.»

«Дэйви… Кеннемер, да?»

«Кеннемер, да, он трубач.»

«А Артур Спессард?»

«Ещё один музыкант, я забыла, на чём он играет.»

«Ну вот и всё», — сказал Карелла и закрыл блокнот. «Расскажите мне о брате Джорджа», — резко сказал он.

«Санто? Что вы хотите о нём узнать?»

«Правда ли, что он сбежал семь лет назад?»

«Кто вам это сказал?»

«Амброуз Хардинг. Это правда?»

«Да.»

«Амброуз сказал, что он мог вернуться в Тринидад.»

«Он не ездил в Тринидад. Джордж отправился туда в поисках его, но его там не было.»

«Есть идеи, где он может быть?»

Хлоя колебалась.

«Да?», — сказал Карелла.

«Джордж подумал…»

«Да, что?»

«Что кто-то убил его брата.»

«Почему он так решил?»

«То, как это произошло, как он просто исчез из виду.»

«Джордж называл какие-нибудь имена? Кого-нибудь, кого он подозревал?»

«Нет. Но он всё время этим занимался. Не проходило и дня, чтобы он не спрашивал кого-нибудь о своём брате.»

«Где он спрашивал?»

«Везде.»

«В Даймондбэке?»

«В Даймондбэке, да, но не только там. Он был вовлечён в целое большое частное расследование. Полиция ничего не могла сделать, поэтому Джордж пошёл на дело сам.»

«Когда вы говорите, что его брат просто исчез, что вы имеете в виду?»

«После работы, однажды ночью.»

«Расскажите мне, что случилось.»

«Я не знаю, что именно произошло. Как и никто другой, если уж на то пошло. Это было после работы — они вместе играли в группе, Джордж и его брат.»

«Да, я знаю это.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер