Читаем kamataYan полностью

И, подтверждая его слова, на улице раздался истошный женский вопль. Беатрис осторожно, в точности копируя аккуратное движение мужчины, выглянула в окно и судорожно всхлипнула, увидев окруженную мародерами даму. Именно даму: судя по дорогому брючному костюму и прекрасной прическе, женщина относилась к высшему свету и была настоящей обитательницей Кенсингтона. К несчастью, дама не успела покинуть ставший опасным район, и теперь ее ждала страшная участь: когда Беатрис выглянула в окно, один из погромщиков как раз срывал с нее брюки.

– Они… – девушка побледнела. – Бен, они собираются ее насиловать!

Раздался еще один вопль… и резко оборвался, сменившись мужским гоготом. Погромщики поставили несчастную на четвереньки и окружили со всех сторон. К горлу Беатрис подкатил комок.

– Бен!

– Сейчас такое по всему Лондону, – жестко ответил Орк.

Девушка обернулась и подняла брови, увидев, что мужчина вынимает из сейфа пистолет и уверенным движением вставляет в него снаряженный магазин.

– У тебя есть оружие?

– Я взрослый мальчик, – спокойно ответил мужчина, прилаживая к поясному ремню кобуру и убирая в нее выставленный на предохранитель пистолет.

– Помоги ей!

– Нет.

– Почему?

– Их слишком много, – объяснил Орк, вынимая из сейфа запасные магазины. Помолчал, раздумывая, стоит ли пугать Беатрис еще больше, но все-таки добавил: – Да и криков уже не слышно.

– Ей заткнули рот.

– Я говорю не о ней, а о насильниках: они не кричат и не хохочут.

Беатрис бросилась к окну и закусила губу, увидев, что Орк не ошибся: растерзанная женщина лежала посреди мостовой. Вокруг ее головы растекалась темная лужа.

– Почему? – прошептала девушка. – Почему?

– Может, она показалась им слишком старой и непривлекательной, – предположил Орк. – Или они торопились. Или просто решили, что веселее будет ее убить.

По улице ходили погромщики: переговаривались, смеялись, указывали пальцами на дома, видимо выбирая следующую цель, и никто из них не обращал внимания на мертвую женщину.

– Они – люди? – вдруг спросила Беатрис.

Потому что засомневалась.

– Как ни странно, да, – подтвердил Орк. – И сейчас они исполняют свои мечты.

– Они мечтали убивать и грабить? – удивилась девушка.

– Они мечтали жить в красивых домах, есть досыта, не думать о завтрашнем дне.

– Им кажется, что если они заберут несколько золотых украшений, убьют богатых мужчин, сожгут их дома и изнасилуют их женщин, у них все это появится?

– Сейчас они ни о чем не думают. Они исполняют мечты.

– А что делать нам?

– Ждать.

– Чего?

– Я попытаюсь что-нибудь придумать.

– Как обычно, – слабо улыбнулась Беатрис.

– Да, именно так. – Орк оставил девушку у окна, отошел в глубь комнаты и тихо произнес: – Манин?

– Я говорил, что вы вляпаетесь, и вы вляпались.

– Нужна срочная эвакуация.

– Военные закрыли небо и собьют вертолет.

– Взломай их компьютер, пусть они считают вертолет своим.

– Я уже в их базе, – ворчливо отозвался Манин. – Но разрешения на полеты визируются лично генералом Аббаси, причем по старинке: подписью на листе бумаги. Запись в базе данных ничего не даст.

– Что нам делать? – спокойно осведомился Орк.

– Такси я обеспечу, – пообещал Манин. – Но есть очень плохая новость: офис «Akkerman Ltd.» до сих пор цел.

– Почему?

– Военные глушат эфир, и я не могу подать сигнал на самоуничтожение. Наш приемник работает на заблокированных частотах.

– Отключи военных, – предложил Орк.

– Аппаратура глушения работает автономно. И запись в базе данных ничего не даст.

– Черт… – Орк машинально погладил рукоятку пистолета. – О каком такси ты говорил?

– В Южный Кенсингтон направляется отряд спецназа.

– Твоя работа?

– Полагаю, они узнали об офисе, – буркнул Манин.

А значит, придется поторапливаться.

– Что нужно делать? – деловым тоном спросил Орк.

– В сейфе лежит запасной брелок, приводящий в действие взрывное устройство. Подберитесь к офису и нажмите на кнопку, все остальное сделают электричество и химия.

– У тебя нелепое чувство юмора.

– Спасибо, что вы вообще его заметили.

– Бен!

– Да, Беатрис? – он резко развернулся к любимой.

– Кажется, меня увидели.

Нет, скорее всего ее увидели чуть раньше, потому что когда Орк подошел к окну, он сразу разглядел мародера, указывающего на их окно пальцем, и процедил короткое, едва различимое ругательство. Прислушался, убедился, что погромщики принялись ломать входную дверь, и спокойно произнес:

– Сейчас за нами придут.

– Что мы им сделали? – нервно крикнула Беатрис.

– А что им сделала та женщина? – спросил Орк и, прежде чем девушка ответила, взял ее за руку и потащил в коридор. Квартира располагалась на четвертом этаже, что давало беглецам дополнительное время.

– Куда мы?

– На крышу! – ответил Орк уже в коридоре. – Другого пути нет.

– Ты не позволишь им прикоснуться ко мне?

– Ты слишком хороша для этих тварей!

Они скрылись на площадке пожарной лестницы за мгновение до того, как из распахнувшегося лифта выскочили галдящие мародеры.

– Двадцать секунд! – на бегу произнес Орк.

– На что? – не поняла девушка.

– Через двадцать секунд они поймут, что квартира пуста.

– Скорее!

Они взлетели на два этажа, выскочили в коридор, и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Аркада

suMpa
suMpa

Этот мир фальшив чуть более, чем полностью.Мир, в котором дополненная реальность подменила собой действительность. Мир, в котором люди видят только то, что хотят: красивые дома, красивые машины, красивых себя. Идеальных, без изъяна. Это наш мир, Земля 2029 года, мир, в котором нельзя доверять собственным глазам.Мир лжи.Мир, падающий в бездну апокалипсиса. Ложь заставила людей начать самую страшную войну в истории – против самих себя. Ложь накинула на мир удавку тотальной диктатуры, готовясь обратить людей в стадо рабов. Ложь погубила и закон, и мораль, но не смогла убить чувства, и посреди чудовищной лжи прекрасного будущего разворачивается удивительная история искренней любви между мужчиной и женщиной, которых, кажется, свела сама Судьба.suMpa – вторая арка 2029 года от мастера прозы завтрашнего дня Вадима Панова.

Вадим Юрьевич Панов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика