Читаем Камбоджа. Сезон дождей полностью

Александр не ожидал, что громадные каменные изваяния бодхисатв будут казаться еще более живыми в рассеянном лунном свете. Он с неподдельным интересом разглядывал их лица с одинаковыми чертами короля Джайявармана. Днем они поразили его своей созерцательной невозмутимостью, а сейчас глаза одного из них улыбались ему.

— Не волнуйся, — Мари ласково подтолкнула Александра вперед. — В зависимости от освещения они меняются.

— Сколько их здесь?

— Двести, по четыре на каждой башне.

— Мне немного не по себе, — признался он.

— Байон считают мистическим центром кхмерской империи, он построен так, чтобы своими камнями символизировать движение звезд. Смотри под ноги, — предупредила Мари, обходя храм по узкой дорожке между разбросанных каменных глыб.

Застывшие бодхисатвы внимательно следили за двумя фигурами, удаляющимися по тропинке.

На пересечении дорог в центре Ангкор-Тхома они свернули на северо-восток. Вокруг шевелились живые джунгли. Гигантские корни исполинских деревьев прорастали сквозь стены храмов, навечно связывая их между собой.

Они молча прошли больше двух километров, наблюдая, как луч фонаря выхватывает из темноты пожелтевшую траву и куски песчаника у них под ногами.

— Пре-Хан был построен в двенадцатом веке на месте сражения Джайявармапа с армией Чампы, его называют храмом Меча. Битва с армией Чампы была кровавой, но после победы Джайяварману всегда сопутствовала удача во всех боях. — Мари замешкалась, положив руку на остывший камень у ворот храма. — Мы начнем осмотр с левой стороны. Со стороны Шивы, — сказала она, входя внутрь.

Поблизости не было ни души. Александр прислушался.

— А где все монахи?

— Они живут в монастыре за озером. Здесь никого нет.

Они шли по длинной галерее под гулкое эхо своих шагов. Пре-Хан спасали от окончательного разрушения деревья, они взяли на себя роль основных опор, поддерживающих осыпающиеся стены.

Александр случайно поднял глаза наверх, необъятный ствол дерева длиной не меньше шестидесяти метров, нависший над их головами, в темноте был похож на огромную куриную лапу с растопыренными пальцами.

Он внезапно осознал, что они совсем одни, ему стало тревожно.

— Далеко до рисунков? — Александр поежился.

— Потерпи, — прошептала Мари.

Они вошли в узкий проход. По обеим сторонам были стены, покрытые шершавым мхом. Мари уверенно двигалась вперед, ему ничего не оставалось, как следовать за ней. Не дойдя нескольких шагов до конца коридора, она остановилась и посветила фонарем прямо перед собой. Александр приблизился, ее волосы приятно пощекотали ему лицо.

Из темноты на них смотрел многорукий Шива. Мари провела лучом вдоль стены, освещая части барельефа, оживающие прямо перед ними и вновь исчезающие в темноте.

— Вот, — Мари указала на ряд почти неразличимых значков. — «Я не холоден и не злопамятен, во мне нет скотской природы, и путь мой не извилист. О Бог, несущий месяц в гребне своих волос, нельзя ли мне, подобно луне, служить Твоим украшением?» — Она села на колени и провела пальцем по надписи под изображением Шивы.

— Что здесь изображено? — спросил Александр, рассматривая похожие между собой барельефы, тянувшиеся бесконечной вереницей друг за другом.

— Танцующий бог Шива — бог очистительного разрушения. Когда он перестает танцевать, во вселенной наступает хаос. Но за периодом разрушения всегда приходит период созидания. Кстати, Шива считается создателем звука «ом».

— Что у него на шее?

— Ожерелье из змеи. Однажды, согласно легенде, Шива явился десяти тысячам мудрецов-риши и потребовал, чтобы они поклонились ему. В ответ риши его прокляли и наслали свирепого тигра. Шива ногтем содрал с тигра шкуру и сделал себе накидку. Риши наслали змею, но Шива надел ее на шею как ожерелье. Риши сотворили злого карлика и вооружили его дубинкой, но Шива, встав на спину карлика, начал танцевать. И тогда они бросились к его ногам и стали молить о прощении.

— Тут он везде танцует. — Александр опустил фонарь и посмотрел на Мари из темноты. — Ты считаешь, это как-то связано с фразой «он танцует в пустоте под звуки космоса»?

— Возможно, — неуверенно протянула Мари.

— Тогда нам надо все внимательно здесь изучить.

— Легко сказать, здесь сто восемь каран — танцевальных поз Шивы.

— Что это такое? Ты можешь объяснить доступно, что именно символизируют рисунки?

Мари выхватила лучом один из барельефов.

— На этой стене под гимном Шиве изображены сто восемь каран — канонических поз-движений, описанных в Натья-Шастре, древнеиндийском трактате о танцевальном искусстве, — пояснила она. — Посмотри сюда, все сто восемь барельефов разные, хотя и очень похожи.

— Как тут можно найти отличия? — изумился Александр.

— Вот здесь, например, ступни Шивы повернуты в разные стороны, а здесь, — Мари подвинулась по направлению к Александру, — обе вывернуты наружу. На самом деле это не статичные позы, несмотря на то что скульптуры и рисунки в храмах изображают Шиву застывшим без движения.

— Как это может быть связано с танцами между небом и землей в пустоте? — прервал ее Александр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб путешественников (Амфора)

Год в Касабланке
Год в Касабланке

Как известно, Восток — дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко…До того забавно и увлекательно, что просто невозможно оторваться.

Тахир Шах

Приключения / Путешествия и география / Проза / Современная проза
Суп из акульего плавника
Суп из акульего плавника

Эта книга — рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай учить язык. Однако сила любви к еде изменила судьбу иностранки, ставшей с годами настоящим знатоком восточных кулинарных традиций и рассмотревшей Поднебесную во всем ее многообразии.Лауреат ряда престижных литературных премий Фуксия Данлоп открыла для себя Китай в 1994 году. С тех пор она овладела тайнами создания самых невероятных чудес китайской кухни. И с радостью делится ими с другими людьми.Увлекаясь повествованием, вы переноситесь с бурлящих жизнью рынков провинции Сычуань на равнины северной Ганьсу, из оазисов Синьцзяна в очаровательный старый город Янчжоу… Так перед вами распахиваются двери в мир одной из самых удивительных цивилизаций, и поныне не оставляющей равнодушным каждого, кто с ней соприкасается.

Фуксия Данлоп

Приключения / Путешествия и география
Испания: поздний обед
Испания: поздний обед

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных, оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

Поль Ричардсон

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики