Читаем Камбоджа. Сезон дождей полностью

Они прошли несколько километров, прежде чем Док разрешил сделать следующую остановку и пообедать. Александр с благодарностью вытянул зудящие ноги. Мари сняла ботинки, ее стопы кровоточили. Док сорвал с земли несколько листьев и протянул ей:

— Приложите, потом заклейте пластырем. Завтра будет легче, обувь притрется.

Александр полил себе на голову водой из бутылки. Стало жарко, москиты кровожадно впивались в тело, невзирая на плотную ткань. Док расположился под деревом и аккуратно извлек из рюкзака маленький холщовый мешок.

— Что там? — поинтересовался Александр, с его места мешок казался пустым.

— Змея, — ответил Док.

— Можно посмотреть? — Мари подползла ближе и заглянула внутрь. — Она такая оранжевая! — воскликнула она, призывая Александра разделить ее восторг.

— Называется зеленая плетевидная, — лицо Дока озарила нежность, — хотя их цвет варьирует от голубого до апельсинового.

— Редкий экземпляр? — вежливо осведомился Александр.

— Не столько редкий, сколько невидимый. Обычно их ловят ночью, днем их невозможно увидеть, но сегодня мне повезло.

— Я рад, что вы в своей лучшей форме, Док, это внушает оптимизм перед проходом по минным полям. — Александр с энтузиазмом принялся за консервы. — Если вам везет, есть шанс, что это распространится и на нас.

— Как вы ее увидели? — спросила Мари.

— Никак, — Док улыбнулся. — Я не умею видеть то, чего нет. Я заметил обычную ящерицу, обратил внимание на ее странное поведение: она замерла на месте, боясь пошевелиться. Я наклонился, чтобы рассмотреть ее поближе, и тут заметил маленькую желтую каплю на кончике сухой ветки. Присмотрелся, а это глаз змеи, потом увидел ее целиком.

— Даже не верится, что змеи наделены таким интеллектом, — Мари с восхищением поглядела на Дока.

Александр перехватил ее взгляд.

— Мне кажется, что дело здесь не в интеллекте, — возразил он, — вряд ли они поступают так осознанно. Это заслуга природы, а они лишь маленький винтик в общем механизме взаимодействия организмов.

— Эти змеи имитируют ветки не только строением, но и поведением, — Док обращался преимущественно к Мари. — Если подойти совсем близко и подуть, они начинают раскачиваться, как стебельки на ветру.

— Док, может, отвлечемся от змей и обсудим наши планы на вечер? — Александр бесцеремонно прервал его рассказ.

— Скоро мы выйдем к подножию горы Камтяй, где возле разрушенной пагоды поселились буддийские монахи. Там мы заночуем, утром я отправлюсь обратно, а вы продолжите путь наверх, на плато, если дорога просохла.

— Тогда чего мы ждем, Док? — Александр вскочил на ноги. — У нас не больше трех часов до заката!

— Присядьте! — попросил Док. — Я бы хотел, чтобы вы оба внимательно выслушали меня. — Его лицо стало жестким, черты заострились. — Нам придется идти по минным полям, первую часть участка я проверил, там чисто, но дальше вы должны четко выполнять мои указания. — Он посмотрел на Мари. Она с готовностью кивнула. — Если я скажу ползти, вы поползете, скажу лететь — полетите.

— А что делать, если я не умею летать? — Александр не удержался от иронии.

— Быть готовым умереть!

* * *

Они вышли из леса и очутились на границе травяной саванны, простирающейся до самого горизонта. Док вытащил несколько десятков красных флажков и засунул их за пояс. В его руках попискивал металлоискатель.

Александр огляделся. Над жесткой травой торчали редкие кустарники и низкорослые деревья с искривленными ветками. Док сделал шаг, обруч металлоискателя заскользи;! над неровной землей.

— А обойти этот участок никак нельзя? — осведомился Александр.

— Здесь везде много мин, тут шли самые продолжительные и ожесточенные бои.

— На что обращать внимание? — вздохнул Александр.

— Правил не существует. Мины закладывают друг над другом, используют деревянные шесты, чтобы взрывать то, что закопано глубоко, связывают осколочные мины между собой, увеличивая смертельные зоны.

— Значит, металлоискатель не гарантирует безопасности?

Аппарат в руках Дока запищал, и он аккуратно вставил в землю красный флажок. Александр обошел опасный участок, земля под ногами казалась мертвой.

— Тут полно металла, — Док неотрывно следил за лампочкой на металлоискателе. — Это необязательно взрывное устройство, под землей есть провода, кабели связи и неразорвавшиеся снаряды.

— Каковы шансы ложной тревоги? — Александр почувствовал облегчение.

— Примерно сто к одному, — Док вставил в землю еще один флажок.

Они медленно обошли необъятный куст. Ветки разрослись в разные стороны и плотно сплелись друг с другом, превратив его в подобие травяного клубня.

— А почему вы не пользовались металлоискателем в джунглях?

— Бесполезно, — отрезал Док. — Тем более я же сказал, что шел старым, проверенным путем, там все давно чисто.

— А почему бесполезно? — не отставал Александр.

Док остановился:

— В джунглях мины вешают на ветки, а не прячут в земле. Берется минометный снаряд, взводится вручную и вешается на дерево, на высоте четыре-пять метров, делается тонкая невидимая растяжка. Вы спотыкаетесь о нитку, самодельная мина летит вниз и… все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб путешественников (Амфора)

Год в Касабланке
Год в Касабланке

Как известно, Восток — дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко…До того забавно и увлекательно, что просто невозможно оторваться.

Тахир Шах

Приключения / Путешествия и география / Проза / Современная проза
Суп из акульего плавника
Суп из акульего плавника

Эта книга — рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай учить язык. Однако сила любви к еде изменила судьбу иностранки, ставшей с годами настоящим знатоком восточных кулинарных традиций и рассмотревшей Поднебесную во всем ее многообразии.Лауреат ряда престижных литературных премий Фуксия Данлоп открыла для себя Китай в 1994 году. С тех пор она овладела тайнами создания самых невероятных чудес китайской кухни. И с радостью делится ими с другими людьми.Увлекаясь повествованием, вы переноситесь с бурлящих жизнью рынков провинции Сычуань на равнины северной Ганьсу, из оазисов Синьцзяна в очаровательный старый город Янчжоу… Так перед вами распахиваются двери в мир одной из самых удивительных цивилизаций, и поныне не оставляющей равнодушным каждого, кто с ней соприкасается.

Фуксия Данлоп

Приключения / Путешествия и география
Испания: поздний обед
Испания: поздний обед

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных, оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

Поль Ричардсон

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики