Читаем Камень и пламя полностью

Стоило ему усесться в кресло, в воздухе перед глазами повисло меню выбора желательного окружения на время полета, и лейтенант, недолго думая, выбрал кабину корабля и мог с некоторого удаления наблюдать то, как работает экипаж. Реалистичность проекции была такой, что поначалу Ник заподозрил, что его каким-то образом перенесли в кабину вместе с креслом. Малейшие детали, звуки и даже запахи металла, пластика и живых человеческих тел — все было в высшей степени достоверно.

Где-то через час ему надоело смотреть за экипажем, и он, с некоторым трудом обнаружив, как вызывается начальный список, выбрал побережье Нигвары, не имея ни малейшего представления, что это такое и где находится.

Впрочем, надо отдать должное дизайнерам виртуальной реальности — место получилось довольно своеобразным. Под ногами был пляж, покрытый небольшими прозрачными камешками с гладкими, отполированными морем боками, которые в свете восходящего солнца играли всеми цветами радуги, и океан густо-синего, почти фиолетового цвета шел от берега до горизонта, а слева и справа стояли высокие, словно стена, горы, над которыми летали драконы. Их неспешное парение над водой и скалами вдруг сменялось быстрой, словно у истребителей, воздушной каруселью, чтобы на какое-то время снова смениться почти неподвижным зависанием в воздухе.

Завороженный игрой сказочных созданий, Ник не заметил, как пролетело три часа, и проекция, медленно растаяв в воздухе, исчезла, вернув его вновь в салон корабля.

— Наш корабль прибыл на пересадочную станцию Айсанра. Служба перевозок Хаторан желает вам удачного путешествия. Следуйте за зелеными стрелками.

Сразу же после голосового сообщения двери корабля раздвинулись, и Ник увидел, что корабль пристыкован к переходу, конец которого выходил на широкую галерею, где бесконечным потоком двигались люди.

Таможенные формальности заняли буквально несколько секунд. Мужчина в светло-серой форме отметил приглашение Ника и пожелал доброго пути.

Все прибывшие кораблями двигались в одну сторону, и Ник влился в поток. Через минуту он увидел, как толпа поднималась по короткому, всего в десяток ступеней подиуму, и исчезала, пройдя в серебристую пленку, похожую на озеро ртути. Машинально чуть притормозив перед самой преградой, Ник протянул руку и почувствовал, как ее на той стороне коснулся теплый ветерок. Уже смелее он сделал шаг и оказался на той стороне портала.

Несмотря на то что среди Свободных о магах ходило немало откровенно диких слухов, Ник, успевший хорошо познакомиться с Эрин, не сильно волновался. Вблизи маги оказались такими же людьми, как и он. Любили, ненавидели, переживали и совершали все то, что делает человека человеком.

Перед ним располагалась огромная площадка, слева от которой находилась стоянка скоростных поездов, а справа — нечто вроде причала, у которого стояло два настоящих корабля. Только вот за кораблями было не море, а горы в туманной дымке облаков, а воды было вообще не видно. Подойдя ближе к краю причала, он увидел, что корабли просто висели в воздухе, удерживаемые чем-то вроде антигравов, а внизу было ущелье глубиной не меньше полукилометра. На приглашении значилось, что ему нужен был «Сполох», и именно он, корпус которого посверкивал огненными искрами, стоял ближе всего.

— Кон Росс? — Рыжеволосый мужчина в длиннополом одеянии красного цвета чуть перегнулся через планшир и пристально рассматривал Ника.

— Ник Росс, — лейтенант кивнул.

— Поднимайтесь на борт. — Мужчина махнул рукой. — Мы ждем только вас.

Не успел Ник взбежать по деревянным, чуть поскрипывающим ступенькам, как боковые стенки трапа сложились, а сам он быстро втянулся внутрь корабля, и, полыхнув алым, «Сполох» отвалил от причала.

Кроме Ника на палубе было всего около двух десятков пассажиров, и все они были одеты в темно-красные балахоны, подпоясанные красным пластинчатым поясом.

— Вы ведь в первый раз у нас в гостях? — Бесшумно подошедший мужчина встал рядом с Ником и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Тогда позвольте, я ознакомлю вас с некоторыми правилами нашего общества. Обращение друг к другу в обезличенно-уважительной форме — кон, конна. Если знаете имя человека, то это ставится перед именем. Например, меня зовут Рес Харс, соответственно, обращение ко мне — кон Рес, или, совсем официально, — кон Харс. Но к членам клана огня вы можете обращаться «брат» или «сестра».

— Я понял, кон Харс. — Росс кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пентаграмма войны

Пентаграмма войны
Пентаграмма войны

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной

Космическая фантастика
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история