Читаем Каменное сердце полностью

— Благодарю вас, мастер Шардлейк, — вздохнула мисс Кертис. — Мне очень жаль, что я не доверилась вам с самого начала. Просто я уже перестала надеяться на то, что кто-то сможет вырвать меня из Хойленда, из лап Хоббеев, и запретила себе даже мечтать оставить этот дом.

Я наклонился вперед, опершись локтями о колени, и посмотрел на нее:

— Но почему вы, Эмма, вообще позволили им обойтись с собой подобным образом?

— Сперва, чтобы избавить себя от брака с Дэвидом. Но позже, сделавшись мальчишкой, я поняла, насколько более широкими возможностями в этом мире обладает дитя мужского пола. А еще… — Она замялась, но, чуть поколебавшись, продолжила: — Странным образом, надевая одежду Хью и изображая его, я как бы сохраняла своего брата среди живых. Вы понимаете меня?

— Возможно. Но ведь потом… вы могли отыграть все назад и потребовать вернуть собственные земли. Хоббеи в таком случае ничего не смогли бы поделать.

Девушка покачала головой:

— К этому времени я уже слишком долго пробыла Хью. Начался бы скандал. Да и что может сделать в этой жизни обезображенная оспой юная женщина, пусть даже и богатая? Куда меньше мужчины… И потом, я так стремилась стать солдатом. — Она безрадостно усмехнулась. — Хотелось бы знать, что я вообще такое? Быть может, нечто, еще неведомое миру.

Я не знал, что ей ответить. Мы помолчали несколько мгновений, и наконец Эмма произнесла:

— Я слышала, что от попыток поднять «Мэри Роуз» отказались. Мачты обрушились, и корабль погрузился в ил. Вместе с останками всех этих людей, упокой, Господи, их души…

Вновь ненадолго воцарилась тишина. Затем я спросил:

— Что вы намереваетесь делать дальше? Как я уже не раз говорил, вы вольны поступать с собственной жизнью как пожелаете. Я добивался для вас именно этого права. Сиротский суд разрешил мне хранить весь ваш капитал, и я буду хранить его три года, но вы получите любую сумму, только скажите. Я не предъявляю никаких прав на эти деньги, они ваши. Видит бог, вы заслужили их своей тяжелой жизнью! Я поместил все средства в старую золотую монету, не подверженную этому бесконечному обесцениванию.

Моя подопечная покачала головой:

— Не знаю, мастер Шардлейк. Мне нравится сидеть у себя дома. Видите ли, сперва я думала, что в городе мне будет труднее сойти за мальчишку. Но тут никто не смотрит на тебя дважды, здесь легче смешаться с толпой. И кстати, спасибо за те деньги, которые вы прислали мне на покупку книг!

— Теперь вы можете позволить себе любые траты. Вы богаты.

— Однако я по-прежнему не знаю, кто я и что собой представляю. И я не хочу становиться женщиной, покорным и услужливым созданием… Не желаю носить эти неудобные платья!

— Вам надо познакомиться с Там азин, женой Барака. Никто не посмеет назвать ее услужливой! А кроме того, богатая женщина вполне может быть независимой.

Мисс Кертис вздохнула и отвернулась:

— В моем доме снимает комнату один парень, иногда мы с ним вечером выпиваем. Он мне нравится. Его зовут Бернардом. — Чуть покраснев, отчего оспины на ее лице побледнели, она добавила: — Но я боюсь, что однажды он обо всем догадается, как Сэм Фиверйир. Любовь, — с горечью произнесла девушка, — очень опасная штука!

— Эмма, я понимаю, что вам теперь будет сложно перейти в дамский образ. Но я подумал, что жена Джека может помочь вам, научить вас вести себя, как положено женщине, и одеваться должным образом. Ей можно без опаски рассказать всю вашу историю, и Тамми понравится вам, я в этом не сомневаюсь.

— Но разве сейчас она не занята новорожденным?

— Занята, разумеется, но она будет рада помочь вам…

Кертис покачала головой:

— Сама мысль о том, чтобы учиться тому, как стать другой, для меня в данный момент невыносима. Только не это! Как бы ни была добра и ласкова ваша Там азин, такая учеба воскресит в моей памяти те дни, когда Хоббей и Фальстоу заставляли меня изображать Хью. А снова надев юбку, я вспомню о той безнадежности и беспомощности, которые пережила после смерти брата.

— Но теперь у вас есть деньги…

— Едва ли я смогу сделать это, даже если бы захотела. — Девушка глубоко вздохнула. — Мастер Шардлейк, я подумываю о том, чтобы отправиться на континент, быть может, в Нидерланды, подальше от Англии. Возможно, даже попробовать поступить в какой-нибудь из университетов. После всего пережитого я не могу быть солдатом.

— Конечно.

— Понимаете, похоже, что вы оказались правы и по природе я скорее ученый. Но ведь женщин-ученых не существует, так ведь?

— Есть женщины весьма и весьма образованные. Вот, например, сама королева написала книгу, а леди Елизавета…

Эмма тряхнула головой:

— Они имеют на это право как особы королевской крови.

— Вы пытаетесь убежать от своих чувств к юному Бернарду? — догадался я.

Лицо моей собеседницы напряглось, и оспины на нем словно ожили.

— Мне нужно время, мастер Шардлейк. И какое-то занятие. Вы отпустите меня за границу?

— Ваша жизнь принадлежит вам, мне и так слишком часто приходится вмешиваться в людские судьбы. Я всегда готов вам помочь. Но вам придется поддерживать со мной связь.

Девушка встала со скамьи:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтью Шардлейк

Метью Шардлейк. Книги 1-6
Метью Шардлейк. Книги 1-6

Кристофер Джон Сэнсом (Christopher John Sansom) — британский писатель, автор детективных романов о Мэтью Шардлейке, юристе-детективе времен английского короля Генриха VIII.Родился в 1952 г. в Эдинбурге, Шотландия. Учился в Бирмингемском университете по специальности «История», затем получил дополнительно юридическое образование и работал юристом, через некоторое время оставил работу и посвятил себя созданию исторических детективов.К. Дж. Сэнсом получил известность благодаря историческим детективам из эпохи Генриха VIII (XVI век). Герой романов горбатый юрист Мэтью Шардлейк выполняет поручения Томаса Кромвеля, архиепископа Томаса Кранмера, королев Екатерины Парр и Елизаветы I. В расследованиях ему помогают Марк Поэр и Джек Барак.К. Дж. Сэнсом также написал роман-триллер «Winter in Madrid» («Зима в Мадриде»), где действие происходит в Испании в 1940 году после окончания гражданской войны. Роман «Тёмный огонь» получил в 2005 году премию «Исторический кинжал» от Ассоциации детективных писателей Великобритании. А романы цикла неоднократно номинировались на престижные детективные премии мира. Фантастика в творчестве автора. Роман «Dominion» написан в жанре альтернативной истории и посвящён событиям в Великобритании через несколько лет после победы гитлеровской Германии и её союзников. Роман получил премию «Сайдвайз» в номинации «Лучшее произведение крупной формы».                                                                                     Содержание:" Метью Шардлейк":1. К. Дж. Сэнсом: Горбун лорда Кромвеля (Перевод: Татьяна Кадачигова, Е. Большепалова)2. К. Дж. Сэнсом: Темный огонь (Перевод: Екатерина Большелапова)3. К. Дж. Сэнсом: Соверен (Перевод: Екатерина Большелапова)4. К. Дж. Сэнсом : Седьмая чаша (Перевод: А. Новиков)5. К. Дж. Сэнсом: Камни вместо сердец (Перевод: Юрий Соколов)6. Кристофер Джон Сэнсом: Плач (Перевод: Михаил Кононов)                                   

Кристофер Джон Сэнсом

Исторический детектив
Соверен
Соверен

Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают…

К. Дж. Сэнсом , Кристофер Джон Сэнсом

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги