Читаем Камин полностью

Искрою божею жира.

***

«О, Светило, огонь караваем,

Врыто в Небе лучистой норой,

Я тебя вижу только лишь краем,

Только месяца черствый сукрой.

Не терплю укоризну и склизни,

Доверительно в лес мой, степь лбом,

Ты Отец для меня вечной жизни,

Отчего для очей вдруг серпом?

Еще в полдень ты был кирасиром,

Разливая дождя кипяток,»

И усмешкой меня подкосил он,

Как травы шелестящий поток.

10

***

Роговицей глазною кукую,

Кружит эллипс зимою иной,

Сколько раз за минуту в другую,

Измеряешь ты ей год земной?

Поворотом утёса гульнётся,

Тормозя с вен височных вилка,

Снова прорубью жизнь окунётся,

Встанет Солнце, пробив лёд белка.

***

Тянет планета ко сну,

И облака на мели,

Тонкий лёд пруд полоснул-

Звёзды ночные соли.

Что, задремалось в итог?

Памяти снег наповал,

Новый планеты виток-

Новый рождённый овал.

Бился со счёта в синяк,

Сколько намотано - брод,

В скольких сияниях як,

Жизни которой уж год?

***

Волна сильней - ударь веслом,

Так захлестнёт серир,

И молнии душевный слом

Всё Небо озарил.

Скажи спасибо ты тому,

Кто это сделать смог,

Самодовольную Луну

Скрутил в бараний рог.

11

Из днища жёсткого мосток,

Свиль из гнилого пня,

В улыбку грустный лик - жесток?

В подкову для огня.

***

Бесполезны ключа операции,

Тьму открыть - невелик капитал,

«Ну, зачем тебе, дверь, отпираться-то,

Уж признайся, как есть: заперта.

Будут за ночь построены улицы,

Половицею вверх скрипнет - зри,

Луч рассветный вдруг щелкой просунется,

Тихим таинством новой двери.

Ухо ль выпрямив вместо болотца,

Кошелёк туг до сердца рукой,

Достучится, коль надо, вобьётся,

Уготованной чьей - то строкой.

***

Может, судьбе своей зря вопреки

Свет непокорный нарёк,

Против теченья спокойной реки,

Наперекор - поперёк.

Лунная грусть виноватых теней,

В трепет мостивши квартал,

Зыбью со дна - каменисто видней,

К берегу он протоптал.

Словно две шторы раздвинул, нем вес,

Что ты ответишь, бирюч,

Первый посланник на землю с небес,

Солнце готовящий Луч.

12

***

Деревья голые - завес

Худой - плетень:

«Глядишь на Свет ты через лес?»

«Нет, через день.

Пока он есть, глазами мять

Окна лиман,

Ведь завтра сумрачность опять,

Опять туман.

Густой и липкий на пути,

Как снег белёс,

И станет тесно - не пройти

Вдруг от берёз.»

***

Сердечные багеты

Стучат в кровавой мгле:

«Найди свою планету

На маленькой земле.»

Орбиты эллипс - почка,

Год - рта влекущий зов,

И Время оболочка,

Как навлочка часов.

Спеши, покуда добрым

Оно и без труда,

Ищи своё подобье

По зеркалу пруда.

И не в глазу соринку,

Эластиком истлеть,

Себя как половинку,

Пришитую в листе.

13

Ты в них вглядись открыто,

На каждом шрама боль,

Разбитое корыто,

Экватор, что пароль.

Стрелою длинной - конкой,

Продольный, острый нрав,

И под одну гребёнку

С землёю всех сравняв.

***

Пламя жёлтое пылится,

В середине шовчик - льстец,

Полунимбы, полулица,

Два: ответчик и истец.

Солнце катится и вскоре

Будет в Небе как синод,

Половинка в лёгком море,

Половинка в толщах вод.

Поплавок восхода, вроде,

Осень ветреная, зри:

Половинка на свободе,

Половинка спит внутри.

Быть им вместе, расстоянье

Превозмочь как смертный бок,

Половинка себя тянет

Из пучин, где сон глубок.

Через мглистые пороги,

Где застыло камнем дно,

Полулюди, полубоги,

Вместе связаны - одно.

14

***

Был он нарядно побитый,

Красный - видать за квартал,

Прочь за пределы орбиты,

Хватит, довольно - устал.

Здесь у могильного лая

Время проглотит жуя,

Ведь голова вся гнилая,

Только летит чешуя.

Стерпят удар камни - глыбы

Лишь по своей бороде,

И молчаливые рыбы

Как реофилы в воде.

Вечны овалы - анналы,

Без гипнотических чар,

Рот в чьи-то губы совали,

Только бы свой замолчал.

Будто бы в мире нетленном

Выстопить памятью лет,

И твёрдолобым коленом

Полировать вновь паркет.

Долго скрывал он комету,

Длинный экватора трал,

Прочь за пределы планеты,

Хвост прямо в горло попал.

Что жить кому-то в угоду,

Да ведь и так извели,

В Небе густом год от года

Лишь повторенье Земли.

15

***

Закончен для кого-то

Планеты оборот,

Её овал - гаррота,

Уходит жизнью год.

Впитавший Свет астральный,

Осенний лист - гладь скул,

Рубец горизонтальный,

Луч Солнце зачеркнул.

***

Нашинковал зигзаг фашин,

Судьбы не миновал,

Через себя глядишь на жизнь,

Уйдя в руки вуаль.

Где Солнце в Небе, зелен был,

Оно плескалось в нём,

Не отделить, казалось - пыл,

Слилась вода с огнём.

***

Листвы золоченые блюда,

Овальные лица - борцы,

Историю делают люди,

Огня векового творцы.

Черты выражений их строгих

Спалили уж нимбы давно,

Историю делают боги

И в камень сажают зерно.

16

***

Я видел, как вера целительна в баллы,

Как мысль заложилась в зерно,

Как нежно и сладко звучали цимбалы,

Когда вдруг в озёра темно.

Рожденье кумиров в умах видел сонных,

Нервация веток - в уста,

И дерева образ вставал иллюзорный

Из тени летящей листа.

Его никакой час осенний не скомкал,

Встречал ли такое, чудной,

Прямой без вопросов, стремительна кромка,

Как саженец юной весной.

Вершиною кроткое облако колет,

Ах, где альпеншток - вот Олимп!

Путей для него никаких нет окольных,

Свечою поднявшийся нимб.

1 2

1

Время смутных тревог,

Бьют часы, чем помочь?

И 12 - итог,

Это первая ночь.

Зябнет мгла невпопад,

Среди иволги - тлей,

Точно рис сыпет - спад,

Та вторая светлей.

Стрелки выше вдвоём,

Хвост русалки - сумёт,

Вдруг окатит дождём,

И опять снег идёт.

17

2

В укромном мраке приторно,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия