Читаем Канашибари. Пока не погаснет последний фонарь. Том 2 полностью

Темно-синее с белыми журавлями, серое с виноградными лозами, красное с орнаментом в виде облаков… сначала я аккуратно откладывала их, но затем стала просто отбрасывать эти лохмотья, не тратя время впустую. Но не нашла ничего, кроме старых тканей, грязи и пыли.

Тогда я перешла в лавку напротив – и опять все то же. То есть ничего нужного. Даже кимоно с изображением сакуры не было.

После четвертого магазинчика я остановилась и огляделась. До конца моей части улицы осталось всего ничего. Араи я не видела – он должен был уже подходить к концу своего отрезка.

Взгляд зацепился за яркое пятно. Подойдя ближе, я увидела, что за новым прилавком продавались вагаса[64]. Мгновение я пыталась понять, что же меня привлекло, и поняла: цвет. Ткани не были выцветшими и не выглядели так, словно скоро рассыплются от старости.

Я зашла в лавку и, отодвинув пару зонтиков, замерла. В дальнем конце магазина стояли несколько вагаса с орнаментом в виде цветков сакуры.

Внутри зашевелилась надежда, но я приказала себе не радоваться раньше времени: это могло быть или совпадением, или вообще ловушкой. Я обернулась и, выглянув из-за прилавка, осмотрелась. Не заметив никого и потому почти успокоившись, я вернулась к зонтам, украшенным изящными лепестками сакуры.

«Один за другим опадают лепестки махровой сакуры, порхая на ветру…»

В голове мелькнула мысль, что я притягиваю сравнения, в которых была не особо сильна, за уши, но эти узоры на вагаса действительно выглядели так, словно зонтики лежали под отцветающей вишней и на них упали подхваченные легким ветерком нежные лепестки…

Я тряхнула головой и отодвинула зонты. Мне нужны были не они, а монеты. Если, конечно, мы не ошиблись в своих предположениях насчет монет в сто иен.

На полу под прикрытием красных, бежевых и нежно-розовых куполов я заметила небольшую деревянную шкатулку и быстро подхватила ее. Внутри магазинчика было слишком мало света, чтобы разглядеть мелкие узоры на поверхности деревянного ящичка, и я поспешила выйти наружу, но осталась стоять рядом с прилавком. Мне хотелось для начала самой рассмотреть находку, чтобы убедиться в ее полезности или же бесполезности и не тратить время остальных.

Хотя снаружи света было ненамного больше, я смогла разглядеть нарисованную на крышке шкатулки цветущую сакуру. Ее ствол был золотым, а небольшие изящные цветы, в центре насыщенно-розовые, белели по краям. Теперь я окончательно убедилась, что нашла то, что нужно.

Повернув шкатулку, я заметила, что изящная роспись покрывала ее со всех сторон. На передней стенке было изображено безжизненное дерево с ветвями, похожими на искривленные в судороге тонкие пальцы. На правой стороне был нарисован юноша, стоящий посреди всполохов огня. На задней стенке человек, по-видимому все тот же юноша, держал за руки девушку, одетую в изящное персиковое кимоно, и взгляды молодых людей были направлены друг на друга. Наконец, на левой стороне шкатулки девушка обнимала ствол безжизненного дерева.

Я нахмурилась. Что это могло значить? Я не сомневалась, что все эти рисунки покрывали шкатулку не просто так. Возможно, роспись была ключом к тому, как ее открыть? Я взялась за крышку шкатулки и без малейшей надежды на успех потянула ее наверх.

К моему удивлению, крышка легко поддалась. Шкатулка открылась, и я заглянула внутрь.

Ничего.

Мне показалось, что на мгновение у меня остановилось сердце. Шкатулка пуста.

Вспомнив о том, как нашелся первый мешочек с монетами, я перевернула шкатулку и потрясла ее. Ничего. Повернув ее обратно, я постаралась подцепить дно ногтем и едва не сломала его. Прикусив губу от боли, я снова перевернула шкатулку и зло встряхнула ее.

В этот момент я заметила, что и дно шкатулки покрывает роспись. Только на этот раз это были не рисунки, а хирагана и иероглифы: «Доказательство твоей любви»[65].

И что это могло значить?

Я покрутила шкатулку в руках, пытаясь заметить что-то новое: какую-то подсказку, надпись, трещину, выемку или же кнопку. Но не находила ничего.

Я похолодела. Руки затряслись, и я крепче вцепилась пальцами в шкатулку, унимая дрожь. Одержимый нашел ее раньше меня. Пока мы тратили время на разговоры и размышления, он отыскал вторую часть монет и наверняка уже перепрятал их. На этом огромном рынке, в полумраке, постоянно ожидая опасности даже от друзей… мы уже не найдем монеты.

– Проклятье… – прошипела я, хотя на самом деле мне хотелось то ли закричать от злости, то ли швырнуть эту шкатулку о землю.

– Не надо так злиться, Хината-тян. Монеты уже у меня, – прозвучал за спиной знакомый чуть насмешливый голос. Я буквально увидела сопровождающую эти слова полуулыбку и едва не закатила глаза.

Но через долю секунды застыла. Меня словно окатило ледяной водой, и я в ужасе развернулась. Я боялась, что моя догадка подтвердится. Но еще больше я боялась, что ошиблась.

– Ты как будто привидение увидела, – широко улыбнулся Кадзуо.


Глава 19

敵に塩を送る

Поделиться солью с врагом


Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика