Читаем Каноны полностью

Каноны

Козьма Иерусалимский, Косма Маюмский — византийский церковный поэт VIII века. ... К их числу относятся каноны на праздники Преображения, Троицы, Сретения.

Косьма Маюмский

Религия / Эзотерика18+

Каноны

Двупеснецъ на великій Вторникъ

еснь 8–я.

Ирмосъ. Благочестивые три отрока, не повиновавшіеся повеленію мучителя, бывъ ввержены въ пещь, исповедали Бога, воспевая: благословите творенія господни Господа.

Отвергнемъ далеко отъ насъ нераденіе и съ светлыми светильниками и песнопеніями сретимъ безсмертнаго жениха Храста, взывая: благословите творенія господни Господа (Матф. 25, 1–7).

Да будетъ довольно любвеобильнаго елея въ сосудахъ души нашей, дабы не употребляя времени воздаянія на куплю воспевать: благословите творенія господни Господа (Матф. 25, 8–13). Получившіе талантъ отъ Бога, при помощи даровавшаго Христа равномерно умножьте благодать, воспевая: благословите творенія господни Господа (Матф. 25, 14–27).

еснь 9–я.

Ирмосъ. Невместимаго Бога вместившая во чреве и родившая радость міру, тебя мы воспеваемъ, Богородица Дева.

Бодрствуйте, сказалъ ты, Благій, ученикамъ: ибо не знаете, въ который часъ Господь пріидетъ — воздать каждому (Матф. 25, 13).

При второмъ страшномъ пришествіи твоемъ, Владыка, сопричти меня къ овцамъ одесную (тебя), презревъ множество согрешеній моихъ (Матф. 25, 33).

Печатается по изданію: Богослужебные каноны на греческомъ, славянскомъ и русскомъ языкахъ. Книга третiя: Каноны Постной Трiоди. — СПб.: Въ Синодальной Типографiи, 1856. — С. 103–104.

Канонъ на великiй Четвертокъ

еснь 1–я.

Ирмсъ. Сеченіемъ разделяется Чермное море и волнообильная бездна изсушается, соделавшись удобопроходимою для безоружныхъ и въ то же время гробомъ для вооруженныхъ; посему воспевается богоугодная песнь: Христосъ Богъ нашъ торжественно прославился.

Сотворившая и сохраняющая все живущее, безпредельная Премудрость Божія создала себе жилище отъ чистой безмужной Матери; ибо облекшись въ храмь телесный, Христосъ Богъ нашъ торжественно прославился (Прит. 9, 1; Іоан. 2, 21).

Преподавая таинство возлюбленнымъ Своимъ, истинная Премудрость Божія уготовляетъ душепитательную трапезу и предлагаетъ чашу безсмертнаго питія вернымъ; приступимъ же благочестиво и будемъ взывать: Христосъ Богъ нашъ торжественно прославился (Прит. 9, 2; Матф 26, 26).

Внемлемъ все верные призывающей возвышеннымъ гласомъ несозданной и самосущей Премудрости Божіей; ибо она взываетъ: вкусите, и познавъ, что я Христосъ, восклицайте: Христосъ Богъ нашъ торжественно прославился (Прит. 9, 3; Псал. 33, 9).

Песнь 3–я.

Ирмосъ. Будучи Господомъ и Создателемъ всего, безстрастный Богъ уничиживъ себя возсоединилъ съ собою созданіе, и самъ себя предложилъ въ Пасху темъ, за которыхъ готовился умереть, взывая: ядите тело Мое и утверждайтесь въ вере (1 Кор. 5, 7; Матф. 26, 26).

Искупительною для всего рода человеческаго собственною чашею напоилъ ты, Благій, учениковъ своихъ, наполнивъ ее веселіемъ; ибо ты приносишь самъ себя въ жертву, взывая: пійте кровь Мою и утверждайтесь въ вере (Прит. 9, 5; Матф. 26, 27).

Безумный человекъ, находящійся между вами предатель, предсказалъ ты, Незлобивый, ученикамъ своимъ, не познаетъ сего и какъ неразумный не уразумеетъ; но вы пребывайте во Мне и утверждайтесь въ вере (Псал. 91, 7; Іоан. 15, 4).

Песнь 4–я.

Ирмосъ. Пророкъ, прозревъ неизреченное таинство твое, Христе, провозгласилъ: крепкую и сильную любовь явилъ ты, Отецъ милосердый; ибо ты, Благій, послалъ единороднаго Сына для очищенія міра (Авв. 3, 4; Рим. 8, 32).

Шествуя на страданіе, источившее всемъ потомкамъ Адама безстрастіе, сказалъ ты, Христе, возлюбленнымъ своимъ: съ вами возжелалъ я причаститься сей пасхи; ибо Отецъ послалъ меня единороднаго для очащенія міра (Лук. 22, 15).

Причащаясь чаши, взывалъ ты, Безсмертный, ученикамъ: плода винограднаго уже более не буду пить въ (здешней) жизни съ вами, ибо Отецъ послалъ меня единороднаго для очищенія міра (Матф. 26, 29).

Питіе новое превыше разума, говорю я, буду пить въ царствіи моемъ, сказалъ ты, Христе, возлюбленнымъ, когда вместе съ вами буду я, какъ Богъ съ богами; ибо Отецъ послалъ меня единороднаго для очищенія міра (Псал. 81, 1; Матф. 26, 29).

Песнь 5–я.

Ирмосъ. Апостолы, соединяемые союзомъ любви,предавши себя владычествующему надъ всемъ Христу, простирали прекрасныя ноги, (чтобы) проповедывать всемъ миръ (Ис. 52, 7; Рим. 10, 15).

Держащая неудержимую и превознесенную на тверди воду, усмиряющая бездны и укрощающая моря, Премудрость Божія вливаетъ воду въ умывальницу и Владыка умываетъ ноги рабовъ (Быт. 1, 7; Іов. 38, 10; Іоан. 13, 5).

Ученикамъ Владыка подаетъ примеръ смиренія; облекающій небо облаками препоясуется лентіемъ, и преклоняеть колено умыть ноги рабовъ Тотъ, въ руке коего дыханіе всего существующаго (Псал. 146, 8; Іоан. 13, 4).

Песнь 6–я.

Ирмсъ. Крайняя бездна греховъ окружила меня, и уже не перенося волненія, какъ Іона, взываю къ тебе Владыке: изъ тленія изведи меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика